1
AUTO TIME SET / TEMPS RÉGLÉ AUTOMATIQUE
2
SETTING CHANGING THE DATE TIME / RÉGLER CHANGER LA DATE L'HEURE
The Date/Time settings will ash in the
following order:
Year > Month > Day > 12/24 H >
Hour > Minute
Ensure radio is o
Les réglages date/heure clignoteront
dans l'ordre suivant:
Année > Mois > Jour > 12/24 H >
Heure > Minute
Assurez-vous que la radio est éteinte
3
SETTING ALARM 1 or 2 / RÉGLER L'ALARME 1 ou 2
Alarm settings will ash in the
following order:
Hour > Minute > Alarm mode >
Wake options > Volume
Once settings are completed, the
alarm will be armed.
See "Alarm Settings" for more
information
Paramètres d'alarme clignotent dans
l'ordre suivant:
Heure > Minute > Mode d'alarme
>Options de réveil > Volume
Une fois les réglages terminés,
l'alarme sera armé.
Voir « Reglages d'alarme » pour plus
d'informations
TIPS / CONSEILS:
ALARM SETTINGS / REGLAGES D'ALARME
Set hour > Set minute
Set heure > Set minute
When power is connected, the clock
display will ash '2' which is Time zone
2 (Eastern time). Press
to accept
that time zone and automatically set
the correct time
Lorsque l'appareil est alimenté, l'a chage
de l'horloge clignote « 2 » qui représente
le fuseau horaire 2 (heure de l'est).
Appuyez sur
d'accepter que le fuseau
horaire et régler automatiquement
l'heure correcte
Press & hold for 2 seconds
Appuyez & maintenir appuyé 2
secondes
Press & hold for 2 seconds to enter
alarm settings
Appuyez sur et maintenez pendant 2
secondes pour entrer les paramètres
d'alarme
When alarm is sounding, press
once to turn o
Lorsque l'alarme retentit, appuyez
Réglez le mode de l'alarme:
Set alarm mode:
1-5: Monday to Friday
1-5: lundi au vendredi
1-7: sur semaine
1-7: Whole Week
6-7: Saturday & Sunday
6-7: samedi et dimanche
1 = Monday
1 = lundi
2 = Tuesday
2 = mardi
3 = Wednesday
3 = mercredi
4 = Thursday
4 = jeudi
5 = Friday
5 = vendredi
6 = Saturday
6 = samedi
7 = Sunday
7 = dimanche
0 = Newfoundland time / Heure de Terre-Neuve
1 = Atlantic time / Heure de l'Atlantique
2 = Eastern time / Heure de l'est
3 = Central time / Heure normale du Centre
or
ou
Use arrow keys to change your
selection within the setting
Utilisez les touches échées pour
modi er votre sélection dans le cadre
or
ou
Decrease or increase numbers or
toggle settings
Réduit ou augmente les numéros ou
bascule entre les réglages
Press
une fois pour éteindre
Appuyez sur
Set wake option:
FM / AM / BELL
Option réveille:
FM / AM / BELL
To set the radio station that
will alarm: Complete the alarm
setup then turn the radio on
and select the desired station
Pour régler la station de radio
qui alarme: E ectuez la
con guration de l'alarme, puis
allumer la radio et
sélectionner la station
souhaitée
4 = Mountain time / Heure normale des Rocheuses
5 = Paci c time / Heure normale du Paci que
6 = Yukon time / Heure normale du Yukon
7 = Hawaiian time / Heure normale de Hawaii
Press to con rm & go to next setting
Appuyez pour con rmer et passer au
prochain réglage
Press to con rm & go to next setting
Appuyez pour con rmer et passer au
prochain réglage
or
twice to arm or disarm alarm
ou
deux fois pour armer ou désarmer l'alarme
If you choose FM or
AM, you must select an
alarm volume: 1-15
Si vous choisissez FM ou
AM, vous devez
sélectionner un volume
de l'alarme: 1-15