VERWENDUNGS-
ZWECK
VOR DER INSTALLATION
DES GERÄTES SORGFÄLTIG
DIE VORLIEGENDE
ANWEISUNG LESEN.
Die Klimageräte sind dazu erdacht
geplant und konstruiert worden,
um für die Industrie, den Handel
und für Ausstellungen bestimmte
Gebäude mit Wärme bzw. Kälte
zu versorgen. Sie werden an der
Decke aufgehängt und entfal-
ten ihre Wirkung in senkrechter
Richtung.
Die Geräte sind ausschließlich zum
Lufterwärmen, Kühlen und Ent-
feuchten ausgelegt. Jeder andere
Gebrauch ist ungeeignet.
Die Geräte darf
nicht eingesetzt werden für:
• die Aufbereitung der Luft
im Freien
• die Installation in feuchten
Räumen
• die Installation in explosiver
Atmosphäre
• die Installation in korrosiver
Atmosphäre
Überprüfen, dass der Raum, in
dem das Gerät installiert wird,
keine Stoffe enthält, die einen
Korrosionsprozess der Aluminium-
rippen bewirken.
Die Geräte werden mit warmem
oder kaltem Wasser betrieben, je
nachdem, ob die Luft erwärmt oder
gekühlt werden soll.
BUT
AVANT L'INSTALLATION
DE L'APPAREIL LIRE
AVEC ATTENTION
LA PRESENT NOTICE.
Les aéroconditionneurs ont été conçus,
projetés et construits pour chauffer
ou refroidir des locaux destinés à
l'industrie au commerce et aux
expositions. Ils ont été réalisés pour
l'installation au plafond, conduisent
l'air en direction verticale.
Les appareils sont construits exclu-
sivement pour le chauffage, le re-
froidissement et la déshumidification;
ils ne sont adaptés à aucun autre
usage.
L'appareil
ne peut pas:
• pour le traitement de l'air
en plein air
• être installé dans des locaux
humides
• être installé dans des
atmosphères explosives
• être installé dans des
atmosphères corrosives
Vérifier que la pièce dans laquelle
l'appareil est installé ne contient
pas de substances pouvant en-
gendrer la corrosion des ailettes
en aluminium.
Les appareils peuvent être alimentés
avec de l'eau chaude ou froide
selon la necessité de chauffer ou
de refraichir.
5A
DEFINICIÓN
ANTES DE INSTALAR
EL APARATO,
LEER ATENTAMENTE
ESTE MANUAL.
Los acondicionadores de aire han sido
ideados, proyectados y construidos
para calentar/enfriar edificios indu-
striales, comerciales, expositivos,
etc. y han sido realizados por l'in-
stalación suspendida al techo con
la proyección vertical del aire.
Los aparatos han sido construidos
exclusivamente para las funciones
de calefacción, enfriamiento y deshu-
midificación; no son adecuados para
ningún otro uso.
Los aparatos
no se pueden usar para:
• el tratamiento del aire al
aire libre
• su instalación en locales
húmedos
• su instalación en atmósferas
explosivas
• su instalación en atmósferas
corrosivas
Compruebe que la estancia en la
que se está instalado el aparato
no contenga sustancias que ge-
neren un proceso de corrosión
de las aletas de aluminio.
Los aparatos están alimentados
con agua caliente/fría, según so
quiera calentar o enfriar el ambiente.