1
Fix the foot to the leg with 4 screws.
EN
Fixez le pied sur la patte avec 4 vis.
FR
Befestigen Sie den Standfuß an dem Standbein mit 4
DE
Schrauben.
Fissare il piede alla gamba con 4 viti.
IT
Fije el pie a la pata con 4 tornillos.
ES
Fixe o pé na perna com 4 parafusos.
PT
2
Fix the other foot to the other leg with 4 screws.
Fixez l'autre pied sur l'autre patte avec 4 vis.
Befestigen Sie den anderen Standfuß an dem anderen
Standbein mit 4 Schrauben.
Fissare l'altro piede all'altra gamba con 4 viti.
Fije el otro pie a la otra pata con 4 tornillos.
Fixe o outro pé na outra perna com 4 parafusos.
3
Make sure the wheels are locked.
Assurez-vous que les roues sont bloquées.
Vergewissern Sie sich, dass die Rollen arretiert sind.
Assicurarsi che le ruote siano bloccate.
Asegúrese de que las ruedas estén bloqueadas.
Certifique-se de que as rodas estejam travadas.
4
4
Attach the bottom cross bar to the legs using 4 screws.
Make sure the holes for the cable clips are located at the
back when the crossbar is mounted.
Attachez la barre transversale inférieure aux pattes en
utilisant 4 vis.
Assurez-vous que les trous pour les clips des câbles se
trouvent à l'arrière lorsque la barre transversale est montée.
Befestigen Sie die untere Querstange an den Standbeinen
mithilfe von 4 Schrauben.
Stellen Sie bei der Montage der Querverstrebung sicher, dass
sich die Öffnungen für die Kabelklemmen auf der Rückseite
befinden.
Fissare la barra trasversale inferiore alle gambe utilizzando
4 viti.
Assicurarsi che i fori dei fermi dei cavi siano posizionati sul
retro quando viene montata la barra trasversale.
Acople la barra cruzada inferior a las patas utilizando 4
tornillos.
Cuando se monte la barra transversal, asegúrese de que los
orificios para los clips del cable están situados en la parte
posterior.
Fixe o suporte transversal inferior nas pernas usando 4
parafusos.
Certifique-se de que os orifícios dos grampos dos cabos
estejam localizados na parte de trás quando o suporte
transversal for montado.