03
S
C
18
04
19
18
10
C
x1
Q
x1
R
x1
S
x1
Q
R
2
2
05
17
C
S
06
C
23
Turn cam-lock
clockwise
EN/ Turn cam-lock clockwise
DE/ Nockenschloss im Uhrzeigersinn drehen
FR/ Tournez le verrou à came dans le sens des aiguilles d'une montre
ES/ Gire el bloqueo de leva en el sentido de las agujas del reloj
IT/ Girare il bloccaggio a camma in senso orario
PL/ Przekręć zgodnie z ruchem wskazówek zegara
C
x1
R
x1
S
x1
R
B
x1
C
x2
22
B
23
23
20
11