�
�
GB
Do not use the barbecue in a
confined
carbon monoxide poisoning fatality.
FR
N'utilisez
pas
le
gril
dans
un
espace confine ou
motorisee ou un bate au. Danger de mort par
DE
Den
Grill
nicht
in
geschlossenen
Wohnmobilen,
Booten benutzen. Es
IT
Non utilizzare ii barbecue in
ambienti chiusi
di
awelenamento da monossido
NL
Gebruik
de barecue
niet in afgesloten
en bot
en.
Dodelijk
gevaar
voor
koolmonoxidevergiftiging.
SE
Anvand inte grillen
i
tranga
utrymmen
kolmonoxidforgiftning.
Fl
Ala kayta grillia suljetussa tilassa ja /
veneissa.
Vaarana hiilimonoksidista johtuva
ES
No use la parrilla en un espacio confinado y/o espacio
rodantes, botes,
etc.
Existe
el
peligro de muerte por envenenamiento con monoxide de carbono
PT
Nao utilize o churrasco
num
espa�o confinado e/ou
Perigo de mo rte por envenenamento com mon6xido de
DK
Brug
ikke
grillen i
et
begr;;enset rum
kulilteforgiftning.
NO
lkke
bruk
grillen i
lukkede
omrader eller
karbonmonoksidforgiftning.
SK
Gril
nikdy
nepouiivajte
v uzavretych
pod.
Mcie
dojst
k
ohrozeniu iivota v dosledku otravy kyslicnikom
IS
Ekki
nota
grill
id i
lokudu
rymi og/eda
kolm6noxidseitrun.
Cl
Nepouzivejte
gril
v
uzavi'enych
prostorech nebo
Hrozi nebezpeci smrtelne otravy oxidem
IL
n'11n�7 �DO nn"jl -�l'O ,O'll.m7 IIJT)IIJT)� Dl '7) ,Jl'tllljl ,7�11'( ,n•:i Jl,D ,O'lllTl7 IIJT)IIJT)IIJ 77n:l ll't/111 ) 0 Dljlm 7'lll \IJTln\lJ�7 J'l't
RO
Nu
utilizati
griitarul
in
spatii
inchise �i/sau
pericolul
letal
de intoxicatie cu monoxid de
GR
Ml'JV XPl'JOLµOrtOLEL,E to µmipµrtEKLOU OE ltEpLOpLOµEVO XWPO KaL / � KatoLK�OLµO XWPO,
µ 11 x avOKLVl'Jta
crrt[na,
flap
KE�. K[v6uvo�
HU
Ne hasznalja a
grillet
zart
terben
mergezes halalos
kimenetelu
veszelye.
BG
He H3n0/13Bai1Te 6ap6eKIO B 3aTBOpeHO npocrpaHCTBO H / H/lH o6HTaeMa n110� Hanp.
KblJ.IH,
/lOAKH. OnacHOCT OT CMbpTHOCT OT
&
A
X
G)
space
and/or
habitable space e.g.
habitable, p. ex.,
dans une
empoisonnement
au monoxyde de carbone.
Raumen
und/oder
bewohnbaren Raumlichkeiten wiez.
besteht
Todesgefahr
durch Kohlenmonoxidvergiftung.
e/o
locali
abitabili,
come
di
carbonic.
en/of
bewoonbare
ruimtes,
eller
i
boendeutrymmen, som
tai
asuttavassa tilassa,
esim. taloissa, teltoissa,
myrkytyskuolema.
habitable,
habitado,
por
carbono.
og/eller
beboeligt rum
f.eks.
innend0rs,
som
for
eksempel
priestoroch
a/alebo
obytnych
ibudarh1efu
rymi
t.d.
husi,
tjaldi,
obydlich,
napi'iklad v dome, ve stanu,
uhelnatym.
spatii
de
locuit,
precum in
carbon.
Bavatou an6
61'JAl'J,rJp[aorJ
es / vag,/ lakhat6
terben,
pl.
hazak,
OTpaBRHe
C BbrnepOAeH
2
f�
,_✓
houses, tent, caravans,
motor
maison,
une tente, une
B. Hausern,
abitazioni,
tende, roulette,
zoals bijvoorbeeld
huizen, tenten, motorcaravans,
till
exempel
hus,
talt, husvagnar, husbilar,
asuntovaunuissa,
como p. ej. en casas, tiendas de camping,
exemplo,
casas, tendas, caravanas,
huse, telte,
campingvogne,
mobile huse, bade. Fare for
i
hus,
telt, campingvogn,
bobil
priestoroch ako dom, stan,
karavan,
uhlicitym.
hj6lhysi,
bifreidum eda batum. H1etta a
karavanu,
v obytnych vozech, na Jodi
.n 11n7 onl7 �717YIIJ 'J,mn ,n 1nn9
casii,
in
cort,
in
rulota,
autorulotii sau in
n.
. crrt[na, OKl'JV�,
x
µE µovo�E[6LO 1:0U av8paKa.
sat or,
lak6kocsik, motorhazak,
KblJ.IH, na11aTKH,
OKCHA.
homes, boats.
Danger
of
caravane,
une caravane
Zelten, Wohnwagen,
case
mobili,
barche.
Pericolo
campers
batar.
Risk
for
matkailuautoissa,
remolques,
casas
autocaravanas,
barcos.
eller
bat.
Fare for d0delig
obytny prives, lod' a
ch.
barca.
Existii
,pOXOOJtL,a,
cs6nakok. A
szenmonoxid
KapaeaHH,
MOTOpHH