Télécharger Imprimer la page

Singer SC-220 Manuel D'instructions page 68

Masquer les pouces Voir aussi pour SC-220:

Publicité

1. Abra el cierre jalando hacia abajo sobre el broche y deslice la lengüeta ubicada en la parte superior del cierre.
2. Trabaje sobre el lado derecho de la tela, hilvane el cierre boca abajo a lo largo de la parte derecha de la prenda.
Los dientes de la cremallera deben quedar hacia dentro de la costura.
3. Alinee los dientes con la ranura derecha del prensatelas La aguja penetrará la cinta del cierre a lo largo de los
dientes .
4. Cosa de arriba hacia abajo tan lejos como pueda, rematando al inicio y final de la costura.
5. Para coser el otro lado del cierre, voltee el cierre dos veces hacia la izquierda y después alinee la cinta del otro
lado del cierre a lo largo del borde de la parte izquierda de la prenda.
6. Alinee los dientes del cierre con la ranura izquierda del prensatelas.
7. Cosa de arriba hacia debajo de la costura tan lejos como pueda rematando al inicio y final de la costura.
8. Cierre la cremallera
9. Retire el Prensatelas para Cierre Invisible y coloque el Prensatelas para Cierre Normal.
10. Cosa 5/8 de pulgada hasta debajo de la costura, iniciando lo más cerca del cierre posible.
Button Sewing Foot
Pied Pose De Bouton
Prensatelas Para Pegar Botones.
The Button Sewing Foot is designed to hold the button firmly in place
when attaching it to a garment or project.
Le Pied Pose de Bouton est dessiné pour tenir fermement le bouton en place lorsqu'on
le fixe à un vêtement ou tout autre projet.
El Prensatelas para Botones está diseñado para detener firmemente en su lugar al coser un botón en
una prenda o proyecto.
Machine Preparation
Préparation de la Machine
Preparación de la Máquina.
• Abaissez ou couvrez les griffes.
• Vissez le Pied Pose de Bouton
• Sélectionnez le Point Droit.
Sewing Instructions
Instructions de Couture
Instrucciones para Coser
1. Attach the darning plate, insert fabric under press foot.
2. Insert button under foot, making sure to align button opening with foot opening.
3. Align needle position (left needle position) so that the needle enters the (opening) hole on left side of
the button. (Always test the width by turning your handwheel manually before sewing.)
4. Sew 3 or 4 stitches to secure thread end.
5. Select Zig-Zag Stitch.
6. Set stitch width so that needle clears both button openings (holes) when moving from left to right. (Always
test the width by turning your handwheel manually before sewing.)
7. Sew 10 Zig-Zag stitches.
8. Select Straight Stitch.
9. Make sure the needle is aligned with the left button opening (hole).
10. Sew 3 to 4 stitches to secure thread end.
1. Insérez le tissu sous le pied presseur.
2. Insérez le Bouton sous le pied, assurez-vous d'aligner l'ouverture du bouton avec l'ouverture du pied.
3. Alignez la position d'aiguille (position de gauche) pour que l'aiguille entre dans le trou (s'ouvrant) sur le
côté gauche du bouton. (Vérifiez toujours la largeur du point en tournant votre volant manuellement
avant la couture.)
4. Cousez 3 ou 4 points pour sécuriser la fin de fil.
5. Choisissez le Point En zigzag.
6. Réglez la largeur du point pour que l'aiguille pénètre aisément dans les deux trous du bouton lorsque
l'aiguille ce déplace de la gauche vers la droite. (Vérifiez toujours la largeur du point en tournant
votre volant manuellement avant la couture.)
7. Cousez 4 à 5 Points En zigzag.
8. Sélectionnez le Point Droit.
9. Assurez-vous que l'aiguille est alignée sur le trou gauche du Bouton.
10. Cousez 3 à 4 points pour sécuriser la fin de fil.
60
• Lower or cover Feed Teeth
• Foot: Attach screw-on Button Sewing Foot
• Stitch: Sraight Stitch
• Baje o cubra los dientes impelentes
• Pie: Instale el pie para Botones
• Puntada: Zigzag

Publicité

loading