ECARTEMENT DES POULIES ET REGLAGE DU DECALAGE
INSTÄLLNING AV SKIVAVSTÅND OCH SIDOFÖRSKJUTNING
TRAIN DU ROULEMENT
ECARTEMENT DES POULIES ET
REGLAGE DU DECALAGE
1. Ouvrir le capot.
2. Déposer:
•
Garde de courroie trapézoïdale
•
Courroie trapézoïdale
3. Déposer:
•
Tuyau d'échappement n°1 (G), n°2, n°3 (D)
Se reporter à "ENSEMBLE ECHAPPE-
MENT" au CHAPITRE 5.
4. Déposer:
•
Carburateurs
Se reporter à "CARBURATEURS" au CHA-
PITRE 7.
5. Mesurer:
•
Ecartement des poulies
Utiliser la jauge du distance.
Hors spécifications
Ecartement des poulies
267 ~ 270 mm (10,52 ~ 10,62 in)
Jauge de distance entre poulies:
90890-01702, YS-91047-3
6. Mesurer:
•
Décalage des poulies
Utiliser la jauge à poulie.
Hors spécifications
Décalage des poulies
13,5 ~ 16,5 mm (0,53 ~ 0,64 in)
Jauge à poulie:
YS-42421-1 (15 mm de décalage)
All manuals and user guides at all-guides.com
a
→
Régler.
a
:
a
→
Régler.
a
:
DRIVENHET
INSTÄLLNING AV SKIVAVSTÅND OCH
SIDOFÖRSKJUTNING
1. Öppna motorhuven:
2. Demontera:
•
Variatorskydd
•
Variatorrem
3. Demontera:
•
Avgasröretn #1 (V), #2, #3 (H)
Vi hänvisar till "AVGASSYSTEM" i kapitel
5.
4. Demontera:
•
Förgasarna
Vi hänvisar till "FÖRGASARE" i kapitel 7.
5. Mät:
•
Avståndet mellan skivorna a
Använd avståndmätaren.
Motsvarar ej specifikation → Justera.
Avstånd mellan skivorna a:
267 ~ 270 mm (10,52 ~ 10,62 in)
Avståndmätare:
90890-01702, YS-91047-3
6. Mät:
•
Skivornas sidoförskjutning a
Använd remskivsmätaren.
Motsvarar ej specifikation → Justera.
Skivornas sidoförskjutning a:
13,5 ~ 16,5 mm (0,53 ~ 0,64 in)
Remskivsmätare:
YS-42421-1 (15 mm förskjutning)
2-18
INSP
ADJ