Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Utilitech
is a registered trademark of LF, LLC.
®
All Righhts Reserved.
Utilitech
est une marque de commerce
®
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Utilitech
es una marca registrada de LF, LLC.
®
Todos los derechos reservados.
Questions/Questions/¿Preguntas?
Call customer service at 1-800-643-0067,
8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Thursday, or
8 a.m.-5 p.m., EST, Friday.
Appelez le service à la clientèle au
1 800 643 0067, entre 8 h et 18 h (HNE),
du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h le
vendredi (HNE).
Llame al Departamento de Servicio al Cliente
al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m.
a 6 p.m., o los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora
estándar del Este.
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
A
X1
B
X1
C
X1
HARDWARE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./
Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real.
AA
Lock washer
BB
X6
All manuals and user guides at all-guides.com
D
X1
F
X1
E
X1
Adjustment Knob with Built-in Bolt
(not to scale)
X6
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0320779
250-WATT 4-IN-1
ENSEMBLE DE
BALADEUSE QUATRE
EN UN DE 250 W
LUZ DE TRABAJO
4 EN 1 DE 250 VATIOS
MODEL/MODÈLE/MODELO #PQS2504IN1UT
G
X1
1
WORK LIGHT
H
X1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Utilitech PQS2504IN1UT

  • Page 1 ® Todos los derechos reservados. LUZ DE TRABAJO 4 EN 1 DE 250 VATIOS Questions/Questions/¿Preguntas? MODEL/MODÈLE/MODELO #PQS2504IN1UT Call customer service at 1-800-643-0067, 8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Thursday, or 8 a.m.-5 p.m., EST, Friday. Appelez le service à la clientèle au...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-800-643-0067, 8 a.m.- 6 p.m., EST, Monday-Thursday, or 8 a.m.-5 p.m., EST, Friday.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION/PRÉCAUTION/PRECAUCIÓN • Connect fixture to a 120-volt, 60 Hz power source. (Any other connection voids warranty.)/Raccorder l’appareil d’éclairage à une alimentation 120 V, 60 Hz. (Toute autre connexion annule la garantie.) /Conecte el accesorio a una fuente de energía de 120 voltios y 60 Hz.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE marco y la lente. Apriete la WARNING: Deviation from the assembly protección hasta que el otro instructions may result in a risk of fire or extremo se pueda colocar electric shock.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ATTACHING FIXTURE TO CLAMP/HOOK/FIXER de cuarzo quede a 4 grados LE LUMINAIRE À LA PINCE/CROCHET/FIJACIÓN de estar completamente DE LA LÁMPARA A LA ABRAZADERA/GANCHO horizontal (Fig. 6). 1. Attach the light bracket 1. Plug light into a (E) to the clamp/hook standard household (H).
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com la perilla de ajuste para de brûlures et d’incendie, mantener la posición (Fig. 7). n’orientez pas le luminaire vers le bas, à plus de 10 ADVERTENCIA: degrés de l’axe horizontal. Para evitar el sobrecalentamiento y Para apuntar a la luz, el riesgo de quemaduras...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Using gloves or soft cloth, Usando guantes o un press the old bulb to one paño suave, presione el side of the spring loaded foco antigua a un costado socket as indicated on the del portalámpara accionado metal reflector.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com CETTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERTE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE, IMPLICITE OU LÉGALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Cooper Lighting, LLC («...

Ce manuel est également adapté pour:

0320779