Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Badger Meter Europa GmbH
®
®
ModMAG
M1000
NOTICE DE MONTAGE
ET D'UTILISATION
Septembre 2015
MID_M1000_BA_03_1509

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Badger Meter ModMAG M1000

  • Page 1 Badger Meter Europa GmbH ® ® ModMAG M1000 NOTICE DE MONTAGE ET D‘UTILISATION Septembre 2015 MID_M1000_BA_03_1509...
  • Page 2 Sommaire Page 1.  Recommandations élémentaires de sécurité ..............1  2.  Description de l'appareil ....................3  3.  Installation .......................... 5  3.1  Généralités ....................... 5  3.1.1  Plages de température ................... 5  3.1.2  Protection ......................5  3.1.3  Transport ......................6  3.2  Installation ........................ 6  3.2.1 ...
  • Page 3 Recommandations élémentaires de sécurité Page 1/50 1. Recommandations élémentaires de sécurité Veuillez lire consciencieusement cette notice d’utilisation avant l’installation et l’utilisation de ce produit. Seul du personnel qualifié est habilité à effectuer l’installation et la réparation de ce produit. En cas de défaut, contactez votre distributeur. Installation Veillez à...
  • Page 4 Recommandations élémentaires de sécurité Page 2/50 !!! Avertissement !!! Le non respect de ces consignes de sécurité peut entraîner des dommages au produit ainsi que des risques de blessures corporelles sévères. RoHs Nos produits répondent à la norme RoHs. Recyclage des piles Les piles contenues dans nos produits doivent être recyclées conformément à...
  • Page 5 Description de l'appareil Page 3/50 2. Description de l'appareil Le débitmètre électromagnétique est adapté pour la mesure du débit de tous types de fluide ayant une capacité de conductibilité électrique d'au moins 5 S/cm (20 S/cm pour eau déminéralisée). Cette série d'appareils se caractérise par une très grande précision de mesure.
  • Page 6 être l'alimentation en courant pour cet appareil. ® ModMAG Convertisseur de mesure Numéro de série Section nominale Temp. max. Pression nominale Électrodes Hablillage Constante Transmetteur Degré de protection ® ModMAG Convertisseur de mesure Modèle Numéro de série Degré de protection Badger Meter Europa Neuffen Allemagne MID_M1000_BA_03_1509...
  • Page 7 Installation Page 5/50 3. Installation Avertissement: instructions d'installation représentées ci-après sont scrupuleusement à respecter afin de garantir la capacité de fonctionnement et la sécurité garantie de l'appareil de mesure. 3.1 Généralités 3.1.1 Plages de température Attention: Pour empêcher toute détérioration l'appareil, respectez ●...
  • Page 8 Installation Page 6/50 3.1.3 Transport  Attention Tous les capteurs de mesure plus grands que DN 150 sont équipés d'anneaux de levage. Ces anneaux sont impérativement à utiliser pour le transport et le levage des capteurs de mesure.  Il est formellement interdit de soulever les capteurs de mesure au niveau du convertisseur de mesure ou du collier du capteur de mesure.
  • Page 9 Installation Page 7/50 3.2.2 Parcours d'entrée et de sortie Il est fondamental d'installer le capteur de mesure devant les robinetteries générant des turbulences. Si cela ne devait pas toujours être possible, prévoir des lignes d'entrée de > 3 x DN. Le parcours de sortie devrait être de > 2 x DN. >...
  • Page 10 Installation Page 8/50 3.2.3 Emplacement d'installation Attention:  Le capteur de mesure ne doit en aucun cas être installé du côté aspiration de la pompe car, du fait d'une dépression, il y a risque d'endommagement du revêtement (plus particulièrement pour les revêtements en PTFE).
  • Page 11 Installation Page 9/50 3.2.4 Réduction de la section nominale de passage Par l'utilisation de pièces d'adaptation de tube selon DIN28545, il est possible d'installer les capteurs de mesure sur des conduites dont la section nominale de passage est plus élevée. La baisse de pression peut être déterminée à...
  • Page 12 Installation Page 10/50 3.2.5 Version séparée La version séparée est absolument nécessaire dans les cas suivants :  Information: Capteur de mesure de classe de protection IP 68  Température du fluide > 100 °C  Fortes vibrations Attention:  Le câble de signal ne doit pas être installé...
  • Page 13 Installation Page 11/50 Attention:  Avec la version à bride, en plus des vis de fixation, rajouter un câble de raccordement (min. 4 mm²) entre la vis de mise à la terre sur la bride du capteur de mesure à la contre-bride. S'assurer qu'une bonne connexion électrique.
  • Page 14 Installation Page 12/50 3.2.8 Conduites avec protection cathodique En cas de protection cathodique, l'appareil de mesure doit être monté de façon libre de potentiel. L'appareil de mesure ne doit en aucun cas avoir de connexion électrique avec le système de conduites et l'alimentation en tension doit être effectuée au travers d'un transformateur séparé.
  • Page 15 Installation Page 13/50 3.2.9 Environnement électrique perturbé Aux alentours d'un environnement électrique perturbé où les conduites métalliques ne sont pas mises à la terre, il est recommandé d'effectuer une mise à la terre comme décrit dans le schéma ci-dessous ceci dans le but de garantir des mesures non influencées.
  • Page 16 Raccordement électrique Page 14/50 4. Raccordement électrique Attention:  Pour les 3 entrées de câble M20, seuls des câbles électriques flexibles sont à utiliser.  Utiliser des entrées de lignes séparées pour l'énergie auxiliaire, le signal et les entrées/sorties. 4.1 Energie auxiliaire ...
  • Page 17 Detector Refermer fermement l'appareil et le couvercle 13 SHIELD Shield 13 12 COIL COIL 12 de raccordement. COIL 11 11 COIL Badger Meter JBOX - PRIMO REMOTE - REV1 Terminal boîte de M1000 Désignation Couleur câble bornes Standard Inox Bobine 1...
  • Page 18 Raccordement électrique Page 16/50 4.2.1 Spécification câble de signal Instruction:  N'utilisez que des câbles de signal livrés par Badger Meter ou des câbles correspondants à la spécification ci-dessous.  Respecter la longueur maximale du câble de signal entre le capteur de mesure et de convertisseur de mesure (écartement le plus réduit...
  • Page 19 Raccordement électrique Page 17/50 4.3 Schémas de raccordement des entrées et sorties Énergie auxiliaire Relai semi- Ethernet conducteur Affichage (non encore disponible) Sortie et entrée digitales Sortie analogique Terminal Interface RS Terminal bobines Interface RS électrodes Commutateur DIP Entrée/Sortie Description Terminal 0 - 20 mA Analogique...
  • Page 20 Raccordement électrique Page 18/50 4.3.1 Raccordement des câbles d'entrée/sortie Utilisez des câbles blindés pour les entrées et sorties standards. Le blindage est à coupler à une vis de mise à la terre. La dimension de câble LiYCY recommandée est au minimum de 0,14 mm ². Utilisation de la sortie relais semi-conducteur Si, en utilisant le relais semi-conducteur, les entrées et sorties standards sont également utilisées, dans ce cas, il est également recommandé...
  • Page 21 Programmation Page 19/50 5. Programmation La programmation s'effectue à partir de l'utilisation de trois touches de fonction: ▲, ► ainsi que Exit/Save. Vous pouvez passer du mode mesure en mode programmation en appuyant une fois sur la touche Exit/Save Menu principal Main Menu Sous-menu Meter Setup...
  • Page 22 Programmation Page 20/50 Pour effectuer la programmation des niveaux d'accès, voir chapitre "Mot de passe". À la livraison de l'appareil, aucun mot de passe n'est attribué. 5.1 Menu principal Les points de menu ci-dessous sont disponibles dans le menu principal: ...
  • Page 23 Programmation Page 21/50 Constante Facteur de calibrage électronique convertisseur de (pour information) mesure Courant bobine Alimentation bobine (pour information) Pour obtenir une précision de la mesure de débit se rapprochant de la reproductibilité de l’appareil ou même la surpassant, ce facteur peut être pris en compte pour optimisation.
  • Page 24 Programmation Page 22/50 Seuil Valeur de seuil lorsque la conduite est vide. Avec des fluides à faible conductivité ou lorsque la longueur de câbles est grande, la valeur de seuil doit être augmentée. Vous pouvez faire afficher la valeur actuelle dans le prochain menu "Mesure". Mesure Affiche la valeur de résistance actuellement Information...
  • Page 25 Programmation Page 23/50 La graduation définitive peut être choisie librement et correspond à la Graduation valeur maximale de débit que vous voulez mesurer. Par la graduation définitive maximale, la sortie de courant ainsi que la fréquence de sortie sont attribuées à un débit donné. Veillez à ce que cette valeur se situe à...
  • Page 26 Programmation Page 24/50 Moving Average Le filtre "Moving Average" (MAV) amortit les fluctuations générées pendant une courte durée. La valeur peut être programmée de 1 jusqu'à 200 périodes de mesure. Le temps de transit est calculé de la façon sui- vante: Temps de transit [s] = ( MAV –...
  • Page 27 Programmation Page 25/50 5.1.3 Entrées et sorties Sortie Choix Ce paramètre indique la zone de signal de sortie analogique analogique: de 0 jusqu'à 100 % (valeur de graduation). Les zones suivantes sont à votre disposition: Sortie courant 0 à 20 mA 4 à...
  • Page 28 Programmation Page 26/50 5.1.3 Entrées et sorties Entrée numérique A partir de l'entrée numérique, vous pouvez mettre le totalisateur ou le compteur initial à zéro (mode reset) ou interrompre l'addition des mesures de débit. (PosZeroReturn) par exemple lors d'une procédure de nettoyage.
  • Page 29 Programmation Page 27/50 5.1.3 Entrées et sorties Sortie Les groupements des sorties analogiques suivants sont à votre numérique disposition: Sorties numériques 1 et 2 Ces deux sorties peuvent être utilisées comme collecteur passif ouvert ou actif. Sortie passive (source de tension externe) Sortie active (uniquement lorsque la sortie analogique n'est pas utilisée).
  • Page 30 Programmation Page 28/50 Sortie Fonction de Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées tant numérique sortie 1 et 2 pour les sorties 1 et 2 que pour le relais semi- conducteur. La fonction du relais semi-conducteur est couplée à la fonction de la sortie 2. Fonction Sortie 1 Sortie 2 /...
  • Page 31 Programmation Page 29/50 Graduation Dans ce menu, vous pouvez fixer la valence des impulsions. La fréquence de sortie de maximum 10.000 impulsions/seconde (10 kHz) ne doit pas être impulsions dépassée. Amplitude l'intermédiaire menu "Amplitude impulsions", vous pouvez fixer une valeur fixe pour la durée dans le temps d'une impulsion.
  • Page 32 Programmation Page 30/50 Simulation Cette fonction vous donne la possibilité, même s'il n'y a pas de passage réel, de simuler les sorties analogiques et numériques conformément à la valeur réglée en % de la valeur de graduation. Vous pouvez prédéfinir des valeurs de débit de -100 % à +100 % par pas de 10 %.
  • Page 33 Programmation Page 31/50 5.1.4 Totalisateur Le totalisateur T2 pour le débit unidirectionnel est remis à zéro. 5.1.5 Communication ® ® Interface ModBus RS 232, RS 485 et RS 422 avec ModBus RTU. Le mode peut être configuré à l'aide du commutateur DIP.
  • Page 34 Programmation Page 32/50 5.1.5 Communication RS232, Taux Baud: 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 Bd RS422, Parité: pair, impair, "Mark" RS485 M-Bus Adresse Carte Rack ® Ethernet ModBus TCP/IP mit MEAP-Header (non encore IP Adresse Adresse IPv4 disponible) Masque IP Affichage réseau IPv4 IP Gateway Adresse gateway...
  • Page 35 Programmation Page 33/50 5.1.6 Programmation élargie Date Date du système selon format [JJ.MM.AA] pour programmer les enregistrements de données Durée Temps du système selon format [HH.MM.SS] pour programmer les enregistrements de données EEPROM Effacer toutes les données enregistrées de par l´EEPROM. Attention: Les paramètres de système et le totalisateur ne sont pas concernés.
  • Page 36 Programmation Page 34/50 5.1.7 Info Numéro de série Numéro de série des éléments électroniques montés Version Version du logiciel de l'appareil Firmware Date de la version du logiciel Otp CRC Logiciel de détection de virus par addition de bits Applicat. CRC Application de détection de virus par addition de bits MID_M1000_BA_03_1509...
  • Page 37 Programmation Page 35/50 5.1.8 Mot de passe Les différents menus et paramétrages peuvent être garantis selon trois niveaux de mot de passe:  Administrateur PIN  Service PIN  Utilisateur PIN Le mot de passe est constitué d'un PIN à 6 chiffres, qui à la livraison est configuré par [000000] et est désactivé.
  • Page 38 Réduire la fréquence d'excitation Fréquence d'excitation capteur de mesure est trop élevée dans le menu Configuration de base de la fréquence d'excitation Les valeurs de configuration Prendre contact avec Badger Meter EEPROM manquent Valeurs de configuration Prendre contact avec Badger Meter Configura- détériorées tion Énergie...
  • Page 39 Recherche et suppression de panne Page 37/50 Ci-après, les principales erreurs qui peuvent apparaître: Autres Cause potentielle Action corrective erreurs  Absence d'énergie auxiliaire  Mettre énergie auxiliaire à Appareil ne fonctionne disposition.  Câble de signal n'est pas  Vérifier le câble de signal. Malgré...
  • Page 40 Recherche et suppression de panne Page 38/50 6.1 Contrôle LEDs Plusieurs LEDs se trouvent sur l'électronique pour permettre le contrôle de différentes fonctions de l'appareil, cf. la légende suivante. Platine principale LED1 LED3 LED2 LED10 LED7 LED6 LED8 Platine d‘affichage LED13 LED5 LED1...
  • Page 41 Recherche et suppression de panne Page 39/50 6.2 Échange de l'électronique  Attention: Couper l'énergie auxiliaire avant d'ouvrir le couvercle du boîtier Prise d'électrode sur la platine d'affichage Prise bobine Retirer les prises pour les électrodes, les bobines, l'alimentation en tension tout comme les diverses entrées et sorties qu'il faut brancher et retirer.
  • Page 42 Données techniques Page 40/50 7. Données techniques 7.1 Capteur de mesure de type II Données techniques Taille nominale DN 6 – 200 (1/4“...8“) Raccordements process Brides: DIN, ANSI, JIS, AWWA etc. Pression nominale Jusqu'à PN 100 Mode de protection IP 67, optionnel IP 68 5 µS/cm (20 µS/cm pour eau déminéralisée) Conductibilité...
  • Page 43 Données techniques Page 41/50 Avec brides ANSI Avec brides DIN A Std*  D  K  d2xn  D  K  d2xn ISO* 1/4” 88,9 60,3 15,9 x 4 14 x 4 3/10” 88,9 60,3 15,9 x 4 14 x 4 3/8”...
  • Page 44 Données techniques Page 42/50 7.2 Capteur de mesure de type alimentaire Données techniques Taille nominale DN 10 – 100 (3/8“...4“) ® Raccordements process Tri-Clamp , DIN 11851, ISO 2852, entre autres Pression nominale PN 10 Mode de protection IP 65, optionnel IP 68 Conductibilité...
  • Page 45 Données techniques Page 43/50 ® Raccordements process Tri-Clamp Raccordements process DIN 11851 ® ® ModMAG M1000 – Montage compact ModMAG M1000 – Montage compact 70,5 70,5 ® Type alimentaire Tri-Clamp Type alimentaire conduite lait DIN 11851 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4”...
  • Page 46 Données techniques Page 44/50 7.3 Récepteur de mesure type III Données techniques Étendue nominale DN 25 – DN100 (1“ à 4“) Raccordements process Type sandwich Pression nominale PN 40 Mode de protection IP 67, optionnel IP 68 Conductibilité min. 5 µS/cm (20 µS/cm pour eau déminéralisée) Matière revêtement PTFE -40 bis +150°C...
  • Page 47 Données techniques Page 45/50 ® 7.4 Convertisseur de mesure type ModMAG M1000 Données techniques ® Type ModMAG M1000 Énergie auxiliaire 92-275 VAC (50 / 60 Hz), < 14 VA optionnel 9-36 VDC, < 4 W Sortie analogique 0/4 – 20 mA, ≤ 800 ohms Direction d’écoulement est affichée à...
  • Page 48 Données techniques Page 46/50 7.5 Limites de mesure Plage de mesure de 0,03 m/s à 12 m/s 0,3% v. M.  2 mm/s Sortie d'impulsions Comme sortie d'impulsion plus 0,01 mA Sortie analogique 0,1% Reproductibilité Conditions de référence Température ambiante et température du fluide 20°C >...
  • Page 49 Données techniques Page 47/50 7.6 Choix de la taille nominale DN 6 - DN 100 0,01 0,01 1.000 10.000 L/min DN 125 - DN 200 0,01 1000 10.000 100.0 m³/h MID_M1000_BA_03_1509...
  • Page 50 Structure du programme Page 48/50 8. Structure du programme Affichage Menu princ Config Étalonnage Diametre Fact Det Det Zero Facteur d'échelle Fact Amp Freq Coil Cur Fréquence excitation Vide Seuil Mesure Unite Q Mesure Unite V Pl ech Coupure Uni-Dir Dir Q Bi-Dir Filtre...
  • Page 51 Structure du programme Page 49/50 Affichage Menu princ Config Mesure Entrée/Sortie Totaux Communic Interface MODBUS RTU (DEF) M-Bus HART MODBUS Adresse RS232 Baudrate Parite M-Bus Adresse Ethernet Adresse IP Masque IP Gateway IP Adresse MAC Control Protocol Numero Resolution Divers Allumer Temps de stabilisat Langue...
  • Page 52 Retoure Page 50/50 9. Retours / Déclaration d´innocuité Vous trouverez le formulaire pour le retour de marchandises sur notre site internet www.badgermeter.de/service/return of goods. MID_M1000_BA_03_1509...
  • Page 54 Hotline Tel. +49-7025-9208-0 ou -30 +49-7025-9208-15 Badger Meter Europa GmbH ® Subsidiary of Badger Meter, Inc., USA Nürtinger Strasse 76 72639 Neuffen (Allemagne) E-mail: badger@badgermeter.de www.badgermeter.de...