5. INSTALLATION.
Lisez et respectez les informations relatives à la sé-
•
curité, décrites au chapitre 2 de ce document. Le fait
d'éviter certaines des indications qui y sont décrites peut
provoquer un accident grave ou très grave chez les per-
sonnes en contact direct ou à proximité immédiate, ainsi
que des défaillances de l'équipement et/ou des charges qui
y sont connectées.
5.1. RÉCEPTION DE L'ÉQUIPEMENT.
Faites attention à la section 1.2.1. des instructions de sécu-
•
rité -EK266*08- pour tout ce qui concerne la manipulation,
le déplacement et la mise en place de l'unité.
Toute manipulation de l'équipement se fera selon les poids
•
indiqués dans les caractéristiques techniques selon le
modèle, indiqué au chapitre "8. Annexes.".
5.1.1. Réception, déballage et contenu.
Réception. Vérifier que :
•
Les données de l'étiquette collée sur l'emballage cor-
respondent à celles spécifiées dans la commande. Une
fois le SPS déballé, comparez les données précédentes
avec celles de la plaque signalétique de l'équipement.
S'il y a des divergences, soumettez le désaccord le plus
rapidement possible, en indiquant le numéro de fabrica-
tion de l'équipement et les références du bon de livraison.
Aucun signe de détérioration de l'emballage qui aurait
pu se produire lors du transport n'est visible.
Dans le cas contraire, communiquez-le au transporteur,
consignez-le dans le bon de livraison et communiquez-le,
dans les plus brefs délais, au fournisseur / distributeur
ou, à défaut, à notre entreprise.
Déballage.
•
Retirez l'emballage pour vérifier le contenu.
Coupez le ruban adhésif et ouvrez la boîte en carton.
–
Sortez le sac contenant les câbles et le Pen drive de
–
documentation, le sac contenant le matériel méca-
nique (angles, boulonnerie, etc.) et les deux câbles
d'alimentation d'entrée.
Sortez l'équipement de l'emballage, et séparez les
–
coins de protection et le sac en plastique.
Inspectez l'équipement avant de procéder et en cas
–
de dommage confirmé, contactez le fournisseur /
distributeur ou, en son absence, notre entreprise.
Afin de prévenir tous les risques inhérents aux
sacs en plastique, ne laissez aucun sac en
plastique à la portée des enfants.
Veuillez mettre au rebut l'emballage conformément aux
réglementations en vigueur. Nous vous conseillons de
le conserver pendant au moins 1 an.
Contenu.
•
Unité SPS ATS.
Deux câbles avec connecteur IEC 60320 C19 et fiche
Schuko, pour l'alimentation de l'équipement SPS 16
ATS (« ENTRÉE A » et « B »).
CD spécifique contenant toute la documentation.
Un câble de communication USB.
Un câble de communication RS232.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Deux angles métalliques pour fixer l'ATS à une armoire
rack 19".
Boulonnerie pour fixer les angles.
Boulonnerie pour fixer le SPS à une armoire rack 19".
Ensemble de couvercle pour bornier constitué de deux
pièces. Uniquement en ce qui concerne le SPS 32 ATS.
Boulonnerie pour fixer l'ensemble de couvercle au SPS
32 ATS.
Une fois la réception terminée, il est recommandé d'em-
•
baller à nouveau l'ATS jusqu'à sa mise en service afin de
le protéger contre d'éventuels chocs mécaniques, la pous-
sière, la saleté, etc.
5.1.2. Stockage.
Le stockage de l'équipement se fera dans une pièce sèche
•
et ventilée et à l'abri de la pluie, de la poussière, des
projections d'eau ou des agents chimiques. Il est conseillé
de conserver chaque équipement dans son emballage
d'origine, car il a été spécialement conçu pour assurer une
protection maximale pendant le transport et le stockage.
5.2. INSTALLATION DANS UNE ARMOIRE RACK DE 19''.
Les SPS ATS sont conçus pour pouvoir être installés en rack
•
(installation dans des armoires de 19'' et horizontalement).
Fig. 4. Exemple d'installation de l'équipement dans une
armoire rack de 19".
SPS ATS SYSTÈME DE TRANSFERT AUTOMATIQUE
9