All manuals and user guides at all-guides.com
Ingersoll-Rand No. 50
Utilice siempre un lubricante de aire comprimido con
esta herramienta. Recomendamos la siguiente unidad
de Filtro-Regulador-Lubricador (FRL):
Velocidad
Diámetro de
Modelo
Libre
I.D.
rpm
pulg.
311G
12.000
6
■
Collaudato secondo i criteri PNEUROP PN8NTC1.2 a velocità libera
♦
Collaudato secondo i criteri ISO8662-1
•
Collaudato secondo i criteri ISO3744
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. NO DESTRUYA.
Una vez vencida la vida útil de la herramienta, se recomienda desmontar la herramienta, desengrasarla y
separar las piezas de acuerdo con el material del que están fabricadas para reciclarlas.
LUBRICATION
INSTALLATION
TUYAUTERIE PRINCIPALE AU
MOINS 3 FOIS LA DIMENSION
DE L'ADMISSION D'AIR DE
L'OUTIL
VERS LE
RÉSEAU
D'AIR
COMPRIMÉ
VERS L'OUTIL
PNEU-MATIQUE
ROBINET D'ARRÊT
D'URGENCE
LUBRIFICATEUR
RÉGULATEUR
VIDANGER
RÉGULIÈREMENT
SPÉCIFICATIONS
■
Nivel de sonido
plato
dB (A)
• Potencia
mm
Presión
152
87,3
Inside USA use FRL unit #C28-04-FKG0-28
Outside USA use FRL unit #C28-C4-FKG0
Antes de poner la herramienta en marcha y
después de cada dos o tres horas de uso, a menos
que lleve lubricante de línea de aire comprimido,
desconecte la manguera e inyecte 0,5 a 1,0 cc de
Aceite Ingersoll-Rand Nº 50 en la admisión de aire.
LIGNE SECONDAIRE AU
MOINS 2 FOIS LA DIMENSION
DE L'ADMISSION D'AIR DE
L'OUTIL
R
L
F
FILTRE
FRL
COMPRESSEUR
(Esq. TPD905-2)
♦
Nivel de
vibraciones
2
m/s
100,3
6,3
NOTA
10
Conexión de
Ø interior
admisión
mínimo
(Tipo de
manguera
rosca)
de aire
NPT
pulgadas (mm)
1/4
3/8 (10)