OPTOTRONIC
LED Power Supply | OT FIT 15 / 25 / 40 LT2 LP
®
Informations pour l'installation et le fonctionnement :
Connecter uniquement un type de charge LED. L'arrêt de la charge se produit si
U LED est inférieur à 7.5V ou supérieur à 54V.
Informations de câblage (voir fig. A) :
Ne pas connecter ensemble les sorties ou les bornes LEDset de deux unités ou
plus. Réglage du courant de sortie = via les bornes de sortie LEDset (voir fig. B,
par ex. par une résistance). L'unité est en permanence endommagée si le courant
est appliqué aux bornes 21-24. Lignes 23/24 (21-24) longueur totale max. 2 m
hors modules.
Éclairage d'urgence :
Cette alimentation LED est appropriée pour des installations d'éclairage d'urgence
selon l'EN 60598-2-22 ; selon l'IEC 61347-2-13 Annexe J.
Support technique : www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Alimentation LED courant constant ; 2) point de vérification ; 3) Préparation des
fils : push-in ; 4) Fabriqué en Bulgarie par OSRAM ; 5) image non contractuelle,
se référer aux inscriptions sur le produit ; 6) Alimentation électrique ; 7) Entrée ;
8) Sortie ; 9) Année ; 10) Semaine ; 11) L'interface LEDset ne peut pas être en
circuit ouvert ou en court-circuit ; 12) Consignes de sécurité relatives au serre-
câble facultatif et à la tension secteur dans le câblage : la température du câble
dans le compartiment du serre-câble dépend du type de câble, de la température
ambiante et du courant traversant les fils. Par conséquent, le courant dans le
câblage est limité. Un connecteur 2 fils pour le conducteur de mise à la terre est
intégré au serre-câble ; 13) Position ; 14) Types de câbles (testé conformément à
la norme EN 60598-1) ; 15) Remarque ; 16) A ou B ; 17) Entrée ; 18) Câble unique
exclusivement (un câble) ; 19) A et B ; 20) Fils raccordés au secteur (deux câbles) ;
21) Intensité dans les fils : max. 10 A ; 22) Sortie + LEDset
Informazioni su installazione e funzionamento:
Collegare solo il tipo di carico LED. Lo spegnimento del carico si verifica se U LED
è inferiore a 7.5 V o superiore a 54 V.
Informazioni sul cablaggio (vedi figg. A):
Non collegare insieme le uscite o i terminali LEDset di due o più unità. Regolazione
corrente in uscita = tramite i terminali LEDset (vedi fig. B, ad es. per un resistore).
L'unità viene danneggiata permanentemente se si applica la tensione di rete ai
terminali 21-24. Linee 23/24 (21-24) max. 2 m di lunghezza totale, moduli esclusi.
Illuminazione d'emergenza:
Questo alimentatore LED è adatto ad apparecchi di illuminazione di emergenza,
conformemente a EN 60598-2-22; secondo l'allegato IEC 61347-2-13 J.
Supporto tecnico: www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Alimentazione LED a corrente costante; 2) Test point; 3) Preparazione cavo: spin-
gere; 4) Prodotto in Bulgaria da OSRAM; 5) immagine solo come riferimento, stam-
pa valida sul prodotto; 6) Rete; 7) Ingresso; 8) Uscita; 9) Anno; 10) Settimana;
11) Un'interfaccia LEDset aperta o in corto non è consentita; 12) Informazioni di si-
curezza per il morsetto opzionale per i cavi e per la rete in tutto il cablaggio: La
temperatura del cavo nell'alloggiamento del morsetto dipende dal tipo di cavo,
dalla temperatura ambiente e dalla corrente che attraversa i cavi. Pertanto la
corrente attraverso i cavi è limitata. Il connettore a 2 fili per il conduttore di mes-
sa a terra è incluso nel morsetto per cavo; 13) Posizione; 14) Tipi di cavi (testati
ai sensi di EN 60598-1); 15) Note; 16) A o B; 17) Ingresso; 18) Solo monocavo (un
cavo); 19) A e B; 20) Corrente attraverso i cavi (due cavi); 21) Corrente attraverso
i cavi: max. 10A; 22) Uscita + LEDset
Indicaciones de instalación y funcionamiento:
Conecte solo los tipos de carga LED. La carga se desconecta si la U LED es in-
ferior a 7.5 V o superior a 54 V.
Indicaciones sobre cableado (véase la fig. A):
No conecte juntas las salidas de los terminales LEDset de dos o más unidades.
Ajuste de la corriente de salida = a través de terminales LEDset (véase la fig. B,
p. ej. mediante una resistencia). La unidad resultará dañada de forma permanen-
te si se aplica tensión de suministro a los terminales del 21 al 24. La longitud
total máxima de las líneas 23/24 (21-24) sin módulo es de 2 m.
Iluminación de emergencia:
Esta fuente de alimentación LED es adecuada para la iluminación de emergencia
conforme a la norma EN 60598-2-22 y conforme a la IEC 61347-2-13, anexo J.
Soporte técnico: www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Fuente de alimentación LED con corriente constante; 2) punto de comprobación;
3) Preparación del cableado: pulsar el botón; 4) Fabricado en Bulgaria por OSRAM;
5) La imagen solo es de referencia; la impresión válida se encuentra en el pro-
ducto; 6) Red; 7) Entrada; 8) Salida; 9) Año; 10) Semana; 11) No se permite una
interfaz LED abierta o cortocircuitada; 12) Información de seguridad para las
abrazaderas de cables opcionales y el cableado de paso eléctrico: la tempera-
tura del cable existente en el compartimento de su abrazadera depende del tipo
de cable, de la temperatura ambiente y de la corriente del cableado pasante. Por
lo tanto, la corriente del cableado de paso es limitada. El conector bifilar para el
conductor a tierra está incluido en la abrazadera del cable; 13) Posición; 14) Tipos
de cables (comprobados según la norma EN 60598-1); 15) Valoración; 16) A o B;
17) Entrada; 18) Un único cable solamente; 19) A y B; 20) Cableado pasante de
la red eléctrica (dos cables); 21) Corriente del cableado pasante: máx. 10 A;
22) Salida + LEDset
4
Informação de instalação e funcionamento:
Ligue apenas a LEDs. O desligar da carga ocorre se o "U LED " estiver abaixo de
7.5V ou acima de 54V.
Informação sobre ligação dos cabos (fig. A):
Não ligue conjuntamente as saídas ou terminais LEDset de dois ou mais trans-
formadores. Ajuste da corrente de saída = através de terminais LEDset (consultar
fig. B, p. ex., através de uma resistência). O transformador ficará permanente-
mente danificado se for aplicada alimentação aos terminais 21-24. Linhas 23/24
(21-24) máx. 2 m de comprimento total excluindo os módulos.
Iluminação de emergência:
Esta fonte de alimentação LED é adequada para luminárias de iluminação de
emergência de acordo com a EN 60598-2-22; de acordo com a IEC 61347-2-13
Anexo J.
Apoio Técnico: www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Alimentação elétrica do LED por corrente constante; 2) ponto de teste;
3) Preparação dos Fios: Empurrar; 4) Fabricado na Bulgária pela OSRAM;
5) imagem apenas para referência, estampa válida no produto; 6) Linha de ali-
mentação elétrica; 7) Entrada; 8) Saída; 9) Ano; 10) Semana; 11) Não é permitido
interface LEDset aberta ou em curto-circuito; 12) Informações de segurança para
braçadeira de cabo opcional e rede da cablagem: A temperatura do cabo no
compartimento da braçadeira depende do tipo de cabo, da temperatura ambien-
te e da corrente da cablagem. Assim, a corrente da cablagem é limitada. O co-
nector de dois fios para o condutor de ligação à terra está incluído na braçadei-
ra de cabo; 13) Posição; 14) Tipos de cabo (testado de acordo com EN 60598-1);
15) Observação; 16) A ou B; 17) Entrada; 18) Apenas cabo único (um cabo);
19) A e B; 20) Rede através da cablagem (dois cabos); 21) Corrente da cablagem:
máx. 10A; 22) Saída + LEDset
Πληροφορίες εγκατάστασης και χειρισμού:
Συνδέετε μόνο τύπο φορτίου LED. Το φορτίο απενεργοποιείται όταν η τάση εξόδου (U LED )
είναι κάτω από 7.5V ή άνω των 54V.
Πληροφορίες καλωδίωσης (βλ. εικ. A):
Μην συνδέετε μεταξύ τους τις εξόδους ή τους ακροδέκτες LEDset δύο ή περισσότερων
μονάδων. Προσαρμογή παροχής ρεύματος μέσω ακροδεκτών LEDset (βλ. εικ. B, π.χ.
από έναν αντιστάτη). Η μονάδα υφίσταται μόνιμη βλάβη εάν οι ακροδέκτες 21-24 συν-
δεθούν με τροφοδοσία ρεύματος. Γραμμές 23/24 (21-24) 2 μέτρα μεγ. συνολικό μήκος,
χωρίς τις μονάδες.
Φωτισμός έκτακτης ανάγκης:
Η παρούσα τροφοδοσία ισχύος LED είναι κατάλληλη για φωτιστικά έκτακτης ανάγκης,
σύμφωνα με τις οδηγίες EN 60598-2-22 και IEC 61347-2-13, παράρτημα J.
Τεχνική υποστήριξη: www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Ηλεκτρική τροφοδοσία συνεχούς ρεύματος με LED; 2) σημείο δοκιμής;
3) Προετοιμασία καλωδίου: Σπρώξτε προς τα μέσα; 4) Κατασκευάζεται στη Βουλ-
γαρία από την OSRAM; 5) Η εικόνα είναι ενδεικτική. Η έγκυρη εκτύπωση είναι
στο προϊόν; 6) Δίκτυο; 7) Είσοδος; 8) Έξοδος; 9) Έτος; 10) Εβδομάδα; 11) Δεν
επιτρέπεται άνοιγμα ή βραχυκύκλωση της διεπαφής του σετ LED; 12) Πληροφο-
ρίες ασφαλείας για τον προαιρετικό σφιγκτήρα καλωδίου και την ηλεκτρική πα-
ροχή μέσω του ηλεκτρικού καλωδίου: Η θερμοκρασία του καλωδίου στη θήκη του
καλωδίου εξαρτάται από τον τύπο καλωδίου, τη θερμοκρασία περιβάλλοντος και
το ρεύμα καλωδίωσης. Ως εκ τούτου, το ρεύμα του καλωδίου είναι περιορισμένο.
Περιλαμβάνεται 2-σύρματο καλώδιο σύνδεσης για τον αγωγό γείωσης στο σφι-
γκτήρα καλωδίου; 13) Θέση; 14) Τύποι καλωδίων (δοκιμή σύμφωνα με το πρότυ-
πο EN 60598-1); 15) Σημείωση; 16) A ή B; 17) Είσοδος; 18) Μόνο απλό καλώδιο
(μονό καλώδιο); 19) A και B; 20) Ρεύμα καλωδίου (δύο καλώδια); 21) Ρεύμα καλω-
δίου: μέγιστη ένταση 10A; 22) Έξοδος + LEDset
Installatie- en gebruiksinstructies:
Sluit alleen het type voor LED-vermogen aan. Het vermogen wordt uitgeschakeld
als U LED minder dan 7.5 V of meer dan 54 V is.
Informatie over bedrading (zie fig. A):
Sluit niet de uitgangen of LEDset aansluitpunten van twee of meer eenheden
samen aan. Uitgangsstroom instellen = via LEDset aansluitpunten (zie fig. B, bijv.
door een weerstand). De eenheid wordt permanent beschadigd als de netstroom
wordt aangesloten op de aansluitpunten 21-24. Leidingen 23/24 (21-24) max. 2 m
totale lengte excl. modules.
Noodverlichting:
Deze LED-stroomvoorziening is geschikt voor noodverlichtings-ornamenten
conform EN 60598-2-22; conform IEC 61347-2-13 bijlage J.
Technische ondersteuning: www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Constante stroom LED voeding; 2) testpunt; 3) Kabelvoorbereiding: indrukken;
4) Geproduceerd in Bulgarije door OSRAM; 5) afbeelding slechts ter informatie,
zie geldig stempel op product; 6) Net; 7) Ingang; 8) Uitgang; 9) Jaar; 10) Week;
11) Een open of kortgesloten LEDset interface is niet toegestaan; 12) Veiligheids-
informatie voor optionele kabelklem en voedingsstroom via bedrading: De kabel-
temperatuur in het kabelklemcompartiment hangt af van het type kabel, de om-
gevingstemperatuur en de stroom in de bedrading. Daarom is de stroom door de
bedrading begrensd. De connector met 2 draden voor de aardingsgeleider wordt
bij de kabelklem geleverd; 13) Positie; 14) Kabeltypes (getest volgens EN 60598-1);
15) Opmerking; 16) A of B; 17) Invoer; 18) Slechts een enkele kabel (één kabel);
19) A en B; 20) Bedradingsstroom (twee kabels); 21) Stroom in de bedrading:
max. 10A; 22) Uitvoer + LEDset