Télécharger Imprimer la page

Retevis RT32 Mode D'emploi page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour RT32:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

9. Altavoz
10. Micrófono
11. Menú: entrar al menu de ajustes
12. Botón de llamada (CALL)
13. Indicador de bloqueo de teclado
14. Indicador de nivel de batería
15. Pulsador para hablar (PTT)
16. Indicador VOX
17. Indicador de exploración
18. Indicador de canal/element del menú
19. CTCSS / Valor de opción del menú
20. Botón linterna
21. Botón de exploración de canals
22. Linterna
23. Clip de sujección para cinturón
24. Clip de cinturón
25. Pilas (no suministradas)
26. Compartimento para pilas
ANTES DEL USO (PIC 02)
Para insertar las pilas en los dispositivos, primero quite el anclaje para
cinturón: levantante el clip de sujeción (23) y deslice el anclaje para
cinturón hacia arriba (24). Abra el compartimento de las pilas (26) e inserte
4 pilas AAA (25) (no suministradas), asegurándose de que la polaridad es
correcta. A continuación, cierre la tapa.
USO DEL WALKIE TALKIE
1. Encendido / apagado del dispositivo:
Para encender o apagar los dispositivos, mantenga presionado el botón de
encendido / apagado (6) durante 3 segundos.
Escuchará un pitido de confirmación.
2. Ajuste de volumen:
Para subir el volumen, pulse el botón arriba ▲ (4) ,y pulse el abajo ▼ (7)
para bajar el volumen.
3. Indicador de carga de las pilas / indicador de batería baja
El nivel de carga de las pilas/baterías se indica mediante el número de
barras dentro del icono de batería en la pantalla LCD:
Batterie pleine
Batterie 2/3 charge
Batterie 1/3 charge
Batterie vide
All manuals and user guides at all-guides.com
04
Cuando el nivel de carga de las pilas/baterías está bajo, el icono de batería
parpadeará y se escuchará un sonido que indica que las pilas/baterías
deben ser cambiadas o recargadas.
4. Recepción / transmisión de comunicaciones:
Los dispositivos están en modo de 'recepción' cuando lucen, es decir, que
están listos para recibir una llamada o sonido transmitido en la frecuencia
activada.
• Cuando se pulsa el botón de tono de llamada (12), el dispositivo cambia
al modo de 'transmisión', y a continuación, se transmite la señal de sonido
a otro dispositivo.
• Para enviar un mensaje de voz, pulse el botón TALK (15) y hable al
micrófono (10). Mantenga pulsado el botón hasta que haya terminado de
transmitir su mensaje.
Mantenga el micrófono de un mínimo de 5 cm de su cara.
Nota:
-El otro dispositivo debe estar en el mismo canal y con el establecido el
mismo código CTCSS (véase el punto 7)
-Cuando la transmisión ha finalizado y el botón TALK (15) deja de
presionarse, el otro dispositivo emitirá un sonido (BEEP) para indicar que
este dispositivo está listo para transmitir.
5. Cambio de canales
• Pulse el botón MENU (11) una vez. El número de canal actual parpadeará
en la pantalla.
• Pulse el botón - ▲ (4) o el botón - ▼ (7) para cambiar el canal.
• Pulse el botón -TALK para confirmar y volver al modo de espera.
Nota: Si no se pulsa ningún botón durante 15 segundos durante el ajuste,
la unidad volverá al modo de espera.
6.CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)
Sistema de radio sin licencia en las bandas de frecuencias de 446 MHZ
que, al igual que el Walkie Talkie, tiene 8 canales disponibles. Si hay
usuarios de muchas radios en su vecindario, existe la posibilidad de que
algunos de estos usuarios estén operando en el mismo canal de radio.
Para evitar que reciba señales de otros usuarios, se han integrado
subcanales. Dos radio sólo podrán comunicarse entre sí cuando estén
operando en el mismo canal y cuando han seleccionado exactamente el
mismo sub-canal. Hay dos tipos de sub-canales:
• CTCSS
Cuando se utiliza CTCSS, un tono de baja frecuencia (entre 67 y 250 Hz)
se transmitirá junto con la señal de voz. Hay 38 tonos disponibles para
05

Publicité

loading