Télécharger Imprimer la page

Robble Schluter Millennium 60 III PRO Instructions De Montage page 36

Publicité

D
Baustufe: 5
5.5 Montage Mischhebel,
Stabilisierungsstange
Hinweis:
Stabilisierungsstange exakt mittig
ausrichten (Ausmessen).
Das mechanische Basissetup eines
Rotorkopfes sollte so gewählt werden,
daß für einen Normalpiloten bei
Knüppelmitte ein Blattanstellwinkel für
Schwebeflug erreicht wird (je nach
Drehzahl ~5°). Für extremen Kunstflug
(3D) sollte bei Knüppelmitte ein
Blattanstellwinkel von 0° eingestellt
werden, um einen symmetrischen
Pitchweg zu erreichen. In beiden
Fällen muß der Mischhebel parallel
zur Paddelstange stehen. Aus diesem
Grund sollte für jedes Setup das
Gestänge Stabilisierungsstange /
Mischhebel bzw. Taumelscheibe /
Mischhebel angepaßt werden. Für die
Abstimmung werden die mehrteiligen
Gestänge (S3510+S3095) verwendet.
5.6 Montage Paddel
Hinweis:
Die Paddel (S1001) müssen beidseitig
exakt gleich weit auf die
Stabilisierungsstange montiert
werden. Dazu eine Markierung 20 mm
von den Enden aufbringen.
Die Paddel (S1001) müssen exakt
parallel und in einer Ebene mit den
Anlenkarmen (S4890) montiert
werden.
Tip:
Hilfreich hierbei ist die Verwendung
der Einstellhilfe für Paddel [S1368].
Um ein stabileres Flugverhalten zu
erreichen, können die Bleistangen
(S1002) in die Paddel geschoben und
mit den Gewindestiften M 5 x 5
(S3295) gesichert werden.
Hinweis:
Sollten bei den Paddel
Gewichtsunterschiede auftreten, sind
diese mit Hilfe von Folienstreifen oder
durch Kürzen der Bleistangen
auszutarieren.
Dazu Gestänge aushängen.
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
Stage: 5
5.5 Fitting the mixer levers and
flybar
Note:
Set the flybar exactly central (measure
carefully).
For normal flying the rotor head
should usually be set up in such a
way that at the centre position of the
collective pitch stick the helicopter
hovers, i.e. the pitch of the main rotor
blades should be around 5 degrees
(depending on rotational speed). For
extreme aerobatic flight (3-D) main
blade pich should be 0 degrees at
stick centre, so that collective pich
travel is symmetrical to both sides of
neutral. In either case the mixer lever
should be exactly parallel to the
flybar, and this means that the flybar /
mixer lever linkage and/or the
swashplate / mixer leverlinkage has to
be adjusted differently for each basic
set-up. For the arrangement you will
need the multi-part linkage (S3510 +
S3095) is used.
5.6 Fitting the flybar paddles
Note:
The paddles (S1001) must be
screwed onto the flybar by exactly the
same amount. This is best done by
marking a point 20 mm from both
ends of the flybar.
The paddles (S1001) must be set
exactly parallel to each other, and
plan-o-parallel to the controllevers
(S4890).
Tip:
The set-up gauge for flybar paddles
[S1368] is a very useful tool here.
The lead rods (S 1002) can be pushed
into the flybar paddles and secured
with M5 x 5 grubscrews (S 3295) in
order to provide more stable flying
characteristics.
Note:
If necessary, add film to the lighter
paddel. In this case loosen the
linkages. You can also shorten the
lead rods.
37
F
Stade: 5
5.5 Montage du palonnier de
mixage, barre stabilisatrice
À noter:
Centrer parfaitement la barre
stabilisatrice (mesurer)
Le réglage de base mécanique d'une
tête de rotor devrait être choisi de
telle manière que; pour un pilote
normal et une position centrale du
levier de commande, l'on un angle de
calage de la pale pour lequel
l'hélicoptère est en suspension (en
fonction du régime 5° environ).
Pour les vols d'acrobatie extrême
(3D), il convient, pour une position
centrale du levier de commande, de
régler un angle de calage de la pale
de 0°, afin d'obtenir un pas
d'inclinaison symétrique. Il faut dans
les deux cas, que le levier de mélange
soit parallèle à la tige à ailettes. Il
convient donc, pour chaque réglage,
d'ajuster la timonerie à ailettes/levier
de mélange ou disque oscillant/levier
de mélange. Pour l'accord , on utilise
la timonerie à plusieurs éléments
(S3510 + S3095).
5.6 Montage des masselottes de
stabilisation
À noter:
Les masselottes (S1001) doivent être
montées de chaque côté exactement
avec le même écart par rapport aux
extrémités de la barre stabilisatrice.
Pour ce faire, appliquer un repère à 20
mm des extrémités de la barre.
Les masselottes (S1001) doivent être
parfaitement parallèles et montées sur
un plan avec les leviers de commande
(S4890).
Un conseil:
Pour cet ajustement nous
recommandons d'utiliser le dispositif
de réglage pour masselottes ([S1368].
Pour obtenir un comportement stable
en vol, il est possible d'engager les
tiges de plomb (S1002) dans les
masselottes et de les y fixer avec les
vis sans tête M 5 x 5 (S3295).
À noter:
Si nécessaire, alourdir la masselotte la
plus légère à l'aide de l'entoilage.
Pour ce faire retirer les tringles. C'est
aussi possible de racourcir les tiges
du plomb.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

S 2875