למניעת פקקת ורידיםArjo תוצרתFlowtron ® לשימוש רק על פי הוראת רופא • ניתן לשימוש רק עם משאבות
אזהרות
חובה להוריד מידית את הבגדים מכף הרגל אם
.המטופל חווה נימול, חוסר תחושה או כאב
בעת שימוש לצורך מניעה של פקקת ורידים עמוקה
מומלץ שהשימוש יהיה רציף, וכל הפסקה בטיפול
למשך זמן ניכר צריכה להינתן לשיקול דעתו של
.הרופא
יש להנחות את המטופלים לא לעמוד או ללכת עם
.בגדי כף הרגל
לא ניתן לנקות/לעשות סטריליזציה כראוי במוצר זה
על ידי המשתמש באופן שיאפשר שימוש חוזר ובטוח
במוצר ולכן המוצר מיועד לשימוש במטופל אחד
־
בלבד. ניסיונות לנקות או לבצע סטריליזציה במכשי
,רים אלו עלולים להסתיים בכשל בתאימות הביולוגית
.בזיהום או בסיכון למטופל
השלכה בסוף חיי השירות
יש למיין את הבדים או כל טקסטיל, פולימר או חומר
.פלסטי וכדומה כפסולת דליקה
הסבר לסמלים
39 הסבר לסמלים בעמוד
32
עמוקה • אינו עשוי מלטקס גומי טבעי • אינו סטרילי
התוויות
•
.(DVT) כדי לעזור למנוע פקקת ורידים עמוקה
.שיפור זרימת הדם הוורידי והעורקי
•
.מניעת קיפאון ורידי
.עזרה בריפוי של כיבים עוריים, כולל כיבים ורידיים
.הפחתה בבצקת כרונית ואקוטית
הפחתה בכאב בגפיים תחתונים כתוצאה מטראומה
•
.או ניתוח
.הפחתה בלחצי תאים
•
התוויות נגד
במקרים הבאיםIPC-אין להשתמש ב
טרשת עורקים חמורה או מחלות כלי דם איסכמיות
.אחרות
( אקוטית ידועה או חשדDVT) פקקת ורידים עמוקה
.לכך או דלקת הוורידים
אי ספיקת לב חמורה או כל מצב שבו עלייה בכמות
.נוזלים חזרה ללב עלולה להיות מזיקה
.תסחיף ריאתי
,כל מצב שבו הבגדים לכף הרגל מפריעים מקומית
כולל נמק, השתלת עור לאחרונה, דלקת של העור או
.פצעים מזוהמים ולא מטופלים ברגליים
אם אינך בטוח לגבי התוויות נגד כלשהן, פנה לרופא
.של המטופל לפני השימוש במכשיר
תקרית חמורה
אם מתרחשת תקרית חמורה הקשורה למכשיר הרפואי
הזה המשפיעה על המשתמש או על המטופל, על
המשתמש או המטופל לדווח על התקרית החמורה ליצרן
.המכשיר הרפואי או למפיץ
באיחוד האירופי, על המשתמש גם לדווח על תקריות
חמורות לרשות האחראית במדינה השותפה שבה הוא
המלצות
מומלץ להשתמש בדחיסה פניאומטית לסירוגין עד
־
שהמטופל חוזר ליכולת הליכה מלאה. מומלץ להש
.תמש במערכת ברציפות
במטופל שאינו מיועד לניתוח, יש להפעיל מיד את
המערכת ברגע שזוהה סיכון להיווצרות פקקת ורידים
.עמוקה
יש להסיר את הבגדים מכף הרגל באופן קבוע כדי
לבדוק אם יש סימנים של אדמומיות או נקודות לחץ
.בעור
DA
HE
SYMBOL EXPLANATION
CE marking indicating conformity
with European Community harmo-
nised legislation
•
Single patient use
•
•
•
Read the Instruction for Use
•
before use
•
Indicates the product is a Medical
•
Device according to EU Medical
Device Regulation 2017/745
Do not stand or walk
•
Unique device identifier
•
•
•
•
•
DESCRIPTION DES SYMBOLES
Marquage CE indiquant la
conformité avec la législation
harmonisée de la Communauté
européenne
À patient unique
.נמצא
Lire le mode d'emploi avant d'uti-
liser l'équipement
•
Indique que le produit est un
dispositif médical conforme au
règlement UE 2017/745 sur les
•
dispositifs médicaux
Ne pas se tenir debout ou marcher
•
Identifiant unique du dispositif
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE
Die CE-Kennzeichnung weist auf
die Übereinstimmung mit den har-
monisierten Rechtsvorschriften der
Europäischen Gemeinschaft hin.
Nur für den Gebrauch für einen
Patienten
Lesen Sie vor Gebrauch die
Bedienungs anleitung
Weist darauf hin, dass das Produkt
ein Medizinprodukt gemäß der
Verordnung (EU) 2017/745 über
Medizinprodukte ist.
Dabei nicht stehen oder laufen
Eindeutige Produktkennung
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El marcado CE indica la conformi-
dad con la legislación armonizada
de la Comunidad Europea
Uso con un único paciente
Lea las Instrucciones de uso antes
de comenzar
Indica que el producto es un pro-
ducto sanitario de acuerdo con lo
establecido en el Reglamento de
la Unión Europea 2017/745 sobre
productos sanitarios
No ponerse en pie ni caminar
Identificador único del dispositivo
33