FEATURES:
ENG
FR
CARACTERÍSTICAS:
PT
ES
CARATTERISTICHE:
IT
NL
FUNKTIONEN:
DE
A
B
C
D
MONITOR:
Q
P
O
N
M
L
K
J
I
I
MONITOR:
CAMERA:
ENG
A Power
B Talk Back
C Video ON/OFF
D Volume +/-
E Home
F Nightlight
G Navigation Arrows
UP/DOWN
H Select
I
Navigation Arrows
LEFT/RIGHT
J
Zoom
K Camera Menu
L Brightness
R
S
M Microphone
N Sound Lights - glow amber
when power is low
O AC Port
P AV Out
Q Battery Power Indicator
CAMERA:
T
U
ACCESSORIES:
R Cordless Camera Battery Pack
S Monitor Charging Stand
T AC Adapter (2)
U Security Clips (6)
V
V Wall Anchor (1)
W Screw (1)
W
CARACTÉRISTIQUES :
MONITOR:
ES
A Botón de encendido
CARACTERÍTISTICAS:
B Transmisión de voz
VOORZIENINGEN:
C Vídeo habilitado/deshabilitado (ON/OFF)
D Volumen +/-
AR
E Inicio
F Luz nocturna
D
G Flechas de desplazamiento
ARRIBA/ABAJO
H Seleccionar
E
I Flechas de desplazamiento
IZQUIERDA/DERECHA
F
J Zoom
K Menú de la cámara
G
L Brillo
M Micrófono
H
N Pilotos de sonido - color ámbar
cuando el nivel de carga eléctrica es bajo
G
O Toma de CA
P Salida AV
Q Indicador de carga de la batería
CÁMARA:
ACCESORIOS:
R Batería de la cámara
S Base de carga del monitor
T Adaptador de CA (2)
U Ganchos de seguridad (6)
MONITEUR :
FR
A Alimentation
V Anclaje de pared (1)
B Bouton réponse
W Tornillo (1)
C MARCHE/ARRÊT vidéo
D Volume +/-
E Accueil
BABYFOON:
NL
F Vision de nuit
A POWER (Aan/Uit-knop)
G Flèches de navigation
B Tweewegscommunicatie
HAUT/BAS
C Video Aan/Uit
H Sélectionner
D Volume +/-
I Flèches de navigation
E Home
GAUCHE/DROITE
F Nachtlampje
J Zoom
G Pijltoetsen OP/NEER voor navigatie
K Menu de la caméra
H Selecteren
L Luminosité
I Pijltoetsen LINKS/RECHTS
M Microphone
voor navigatie
N Voyants indicateurs de son -
J In-/uitzoomen
brille en orange quand la
K Cameramenu
puissance est faible
L Helderheid
O Port AC
M Microfoon
P Sortie AV
N Geluidslampjes; oranje geeft
Q Témoin de charge de la batterie
aan dat de batterijen bijna
leeg zijn
CAMÉRA :
O AC-poort
ACCESSOIRES :
P AV Out (video uitgang)
R Boîtier batterie de caméra
Q Indicatielampje batterijsterkte
S Support de charge du moniteur
CAMERA:
T Adaptateur AC (2)
U Clips de sécurité (six)
ACCESSOIRES:
V Cheville (1)
R Batterijdoos camera
W Vis (1)
S Laadstation babyfoon
T AC-adapter (2)
U Bevestigingsklemmen (6)
V Muurplug (1)
W Schroef (1)
MONITOR:
MONITOR:
PT
IT
A Alimentação
A Alimentazione
B Falar
B Interfono
C LIGA/DESLIGA Vídeo
C Accensione/spegnimento video
D Volume +/-
D Volume +/-
E Início
E Inizio
F Luz nocturna
F Luce notturna
G Setas de navegação CIMA/BAIXO
G Frecce di navigazione SU/GIÙ
H Seleccionar
H Seleziona
I Setas de navegação
I Frecce di navigazione
ESQUERDA/DIREITA
SINISTRA/DESTRA
J Zoom
J Zoom
K Menu Câmara
K Menu videocamera
L Brilho
L Luminosità
M Microfone
M Microfono
N Luzes do Som - brilham a
N Spie rilevamento suoni: si
cor amarela quando está ligado
accendono di arancione quando
l'alimentazione è bassa
O Porta AC
O Porta CA
P Saída AV
P Uscita AV
Q Indicador de carga da pilha
Q Indicatore livello di carica
CÂMARA:
della batteria
ACESSÓRIOS:
VIDEOCAMERA:
R Pack de bateria da câmara
S Suporte de carregamento do monitor
ACCESSORI:
R Gruppo batterie videocamera
T Adaptador de CA (2)
S Base di ricarica monitor
U Clipes de segurança (6)
T Adattatore CA (2)
V Bucha de parede (1)
U Clip di sicurezza (6)
W Parafuso (1)
V Tassello a espansione (1)
W Vite (1)
MONITOR:
AR
DE
A Netzschalter
B Gegensprechen
C Video EIN/AUS
D Lautstärke +/-
E Home
F Nachtlicht
G Navigationspfeile AUF/AB
H Auswählen
I Navigationspfeile LINKS/RECHTS
J Zoom
K Kamera-Menü
L Helligkeit
M Mikrofon
N Soundleuchten– leuchten gelb,
wenn die Leistung schwach ist
O AC-Anschluss
P AV-Ausgang
Q Batteriestandanzeige
KAMERA:
ZUBEHÖR:
R Batterie-Akku für Kamera
S Ladeständer für Monitor
T AC-Adapter (2)
U Sicherheitsklammern (6)
V Wanddübel (1)
W Schraube (1)
:
Summer Infant, Inc.
Summer Infant Europe, LTD.
1275 Park East Drive
First Floor, North Wing
Woonsocket, RI 02895 USA
Focus 31, Cleveland Road
1-800-268-6237
Hemel Hempstead, HP2 7BW UK
© 2009 Summer Infant, Inc.
+44 (0) 1442 505000
customerserviceuk@summerinfant.com
06/14