Table des Matières

Publicité

Liens rapides

inGround Positioning System (iGPS
DCI Europe
Kurmainzer Strasse 56
D-97836 Bischbrunn
Germany
Tel +49(0) 9394 990 990
Fax +49(0) 9394 990 999
DCI.Europe@digital-control.com
Manuel d'utilisation
DCI India
SCO # 259, Sector 44-C
Chandigarh (UT) 160 047
Punjab, India
Tel +91(0) 172 464 0444
Fax +91(0) 172 464 0999
DCI.India@digital-control.com
DCI China
No. 41, Lane 500, Xingle Road
Minhang District
Shanghai P.R.C. 201107
Tel +86(0) 21 6432 5186
Fax +86(0) 21 6432 5187
DCI.China@digital-control.com
DCI Australia
2/9 Frinton Street
Southport, Queensland 4215
Australia
Tel +61(0) 7 5531 4283
Fax +61(0) 7 5531 2617
DCI.Australia@digital-control.com
®
®
)
DCI Russia
420059 Pavlyukhina Street
104, Kazan
Russia
Tel +7 843 277 52 22
Fax +7 843 277 52 07
DCI.Russia@digital-control.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DCI Eclipse DigiTrak

  • Page 1 ® ® inGround Positioning System (iGPS Manuel d'utilisation DCI Europe DCI India DCI China DCI Australia DCI Russia Kurmainzer Strasse 56 SCO # 259, Sector 44-C No. 41, Lane 500, Xingle Road 2/9 Frinton Street 420059 Pavlyukhina Street D-97836 Bischbrunn...
  • Page 2 à l'ensemble des clauses et limitations stipulées par la Garantie limitée DCI. En cas de litiges ou de différences, quels qu'ils soient, dans l'interprétation de ce document vis à vis du document maître, le document maître doit faire foi.
  • Page 3: Table Des Matières

    IGITAL ONTROL NCORPORATED Table des matières PRECAUTIONS DE SECURITE ET MISES EN GARDE ................5 CHER CLIENT, ............................. 7 INTRODUCTION............................9 RECEPTEUR .............................. 11 Mise sous tension ..........................11 Commutateur basculant et commutateur à gâchette................11 Haut-parleur et tonalités audibles ......................12 Réglage du contraste de l'écran ......................
  • Page 4 SYSTEME A CABLE........................... 59 Composants du système à câble......................59 Fournitures non-DCI nécessaires pour exploiter le système à câble ............ 61 Connexion du pouvoir à la source d'alimentation et à l'émetteur à câble ..........62 Mise à la terre de l'émetteur à câble...................... 62 Marche/Arrêt de l'émetteur à...
  • Page 5: Precautions De Securite Et Mises En Garde

     suivre toutes les autres procédures de sécurité.  Le système Eclipse DigiTrak ne peut pas être employé pour localiser des installations de service public.  Une exposition continue à la chaleur, due à l'échauffement par frottement de la tête de forage, peut entraîner une indication imprécise des informations et peut endommager l'émetteur de...
  • Page 6: Précautions De Sécurité Et Mises En Garde (Suite)

    Précautions de sécurité et mises en garde (suite)  Avant de commencer chaque session de forage, essayez le système Eclipse DigiTrak pour confirmer qu'il fonctionne correctement. Vérifiez également qu'il fournit des informations de localisation et de direction précises concernant la tête de forage et aussi des informations précises de profondeur, d'assiette longitudinale et d'assiette latérale de cette dernière, avec...
  • Page 7: Cher Client

    IGITAL ONTROL NCORPORATED Cher client, Nous tenons à vous remercier d'avoir choisi le système de localisation Eclipse de DigiTrak. Conçu et fabriqué dans l'Etat de Washington depuis 1990, nous sommes fiers du matériel que nous vous proposons. Nous nous attachons à assurer une qualité de produit exceptionnelle avec à...
  • Page 8 IGITAL ONTROL NCORPORATED Notes ® ® Eclipse DigiTrak - Manuel d'utilisation...
  • Page 9: Introduction

    à distance plus facile – il s’agit de la nouvelle fonctionnalité Target Steering Le système de localisation Eclipse DigiTrak fait intervenir diverses fréquences d'émission que d'autres systèmes de localisation DigiTrak. Ces fréquences réduisent les effets des interférences et augmentent l'efficacité...
  • Page 10 Introduction  Système à câble  Dépannage Les quatre premiers chapitres décrivent et expliquent comment utiliser les composants principaux : le récepteur, la visualisation à distance, l'émetteur et le chargeur de batterie. Les deux chapitres suivants donnent des instructions concernant l'utilisation du système pour la localisation et pour le guidage vers une cible.
  • Page 11: Recepteur

    Vue de profil du récepteur Eclipse (à gauche) et vue de dessus (à droite) Mise sous tension Avant de mettre le récepteur Eclipse sous tension, placez une batterie rechargeable DCI dans le compartiment batteries au dos du récepteur (les bornes apparentes de la batterie étant présentées en face des contacts à...
  • Page 12: Haut-Parleur Et Tonalités Audibles

    Récepteur Haut-parleur et tonalités audibles Le récepteur est équipé d'un haut-parleur sous la gâchette de la poignée. Le haut-parleur émet des tonalités d'alarme si la température de l'émetteur augmente pour attirer l'attention et montrer qu'il est nécessaire de prendre des mesures appropriées et immédiates. Réglage du contraste de l'écran Il y a deux méthodes pour régler le contraste de l'écran de visualisation de manière à...
  • Page 13 Récepteur Pour accéder à l'une des options du menu principal, sélectionnez l'option et puis cliquez une fois sur la gâchette. Pour sélectionner l’option Low Fre/High Fre, il faut pousser le commutateur basculant au-delà du menu Configure. Le résultat pour chaque option du menu est donné par la table ci-dessous. Options du menu principal du récepteur Locate Affiche l'écran du mode Locate (Localisation) (voyez le paragraphe Menu Locate ci-...
  • Page 14: Menu Locate

    Récepteur Menu Locate Accès au mode Locate  À partir de l'écran du menu principal, appuyez sur le commutateur basculant vers le bas, une fois, ou vers la gauche pour sélectionner Locate (Localisation) puis cliquez sur la gâchette. Vous verrez l'écran du mode localisation. ...
  • Page 15: Menu Set Us (Paramétrage Ultrasonique)

    Récepteur Menu Set US (paramétrage ultrasonique) La fonction ultrasonique (US) mesure la hauteur du récepteur au-dessus du sol. Cette distance est alors soustraite de la distance magnétique totale du récepteur à l'émetteur, pour déterminer la profondeur de l'émetteur au-dessous de la surface du sol (voir la figure ci-dessous). Mesure ultrasonique Distance...
  • Page 16: Menu Low Fre/High Fre

    Récepteur Menu Low Fre/High Fre Réglage de la fréquence Le menu du choix de fréquence affiche soit Low Fre (basse fréquence), soit High Fre (haute fréquence). Si c’est Low Fre qui est affiché, cela veut dire que le système demande si on veut passer à ce réglage, parce que le récepteur est maintenant réglé...
  • Page 17 (Activer et désactiver la fonction Compensation assiette latérale)”). latérale) Code Cette option de menu est proposée pour être utilisée par DCI lors de l'étalonnage (calibration) pendant la fabrication et pour résoudre les problèmes de diagnostic pendant les réparations. Exit (Quitter) Fait revenir l'affichage à...
  • Page 18: Modifier Le Canal De Télémétrie

    En plus des réglages de canal de télémétrie, vous pourrez avoir besoin de la fonction Tele Option A/B (Option de télémétrie A/B). Cette fonction fait partie du système de télémétrie DCI le plus perfectionné qui s'appelle Technologie TeleLock™ (TLT). TLT prolonge la portée de télémétrie pour les forages plus longs et quand la visibilité...
  • Page 19: Étalonnage « Un Point » (Calibration)

    La procédure d'étalonnage « un point » est exécutée avec l'émetteur dans le boîtier, à 10 pieds (3 m) du récepteur et parallèle à ce dernier, comme cela est décrit ci-dessous. DCI ne recommande pas de faire un étalonnage journalier, mais il convient de vérifier les relevés de profondeur donnés par le récepteur à...
  • Page 20 Récepteur 7. Sélectionnez Configure (Configuration) sur le menu principal et cliquez sur la gâchette. 8. Poussez le commutateur basculant jusqu’à 1 Pt. Cal. sur le menu et cliquez sur la gâchette. 9. Sélectionnez High Fre Cal et cliquez sur la gâchette. 10.
  • Page 21 Récepteur 6. DL (bi-basse) doit alors s’afficher à la gauche de l’écran, juste au-dessus du symbole du thermomètre. 7. Assurez-vous que l’intensité du signal dans le boîtier est entre 480 et 490 à une distance de 10 pieds (3 m) et consignez cette valeur. Pour suivre l’émetteur en mode bi-haute, s’il n’y a pas d’interférence métallique : 1.
  • Page 22 Récepteur 6. Assurez-vous que l’émetteur transmet des données exactes sur les assiettes longitudinale et latérale, l’état de charge des piles et la température (les assiettes longitudinale et latérale sont affichées à l’écran Mode Locate; l’état des piles et la température sont affichés à l’écran d’affichage de la profondeur - voir la section Localisation).
  • Page 23: Étalonnage « Deux Points » / Étalonnage Sous Terre

    Récepteur 5. Assurez-vous que l’intensité du signal est entre 565 environ à une distance de 10 pieds (3 m) et consignez cette valeur (il faut, pour cela, passer au mode Locate; l’intensité du signal est affichée près du bas de l’écran). 6.
  • Page 24 Récepteur Etalonnage « deux points » de l’émetteur Eclipse bifréquence Pour étalonner le récepteur en utilisant la méthode d’étalonnage « deux points » avec l’émetteur sous terre, il faut procéder en deux fois : pour la basse fréquence et pour la haute fréquence. On commence par étalonner pour la haute fréquence : 1.
  • Page 25: Changement D'unités D'assiette Longitudinale

    Récepteur Changement d'unités d'assiette longitudinale L’option de menu Grade affiche soit ° Grade soit % Grade. Si c’est ° Grade qui est affiché, cela veut dire que le système demande si on veut mesurer l’assiette longitudinale en degrés. Si c’est le cas, cliquez sur la gâchette de façon à...
  • Page 26: Tele Option A/B (Option De Télémétrie A/B)

    Récepteur Tele Option A/B (Option de télémétrie A/B) Si vous utilisez un récepteur plus récent doté de la fonction TLT avec une visualisation à distance plus ancienne qui n'a pas la fonction TLT, il faut configurer l'option de menu du récepteur pour que Tele Option B (Option de télémétrie B) s'affiche: 1.
  • Page 27 Récepteur Activer la fonction compensation assiette latérale Pour activer la fonction de compensation d'assiette latérale sur le récepteur: 1. Mettez le récepteur en marche. 2. Basculez vers la droite pour passer sur Configure (Configuration) et cliquez sur la gâchette. 3. Basculez à droite plusieurs fois pour passer sur Set Roll (Régler assiette latérale) et cliquez sur la gâchette (notez que cet item de menu passera sur Unset Roll (Annuler réglage assiette latérale).
  • Page 28 Récepteur Quand la visualisation à distance est en mode distance (réception de données provenant du récepteur), vous verrez les lettres "RO" (compensation d'assiette latérale) apparaître sous l'horloge, ce qui indique qu'une compensation de position assiette latérale de l'émetteur s'est produite. -1.5 CH:B1 °...
  • Page 29: Visualisation A Distance

    Bornes L'appareil de visualisation à distance Eclipse dénudées peut être alimenté en utilisant, soit une batterie rechargeable DCI , soit un adaptateur Installation de la batterie pour courant continu Eclipse (ELP). Pour dans la visualisation à distance alimenter l'appareil de visualisation à distance en utilisant une batterie rechargeable, placez la batterie à...
  • Page 30: Haut-Parleur Et Tonalités Audibles

    Visualisation à distance Lorsque la batterie ou l'Adaptateur ELP est correctement installé(e), vous pouvez mettre en marche la visualisation à distance en appuyant sur la touche Validation du jeu de touches. L'affichage peut n'apparaître que plusieurs secondes après. Haut-parleur et tonalités audibles La visualisation à...
  • Page 31: Menu Configure

    Visualisation à distance Pour accéder à l'une des options du menu principal, sélectionnez l'option et puis appuyez une fois sur la touche validation. Le résultat pour chaque option du menu est donné par la table ci-dessous. À partir de n'importe quel écran du menu, appuyez deux fois sur la flèche dirigée vers le bas pour revenir au menu Remote (Distance).
  • Page 32 à la visualisation à distance et les lettres "RO" (compensation d'assiette latérale) s'affichent sous l'horloge. Code Cette option de menu est proposée pour être utilisée par DCI lors de l'étalonnage pendant la fabrication et pour résoudre les problèmes de diagnostic pendant les réparations.
  • Page 33: Écran De La Visualisation À Distance

    été ajoutée en février 2002. Les plus anciens systèmes ne possèdent pas cette fonction. Si vous avez un ancien système et que vous voulez l'actualiser, contactez DCI. Une fois le récepteur positionné sur le LL, le FLP ou le RLP, l'opérateur maintient la gâchette pressée pour lire le relevé...
  • Page 34 Visualisation à distance Pour voir le relevé de profondeur sur la visualisation à distance, le récepteur doit être au-dessus de l'émetteur ou du LL, pendant que la gâchette est pressée. Paramétrage ultrasonique -1.5 CH:B1 ° Relevé de profondeur Écran de profondeur sur la visualisation à distance (lorsque le récepteur est au-dessus du LL) Pour voir la profondeur prévue sur la visualisation à...
  • Page 35 Pour voir l'état de charge de la batterie rechargeable DCI sur la visualisation à distance, appuyez sur la touche validation. Une icône de batterie apparaîtra dans le coin inférieur gauche avec la tension restante correspondante.
  • Page 36 Visualisation à distance Notes ® ® Eclipse DigiTrak - Manuel d'utilisation...
  • Page 37: Émetteur

    15 pieds (4,6 m). Le mini émetteur mesure 8 pouces (203,2 mm) de longueur et 1 pouce (25,4 mm) de diamètre. DCI propose un adaptateur qui permet de loger le mini émetteur dans un boîtier de taille standard. Les dimensions extérieures de l'adaptateur avec le mini émetteur à l'intérieur sont exactement les mêmes que celles des émetteurs standard et bifréquence (15 x 1,25 pouces [381,0 x 31,8 mm]).
  • Page 38: Informations D'assiettes Longitudinale Et Latérale

    85 pieds (25,9 m). L'émetteur longue portée mesure 19 pouces (482,6 mm) de longueur et 1,25 pouces (31,8 mm) de diamètre. Pour cet émetteur, il faut une pile DCI SuperCell au lithium de 3,6 V. L'utilisation de deux piles alcalines C se traduira par une autonomie très courte - environ 2 heures. DCI recommande par conséquent d'utiliser une pile SuperCell au lithium dans l'émetteur longue portée.
  • Page 39: Piles / Batterie

    Les températures habituelles de forage vont de 64 à 104 °F (16 à 40 °C). DCI recommande de maintenir la température de l’émetteur au-dessous de 104 °F (40 °C) en ralentissant l’avancement ou en utilisant plus de boue de forage.
  • Page 40: Modes Start Up (Démarrage) Et Frequency (Fréquence)

    Émetteur Modes Start Up (démarrage) et Frequency (fréquence) Mise en marche de l’émetteur Eclipse standard 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles et insérez deux piles alcalines C (ou une pile SuperCell au lithium) dans le compartiment à piles, la borne positive en premier. 2.
  • Page 41 Émetteur Démarrage de l’émetteur bifréquence en mode bifréquence 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles et tenez l’émetteur à la verticale, avec le compartiment à piles vers le haut et l’embout avant de l’émetteur vers le bas (voir le croquis). 2.
  • Page 42: Mise En Mode Veille (Arrêt Automatique)

    Exigences concernant le boîtier de l’émetteur Pour maximiser le rayon d’action et la durée de vie des piles de tous les émetteurs de DCI, il faut s’assurer que les fentes sont assez longues et bien positionnées. Les fentes doivent toujours être mesurées à...
  • Page 43: Instructions Générales D'entretien De L'émetteur

    Émetteur Pour l'émetteur longue portée (19 pouces/482,6 mm de long), chaque fente doit débuter à au moins 2 pouces (51 mm) de l'embout avant ou de la fente de repérage de l'émetteur et doit faire au moins 13 pouces (330 mm) de longueur (voir figure ci-dessous). Position de la fente Côté...
  • Page 44 Émetteur Notes ® ® Eclipse DigiTrak - Manuel d'utilisation...
  • Page 45: Chargeur De Batterie

    Chargeur de batterie Le chargeur de batterie DCI avec cordons d'alimentation CA et CC et un adaptateur CA est fourni avec le système Eclipse, ainsi que quatre batteries rechargeables DCI. Les batteries servent à alimenter le récepteur Eclipse et la visualisation à distance.
  • Page 46: Configuration D'alimentation Ca/Cc

    Veuillez noter qu'il pourra s'avérer nécessaire de décharger la batterie pour éliminer la charge résiduelle et prolonger la durée de vie de la batterie. DCI vous recommande de décharger la batterie en suivant les instructions de l'étape 2 au moins une fois par mois.
  • Page 47 Chargeur de batterie NOTE : Si une batterie tombe au dessous de 4 V, le chargeur ne reconnaîtra pas la batterie immédiatement. Laissez la batterie dans le chargeur et appuyez sur le bouton Charge. Dans quelques minutes, le voyant rouge commence à clignoter, ce qui indique que le chargeur reconnaît la batterie.
  • Page 48 Chargeur de batterie Notes ® ® Eclipse DigiTrak - Manuel d'utilisation...
  • Page 49: Localisation

    IGITAL ONTROL NCORPORATED Localisation L'affichage graphique sur le récepteur Eclipse fait apparaître des icônes pour indiquer des relevés et les informations d'état du système. L’écran du mode locate affiche en temps réel la température de l’émetteur, le mode de fréquence, les assiettes longitudinale et latérale et l’intensité du signal, en plus du réglage de canal.
  • Page 50: Points D'alignement (Flp & Rlp) Et Axe D'alignement (Ll)

    Localisation Points d'alignement (FLP & RLP) et axe d'alignement (LL) Trois positions ou repères dans le champ d'action de l'émetteur sont utilisés pour localiser l'émetteur au- dessous du sol. Deux de ces repères matérialisent l'axe de l'émetteur. Un point est devant l'émetteur (le point d'alignement avant, ou FLP) et l'autre est derrière l'émetteur (le point d'alignement arrière, ou RLP).
  • Page 51: Procédure De Localisation

    Localisation Procédure de localisation Le système Eclipse peut être utilisé pour localiser l'émetteur, tout en allant vers l'installation de forage ou en s'en éloignant. La procédure de localisation donnée ici suppose que vous vous éloignez de l'installation de forage avec l'émetteur à distance, devant vous. 1.
  • Page 52 La cible doit toujours rester dans la même position sur l’affichage du récepteur. Si ce n’est pas le cas, il est possible que l’antenne du récepteur fonctionne mal. Contactez le service clientèle DCI (+1 425 251 0559 ou +49(0) 9394 990 990) pour une assistance technique.
  • Page 53 Localisation 6. Continuez à marcher en avant de l'émetteur et positionnez le récepteur jusqu'à ce que la cible soit dans la boîte comme cela est présenté ci-dessous. ° CH:B1 433.5 Position réelle du récepteur et de l’émetteur Affichage de la localisation sur Eclipse avec la “Cible dans la boîte”...
  • Page 54 Il n'est pas toujours nécessaire de trouver les deux points d'alignement (RLP et FLP). Cependant, pour une localisation la plus précise possible, DCI vous recommande de déterminer les deux points (FLP et RLP). La ligne reliant le FLP au RLP vous fournira la direction de l'émetteur (de l'outil), ainsi que sa position sous terre.
  • Page 55: La Fonction Target Steering (Guidage Sur La Cible)

    Target Steering pour se diriger vers la cible. NOTE : DCI déconseille l'utilisation de la fonction Target Steering (Guidage sur la cible) en mode DL (bi-basse).
  • Page 56: Programmation De La Profondeur Cible

    Il faut soit revenir en arrière pour augmenter la distance horizontale, soit forer en direction d'une cible différente. NOTE : DCI déconseille l'utilisation de la fonction Target Steering (Guidage sur la cible) en mode DL (bi-basse).
  • Page 57: Positionnement Du Récepteur En Tant Que Cible

    être placé à distance, en avant de l'émetteur avec le dos (par lequel la batterie rechargeable DCI est insérée) faisant face à la foreuse. La distance horizontale maximale de l'émetteur à laquelle il convient de placer le récepteur est approximativement de 35 pieds (10,7 m).
  • Page 58 Target Steering Indicateur guidage CH:B1 ° Distance horizontale Profondeur actuelle Écran Target Steering sur la visualisation à distance Une vue de profil de la position du récepteur Eclipse et de l'émetteur est donnée ci-dessous à gauche. Une vue en bout de la même disposition est donnée à droite. En arrière 20 4 du récepteur...
  • Page 59: Systeme A Cable

    IGITAL ONTROL NCORPORATED Système à câble Visualisation à distance Alimentation Émetteur à câble Outil d’extraction/ d’insertion Système à câble Eclipse Le système d’émetteur à câble Eclipse est conçu spécifiquement pour les forages qui :  ont une profondeur supérieure à 50 pieds (15,2 m) ; ...
  • Page 60 à distance fabriqués avant février 2002 peuvent être actualisés pour recevoir cette fonction câble. Pour mettre à hauteur votre visualisation à distance Eclipse, contactez DCI. Outil d’extraction et d’insertion du câble – Cet outil est utilisé pour insérer l’émetteur à câble Eclipse dans le boîtier et l’en sortir.
  • Page 61: Fournitures Non-Dci Nécessaires Pour Exploiter Le Système À Câble

    épissure en about et les ensembles de bagues collectrices ne sont pas fournis par DCI. Les fabricants de foreuses ou d'outillage auront des informations à vous donner sur les ensembles de bagues collectrices, les raccords pivotants pour tubes de forage et les raccords à...
  • Page 62: Connexion Du Pouvoir À La Source D'alimentation Et À L'émetteur À Câble

    Système à câble Connexion du pouvoir à la source d'alimentation et à l'émetteur à câble Le câble gris qui sort de l'alimentation comporte deux fils — un fil rouge et un fil noir. Le fil noir est la terre ; il est connecté...
  • Page 63: Marche/Arrêt De L'émetteur À Câble

    Pour couper l'alimentation, appuyez sur les flèches directionnelles de la visualisation à distance pour choisir l'option Power Off (Arrêt) et appuyez sur la touche validation. DCI recommande de couper l'alimentation de l'émetteur à câble pour toute intervention sur le fil, par exemple, lorsque vous ajoutez une tige de forage.
  • Page 64: Configurer La Valeur De Compensation D'assiette Latérale

    Système à câble Configurer la valeur de compensation d'assiette latérale Pour régler la valeur de compensation d'assiette latérale : 1. Serrez l'outil à la clé dynamométrique jusqu'au boîtier. 2. Orientez l'outil à 12 heures. 3. Placer l'émetteur à câble dans le boîtier et mettre sous tension avec l'alimentation Eclipse. 4.
  • Page 65: Localisation En Utilisant Le Système À Câble

    Système à câble Localisation en utilisant le système à câble La localisation en utilisant le système émetteur à câble est identique à la localisation en utilisant l'émetteur Eclipse fonctionnant sur batterie — voir le chapitre Localisation. Le récepteur et la visualisation à distance doivent être réglés sur le même canal (voir le paragraphe “Configure Menu”...
  • Page 66: Fonction Target Steering (Guidage Sur La Cible) Avec Le Système À Câble

    Système à câble ® Fonction Target Steering (Guidage sur la cible) avec le système à câble ® La fonction Target Steering (Guidage sur la cible) peut être utilisée avec le système à câble Eclipse. En fait, la distance de guidage possible avec l'émetteur à câble est plus grande que celle que l'on peut atteindre avec les émetteurs fonctionnant sur batterie.
  • Page 67: Depannage

    à votre problème. Si vous ne pouvez pas résoudre votre problème, appelez alors le service clientèle DCI [+1 425 251 0559 ou +49(0) 9394 990 990] et nous vous aiderons à trouver une solution.
  • Page 68 L'affichage n'indique pas la La version du logiciel de la visualisation à distance est antérieure à février profondeur. 2002. Appelez DCI pour mettre à jour votre logiciel. L'indicateur d'actualisation s'arrête Le récepteur n'est pas en mode localisation et, par conséquent, n'envoie de tourner.
  • Page 69: Annexe

    IGITAL ONTROL NCORPORATED Annexe Les informations et les tableaux contenus dans cette annexe donnent une aide complémentaire pour confirmer la position de l'émetteur. Les informations suivantes sont fournies : Augmentation de la profondeur en pouces (cm) par tige de 6 pieds (1,8 m) Augmentation de la profondeur en pouces (cm) par tige de 10 pieds (3 m) Augmentation de la profondeur en pouces (cm) par tige de 15 pieds (4,6 m) Conversions des unités d'assiette longitudinale, des pourcentages en degrés...
  • Page 70: Augmentation De La Profondeur En Pouces (Cm) Par Tige De 6 Pieds (1,8 M)

    Annexe Augmentation de la profondeur en pouces (cm) par tige de 6 pieds (1,8 m) Pourcentage Augmentation de Pourcentage Augmentation de profondeur profondeur 0,6 (1,5) 16,8 (42,7) 1,2 (3,0) 17,4 (44,2) 1,8 (4,6) 18,0 (45,7) 2,4 (6,1) 18,6 (47,2) 3,0 (7,6) 19,2 (48,8) 3,6 (9,1) 19,8 (50,3)
  • Page 71: Augmentation De La Profondeur En Pouces (Cm) Par Tige De 10 Pieds (3 M)

    Annexe Augmentation de la profondeur en pouces (cm) par tige de 10 pieds (3 m) Pourcentage Augmentation de Pourcentage Augmentation de profondeur profondeur 1 (2) 32 (81) 2 (5) 33 (84) 4 (10) 34 (86) 5 (13) 36 (91) 6 (15) 37 (94) 7 (18) 38 (97)
  • Page 72: Augmentation De La Profondeur En Pouces (Cm) Par Tige De 15 Pieds (4,6 M)

    Annexe Augmentation de la profondeur en pouces (cm) par tige de 15 pieds (4,6 m) Pourcentage Augmentation de Pourcentage Augmentation de profondeur profondeur 2 (5) 49 (124) 4 (10) 50 (127) 5 (13) 52 (132) 7 (18) 53 (135) 9 (23) 55 (140) 11 (28) 56 (142)
  • Page 73: Conversions Des Unités D'assiette Longitudinale, Des Pourcentages En Degrés

    Annexe Conversions des unités d'assiette longitudinale, des pourcentages en degrés (Émetteurs d'assiette longitudinale 0,1 % ou à forte sensibilité d'assiette longitudinale) Pourcentage Degré Pourcentage Degré Pourcentage Degré Pourcentage Degré ® ® Eclipse DigiTrak - Manuel d'utilisation...
  • Page 74: Conversions Des Unités D'assiette Longitudinale, Des Degrés En Pourcentages (Émetteurs D'assiette Longitudinale 0,1 %)

    Annexe Conversions des unités d'assiette longitudinale, des degrés en pourcentages (Émetteurs d'assiette longitudinale 0,1 %) Degré Pourcentage Degré Pourcentage 10,0 ® ® Eclipse DigiTrak - Manuel d'utilisation...
  • Page 75: Calculs De La Profondeur Basés Sur La Distance Entre Flp Et Rlp

    Annexe Calculs de la profondeur basés sur la distance entre FLP et RLP Il est possible d'estimer la profondeur de l'émetteur si les informations affichées dans la fenêtre de profondeur/distance deviennent incertaines. Ceci n'est possible que si l'assiette longitudinale et les points d'alignement négatifs sont fiables et si la surface du sol est horizontale.
  • Page 76 Annexe Notes 3-1100-01-K (French) ® ® Eclipse DigiTrak - Manuel d'utilisation...
  • Page 77: Garantie Limitée

    Produits DCI hors garantie. La Période de garantie doit commencer, au plus tard : (i) à la date d’expédition du Produit DCI par DCI ou (ii) à la date d’expédition (ou autre livraison) du Produit DCI, par un Distributeur DCI agréé, à...
  • Page 78: Limitation Des Recours Et Des Responsabilités

    PROCÉDURES DE RECOURS EN GARANTIE 1. En cas de problème avec un Produit DCI, vous devez d’abord contacter le Distributeur DCI agréé où le produit a été acheté. S’il n’est pas possible de résoudre le problème par l’intermédiaire du Distributeur DCI agréé, contactez le service clientèle DCI, à...
  • Page 79: Limited Warranty

    DCI Product. The Warranty Period shall begin from the later of: (i) the date of shipment of the DCI Product from DCI, or (ii) the date of shipment (or other delivery) of the DCI Product from an Authorized DCI Dealer to User.
  • Page 80 If you authorize DCI to service or repair the DCI Product, the work will be promptly performed and the DCI Product will be shipped to you. You will be billed for any costs for testing, repairs and adjustments not covered by the Limited Warranty and for shipping costs.

Table des Matières