Télécharger Imprimer la page

Gumotex SWING 1 Manuel De L'utilisateur page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour SWING 1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
• für einen perfekten Halt der Verbindung empfehlen wir, be-
ide zu klebende Flächen mit Azeton zu bestreichen,
• tragen Sie auf beide Klebeflächen eine dünne Kleber-
schicht auf und tragen Sie nach dem Trocknen eine zwei-
te Kleberschicht auf,
• nach dem Antrocknen der zweiten Schicht legen Sie den
Flicken auf die beschädigte Stelle, drücken Sie ihn mit
großer Kraft an und beschweren Sie ihn oder walzen Sie
ihn mit einer Rolle auf einer ebenen Unterlage.
Bei kleineren Reparaturen (Durchstich) kann man das Boot
schon nach 30 Minuten aufpumpen und die Fahrt fortsetzen,
bei größeren Reparaturen empfehlen wir 24 Stunden zu warten.
Wir empfehlen kompliziertere Reparaturen direkt beim Hersteller
oder in einer autorisierten Reparaturwerkstätte durchführen zu
lassen.
Reparaturen während oder nach der Garantiezeit gewährt
der Hersteller:
GUMOTEX Coating. s.r.o.
Mládežnická 3062/3a
690 02 Břeclav, Tschechische Republik
9. Entsorgung des Produkts
Entsorgen Sie das Ruder auf einer Deponie für Kommunal-
müll oder unter Verwendung der besten, verfügbaren Tech-
nologie.Das Benutzerhandbuch sollte recycelt oder mit dem
Kommunalmüll auf einer Deponie entsorgt werden.
10. Entsorgung der Verpackung
Karton – Recycling nach den an der Verpackung befindli-
chen. Polyethylen-Luftpolsterfolie – Recycling nach den an
der Verpackung befindlichen Symbolen.
14
Erklärung der Symbole:
maximaler Betreibsdruck
maximale Personenanzahl
maximale Tragfähigkeit
11. Herstellerschild
Jedes Boot ist mit einem Herstellerschild mit den wichtigsten
technischen Parametern versehen. Wir ersuchen Sie diese
Werte einzuhalten. Insbesondere überbelasten Sie das Boot
nicht und halten Sie den vorgeschriebenen Maximaldruck
in den Luftkammern ein.
12. HINWEIS
Wassersport kann sehr gefährlich und körperlich anstren-
gend sein. Der Benutzer dieses Produktes muss sichbewusst
sein, dass diese Tätigkeit eine schwere Verletzung oder auch
den Tod nach sich ziehen kann. Achten Sie bei Verwendung
dieses Produktes auf die unten angeführten Sicherheitsnor-
men:
• Setzen Sie sich mit der Art der Führung dieses Bootstyps
auseinander.
• Besuchen Sie einen Erste-Hilfe-Kurs mit Bescheinigung
sowie einen Kurs über die Ausstattung für die Erste Hilfe
und führen Sie die Rettungs-/Schutzmittel immer mit
sich.
• Verwenden Sie immer Schwimmwesten mit Zertifikat.
• Tragen Sie immer einen entsprechenden Helm, der den
Bedingungen entspricht, kleiden Sie sich richtig je nach
den Witterungsverhältnissen; kaltes Wasser und/oder
kühles Wetter können Ursache einer Unterkühlung sein.
• Kontrollieren Sie vor jeder Ausfahrt Ihre Ausstattung, ob
sie nicht Anzeichen einer Beschädigung aufweist.
• Begeben Sie sich nie allein auf das Wasser.
• Begeben Sie sich nie auf einen Fluss, der einen
offensichtlich hohen Wasserstand hat.
• Widmen
Sie
der
gefährlichen Strömungen und Wetteränderungen große
Aufmerksamkeit, am Meer seien Sie bei Änderungen von
Ebbe und Flut vorsichtig.
• Besichtigen
Sie
unbekannte
überspringen Sie Stellen, die es erfordern.
• Überschätzen Sie nicht Ihre Fähigkeiten auf dem Wasser,
handeln Sie vorsichtig.
• Konsultieren Sie Ihren Gesundheitszustand mit Ihrem
Arzt, bevor Sie sich auf das Wasser begeben.
• Beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers, soweit es
die Verwendung dieses Produktes betrifft.
• Vor Verwendung dieses Produktes nehmen Sie keinen
Alkohol oder Drogen zu sich.
• Wenn zum Boot eine weitere Ausstattung geliefert
wird, verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene
Materialien.
• Lesen Sie vor Verwendung dieses Produktes das
Benutzerhandbuch. Der Benutzer dieses Produktes muss
die Grundfertigkeiten am Wasser beherrschen und muss
sich der Risiken bewusst sein, die dieser Sport mit sich
bringt.
Kontrolle
des
Wasserspiegels,
Flussabschnitte
und

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Swing 2