Informations complémentaires
Reportez-vous également à Lecture des
enregistrements à l'aide d'un autre lecteur de DVD on
page 57.
• Puis-je effectuer un montage des enregistrements, en
effacer certains?
Oui. Enregistrer sur un DVD-RW en mode VR, vous
donne la plus grande souplesse en matière de
montage. Par défaut, lorsque vous placez un
DVD-RW neuf dans cet appareil, il est initialisé pour
l'enregistrement en mode VR.
Reportez-vous également à Montage on page 59.
• La lecture d'un DVD-RW gravé en mode VR est-elle
possible sur un autre lecteur de DVD?
Assurez-vous que l'autre lecteur de DVD porte la
marque 'RW Compatible' qui vous garantit qu'il peut
lire un DVD-RW gravé en mode VR. Si le lecteur ne
reconnaît pas le disque au moment où vous le
chargez, essayez de finaliser le disque puis tentez à
nouveau sa lecture.
Reportez-vous également à Lecture des
enregistrements à l'aide d'un autre lecteur de DVD on
page 57.
• Puis-je enregistrer une émission de télévision par
satellite ou par câble qui est protégée au delà de la
première copie?
Oui, mais vous devez utiliser un DVD-RW compatible
CPRM et initialisé pour la gravure en mode VR.
(Consultez le coffret du disque pour vous savoir s'il
est compatible CPRM.)
Reportez-vous également à CPRM on page 45.
• Cet appareil peut-il lire un disque pendant qu'il
enregistre?
Oui. Pour la lecture et l'enregistrement simultanés,
utilisez un DVD-RW 2x initialisé en mode VR (ce
disque doit être un DVD-RW Ver. 1.1/2x ou Ver. 1.2/4x
compatible CPRM).
Reportez-vous également à Enregistrement et lecture
simultanés on page 53.
• J'ai changé les piles du boîtier de télécommande et
maintenant il ne fonctionne plus!
Très probablement l'identification du boîtier de
télécommande ne correspond pas à celle de cet
appareil. Après avoir changé les piles, l'identification
du boîtier de télécommande est 1; si cet appareil est
réglé sur une autre valeur, le boîtier de
télécommande ne peut pas fonctionner.
Reportez-vous à Remote Control Set on page 80 pour
savoir comment identifier cet appareil et le boîtier de
télécommande.
Quelques mots sur DV (DVR-320
uniquement)
En utilisant DV, également connu sous le nom de i.LINK,
vous pouvez relier un caméscope équipé DV à cet
appareil au moyen d'un seul câble DV, et disposer à
l'entrée et à la sortie de la vidéo, des sons, des données
et des signaux de commande.
L'interface i.LINK porte la référence IEEE 1394-1995.
"i.LINK" et le logo "i.LINK" sont des marques de
commerce.
• Cet appareil n'est compatible qu'avec les
caméscopes au format DV (DVC-SD). Les
syntoniseurs numériques pour satellite et les
magnétoscopes VHS numériques ne sont pas
compatibles.
• Vous ne pouvez pas relier simultanément plus d'un
caméscope DV à cet appareil.
• Vous pouvez commander cet appareil à partir d'un
appareil extérieur relié à la prise DV IN/OUT.
• Il n'est pas toujours possible de commander le
caméscope relié à la prise DV IN/OUT.
• Cet appareil ne fournit en sortie que les signaux de
lecture du DVD; ces signaux sont disponibles sur la
prise DV IN/OUT; les signaux provenant du
syntoniseur intégré de télévision et les signaux
fournis par la lecture d'un CD, d'un Video CD ou
d'une autre source ne sont pas disponibles en sortie.
• Les signaux protégés contre la copie et les signaux
dont une seule copie est autorisée, ne sont pas
présents sur la prise de sortie DV IN/OUT.
• Les caméscopes numériques peuvent en général
enregistrer les signaux sonores sous forme
stéréophonique et au format 16 bits, 48 kHz, ou sous
forme de deux pistes stéréophoniques 12 bits,
32 kHz. Cet appareil ne peut enregistrer qu'une seule
piste sonore stéréophonique. Donnez au paramètre
DV Input la valeur requise (reportez-vous à DV Input
(DVR-320 uniquement) on page 85).
• Le signal audio présent sur la prise DV IN/OUT est
au format 16 bits.
• Le signal audio appliqué sur la prise DV IN/OUT doit
être à 32 kHz ou 48 kHz (mais pas à 44,1 kHz).
• Des perturbations peuvent survenir dans le
déroulement de l'enregistrement de l'image si la
source interrompt la lecture ou lit une portion de
bande non enregistrée; pareillement en cas de
coupure de l'alimentation de la source ou de
débranchement du câble DV.
Messages DV
Les messages suivants peuvent apparaître sur l'écran du
téléviseur lorsque vous utilisez la prise DV IN/OUT.
• No DV camcorder connected. – Le caméscope n'est
pas convenablement relié, ou encore il est éteint.
• The DV camcorder is recording. – Le caméscope
effectue un enregistrement; vous ne pouvez pas
enregistrer du caméscope vers cet appareil.
13
97
Fr