Télécharger Imprimer la page

IKEA STORJORM AA-1270683-3 Instructions D'assemblage page 29

Publicité

LIETUVIŲ
SVARBU!
Prieš pradėdami elektros instaliacijos
darbus, visada išjunkite elektros energiją.
Kai kuriose šalyse elektros instaliacijos
darbus gali atlikti tik leidimą tam turintis
elektrikas. Kreipkitės į atitinkamas institu-
cijas ir pasitikslinkite.
INSTALIACIJA VONIOS KAMBARYJE
Instaliacijos darbus gali atlikti tik leidimą
tam turintis elektrikas. Šviestuvas turi
būti visam laikui sumontuotas elektros
sistemoje ir pakabintas tinkamoje vietoje.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE!
Desligue sempre a corrente eléctrica an-
tes de começar um trabalho de instalação.
Em alguns países os trabalhos de insta-
lação eléctrica só podem ser realizados
por um electricista autorizado. Contacte a
sua autoridade local de electricidade para
aconselhamento.
INSTALAÇÃO EM CASAS DE BANHO
A instalação deverá ser realizada por um
electricista autorizado. O candeeiro deve
ser instalado permanentemente no siste-
ma eléctrico e colocado na zona correcta.
ROMÂNA
ATENŢIE!
Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent
electric înainte de a începe lucrările de
instalare. În unele ţări, operaţiunile de
instalare pot fi efectuate numai de către
un instalator autorizat. Pentru mai multe
informaţii, contactaţi autoritatea locală
care gestionează energia electrică.
INSTALAREA ÎN BAIE
Instalarea trebuie efectuată de un insta-
lator autorizat. Corpul de iluminat trebuie
să fie în permanenţă instalat în sistemul
electric şi aşezat în zona adecvată.
SLOVENSKY
Dôležité!
Pred inštalovaním vždy odpojte zo siete.
Zistite si, či nepatríte medzi tie krajiny,
kde inštaláciu môže uskutočniť výlučne
kvalifikovaný elektrikár.
Inštalácia v kúpeľni
Inštalácia by mala byť vykonaná výlučne
kvalifikovaným elektrikárom. Svietidlo
musí byť zapojené do elektrického systé-
mu permanentne a umiestnené v správnej
zóne.
БЪЛГАРСКИ
ВАЖНО!
Винаги изключвайте електрозахранва-
нето във веригата, преди да извърш-
вате работа по инсталацията. В някои
страни работа по електрическите
инсталации може да се извършва един-
ствено от оторизиран електротехник.
За препоръка се обърнете към местната
електрическа компания.
ИНСТАЛИРАНЕ В БАНЯТА
Монтажът трябва да се извърши един-
ствено от оторизиран електротехник.
Лампата трябва да бъде неподвижно
свързана с електрическата мрежа и
правилно разположена.
HRVATSKI
VAŽNO!
Uvijek isključite struju prije instalacije. U
nekim zemljama postavljanje električnih
instalacija može obavljati samo ovlašteni
električar. Za savjet kontaktirajte svog
lokalnog ovlaštenog električara.
INSTALACIJA U KUPAONICAMA
Instalaciju mora obaviti ovlašteni elektri-
čar. Lampa se trajno spaja u strujnu mre-
žu i postavlja na točno određeno mjesto.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Πριν αρχίσετε την οποιαδήποτε εργασία
εγκατάστασης, να διακόπτετε πάντα την
παροχή ρεύματος από τον γενικό διακό-
πτη. Σε μερικές χώρες, η εγκατάσταση θα
πρέπει να πραγματοποιείται από ένα εξου-
σιοδοτημένο ηλεκτρολόγο. Για περισσό-
τερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την
εταιρία ηλεκτρισμού της περιοχής σας.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ ΜΠΑΝΙΑ
Η εγκατάσταση θα πρέπει να πραγμα-
τοποιείται από ένα εξουσιοδοτημένο
εργολάβο ηλεκτρικών εγκαταστάσεων.
Το φωτιστικό θα πρέπει να είναι μόνιμα
συνδεδεμένο στο ηλεκτρικό ρεύμα και
τοποθετημένο στην σωστή ζώνη.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ!
Перед установкой всегда отключайте
электропитание. В некоторых странах
электроустановка может производиться
только квалифицированным электри-
ком. Обратитесь за консультацией в
соответствующие местные инстанции.
УСТАНОВКА В ВАННОЙ
Установку должен производить ква-
лифицированный электрик. Светиль-
ник должен быть постоянно встроен в
электрическую систему и правильно
размещен.
SRPSKI
BITNO!
Uvek isključite struju pre nego što
počnete s instaliranjem. U pojedinim drža-
vama elektro-instalacije mogu da postave
samo osobe s ovlašćenjem. Obratite se
lokalnoj elektro-distribuciji za savet.
INSTALIRANJE U KUPATILU:
Instaliranje treba da obavi ovlašćena kva-
lifikovana osoba. Svetiljku treba priklju-
čiti na strujno kolo i postaviti na pravom
mestu.
SLOVENŠČINA
POMEMBNO!
Pred začetkom dela vedno izklopite elek-
triko. V nekaterih državah sme električno
napeljavo napeljevati le pooblaščeni ele-
ktričar. Za nasvet se obrnite na najbližji
servis.
NAMESTITEV V KOPALNICO
Inštalacijo naj opravi pooblaščeni elek-
tričar. Svetilka mora biti fiksno vezana
na električno omrežje in postavljena na
ustrezno mesto.
TÜRKÇE
ÖNEMLİ!
Kuruluma başlamadan önce her zaman
elektrik devresini kapatınız. Bazı ül-
kelerde elektrik kurulum işlemi sadece
yetkili elektrik teknikerleri tarafından
yapılmaktadır. Size en yakın yerel elektrik
idaresi ile temas kurarak bu konuda bilgi
alabilirsiniz.
BANYOLARDA KURULUM
Kurulum işlemi sadece yetkili bir elektrik
tesisatçısı tarafından yapılmalıdır. Aydın-
latma, elektrik sistemine doğru noktadan
sabitlenmelidir.
中文
重要事项
安装工作开始前, 请务必切断电路电源。
在一些国家, 电气安装工作必须由授权的电力承
包商进行。 联系当地电力部门, 征询建议。
浴室安装
电气安装工作必须由授权的电力承包商进
行。 灯具必须永久安装于电路系统中, 置于正
确的区域。
繁中
重要訊息!
安裝前請務必關掉電源。有些國家的電力安裝工作
需由有執照的專業電工執行 ,如有任何疑問,請聯
絡專業人員。
浴室的安裝說明:
安裝工作需由專業人員執行 , 燈具需永久連接到電
路系統,安裝在正確的區域。
한국어
중요!
설치작업을 시작하기 전 반드시 회로의 전원을 차
단하세요. 일부 국가에서는 공인전기시공업체만
전기 공사를 진행할 수 있습니다. 관련 정보는 지
역 전력 관할 기관에 문의하세요.
실외 설치
공인전기시공업체가 설치해야 하는 제품입니다. 본
조명기구는 반드시 전기 시스템에 고정설치해야
하며 올바른 위치에 배치해야 합니다.
日本語
重要!
設置作業を開始する前に必ずブレーカーを切っ
てください。 電気工事の作業を行うには、 資
格を必要とする国もあります。 お近くの電気工
事店にご相談ください。
バスルームへの設置
配線工事は電気工事店に依頼してください。
この照明器具は配線工事が必要な据え付け型で
す。 この器具に適した場所に取り付けてくださ
い。
BAHASA INDONESIA
PENTING!
Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum
memulai pekerjaan pemasangan. Di
beberapa negara pekerjaan pemasangan
listrik hanya boleh dilakukan oleh
kontraktor listrik tersertifikasi. Hubungi
kontraktor listrik berwenang di tempat
anda untuk saran.
PEKERJAAN PEMASANGAN DI KAMAR
MANDI
Pekerjaan pemasangan listrik hanya
boleh dilakukan oleh kontraktor listrik
tersertifikasi. Penerangan ini harus
terpasang secara permanen dalam sistem
listrik dan ditempatkan pada area yang
benar.
29

Publicité

loading