Télécharger Imprimer la page

SAMES KREMLIN REGULEX 7 CC Manuel D'utilisation page 30

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

REGULEX ® 47 : à froid / for cold extrusion / für Kaltbetrieb / en frió
REGULEX ® 47 HL : à chaud / for hot extrusion / für Heißbetrieb / en caliente
REGULEX ® 107 : à froid / for cold extrusion / für Kaltbetrieb / en frió
REGULEX ® 107 HL : à chaud / for hot extrusion / für Heißbetrieb / en caliente
Ind
#
PIECES COMMUNES - COMMON PARTS - GLEICHE TEILE - PARTES COMUNES
2 055 408 007 Bride de rinçage
3 055 408 025 Demi-bride de serrage
4 055 650 001 Bride produit
5 930 151 335 Vis CHc M 8 x 25
*6 155 650 160 Ensemble clapet de
gavage et d'extrusion
(voir détail)
9 055 650 036 Tôle de fixation
10 055 408 008 Tirant moteur
11 055 650 005 Bride intermédiaire
12 055 650 006 Lanterne
13 907 010 701 Roulement à billes
*14 155 650 050 Vis à bille assemblée
15 055 650 012 Palier carter
16 055 650 013 Carter moteur
17 907 520 105 Réducteur
18 055 650 015 Support D.S.
19 055 650 016 Embout d'arbre
20 055 650 017 Ergot de graissage
21 055 650 018 Bague de frottement
22 055 650 020 Support électrique
23 901 060 401 Bornier 16 pôles
24
NC / NS
Kit moteur NX 210
+ prolongateurs Jaeger
25 055 650 025 Support électrovanne
*26G
903 050 450 Electrovanne 3/2
/
(MICROSOL - ref. 5311
26D
PO260 136D
+ connecteur C50-20)
28 930 151 196 Vis CHc M 6 x 16
29 933 151 441 Vis CHc M 5 x 35
SAMES KREMLIN
REGULEX® 47cc
REGULEX® 107cc
Désignation
Flushing flange
Half flange
Fluid flange
Screw,
model CHc M 8 x 25
Feeding and discharge
valve assembly
(refer to detail)
Fixing plate
Motor rod
Intermediate flange
Bearing support
Ball bearing
Ball screw equipped
Bearing case
Motor housing
Reducer
D.S.support
Coupling, motor
Screw, washer
Friction ring
Electrical support
Terminal strip
Kit motor NX 210
+ extensions Jaeger
Electrovalve support
Electrovalve 3/2
(MICROSOL P.N°. 5311
PO260 136D
+ connector C50-20)
Screw,
model CHc M 6 x 16
Screw,
model CHc M 5 x 35
Description
Bezeichnung
Spülflansch
Halbflansch
Materialflansch
Schraube, M 8 x 40
Befüllventil und
Druckventil kpl.
(siehe Detail)
Befestigungsblech
Verbindungsbolzen
Zwischen-Flansch
Lagerlaterne
Kugellager
Kugelspindel kpl.
Lagergehäuse
Motorgehäuse
Getriebe
Halterung D.S.
Endabdeckung Achse
Stift für Schmierung
Abstreifring
Elektrohalterung
Klemmleiste
Einheit Motor NX 210
+ Verlängerungen
Jaeger
Elektroventil Halterung
Elektroventil 3/2
(MICROSOL - ref. 5311
PO260 136D
+ Spule C50-20)
Schraube, M 6 x 16
Schraube, M 5 x 35
3
#
155.670.020
155.670.025
#
155.670.030
NC / NS
Denominación
Brida de limpieza
Media brida de apriete
Brida producto
Tornillo,
tipo CHc M 8 x 25
Conjunto válvula de
cebado y de extrusión
(consultar detalle)
Chapa de fijación
Tirante motor
Brida intermediaria
Linterna
Rodamiento de bolas
Husillo equipado
Palier cárter
Cárter motor
Reductor
Soporte D.S.
Terminal de eje
Saliente de engrasado
Anillo de deslizamiento
Soporte eléctrico
Bornero
Kit motor NX 210
+ prolongadores Jaeger
Soporte electroválvula
Electroválvula 3/2
(MICROSOL
- ref. 5311 PO260 136D
+ conector C50-20)
Tornillo,
tipo CHc M 6 x 16
Tornillo,
tipo CHc M 5 x 35
Doc. / Dok. : 573.275.050
Qté
1
4
1
4
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Regulex 27 ccRegulex 47 ccRegulex 107 cc