LIMITED PRODUCT WARRANTY
material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase by the
and workmanship for 5 years from the date of purchase by the original consumer. If any part is found to
be defective during the warranty period, your sole and exclusive remedy will be repair or replacement,
mishandling, failure to comply with product usage standards, shredder operation using an improper power
in addition to other rights and remedies under a law in relation to the shredder.
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
et de matériau et fournit entretien et assistance pendant une période de 2 ans à partir de la date d'achat
vice provenant d'un défaut de matière ou de fabrication pendant une période de 5 ans à partir de la date
recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités et aux frais de
GARANTÍA LIMITADA
excesivo, mal uso, incumplimiento de las condiciones de uso del producto, uso de la destructora con una
BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE
GARANZIA LIMITATA DEL PRODOTTO
standard di impiego del prodotto, alimentazione elettrica non corretta del distruggidocumenti (diversa da
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE
van materiaal- en productiefouten, en verleent service en ondersteuning gedurende 2 jaar vanaf datum
gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking gedurende 5 jaar vanaf de datum van aankoop door
de originele gebruiker. Als van enig onderdeel tijdens de garantieperiode wordt vastgesteld dat het defect
is, is uw enige en exclusieve verhaal de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar keuze
het niet naleven van de normen voor productgebruik, gebruik van een incorrecte voedingsbron voor de
50
under this warranty, please contact us or your dealer.
ne pourra en aucun cas être tenu responsable de dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit.
garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de prescription, de restrictions ou de conditions
exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie, veuillez nous
contacter ou vous adresser à votre revendeur.
con nosotros o con su distribuidor.
in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler.
concede diritti legali specifici. La durata, i termini e le condizioni della presente garanzia sono validi in tutto
il mondo, a eccezione dei luoghi in cui, in base alle norme di legge, siano previste limitazioni, restrizioni o
condizioni diverse. Per ulteriori dettagli al riguardo o per richiedere assistenza in garanzia, si raccomanda
di contattarci direttamente o di consultare il rivenditore.
onderdelen of diensten te verstrekken buiten het land waar de vernietiger oorspronkelijk werd verkocht
aansprakelijk voor enige incidentele of gevolgschade die aan dit product kan worden toegeschreven. Deze
garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. De duur, bepalingen en voorwaarden van deze garantie
zijn over de hele wereld van kracht, behalve waar mogelijk andere beperkingen, restricties of voorwaarden
vereist zijn door de plaatselijke wetgeving. Voor nadere details of als u gebruik wilt maken van de service
onder deze garantie, neemt u contact op met ons of met uw dealer.