Regelmäßige Wartung
Stellen Sie Stets Sicher, Dass Der Akku Getrennt Ist, Bevor Wartungsarbeiten Durchgeführt Werden
Entleeren des oberen Behälters.
Nach dem Einsatz der Maschine leeren Sie den Schmutzwassertank mit Hilfe des Ablassschlauchs, und spülen Sie den Tank mit Frischwasser (Abb.A).
Entleeren des unteren Tanks
Der Reinwassertank kann über die gelbe Kappe auf der linken Seite der Maschine abgelassen werden. In der gelben Kappe befindet sich eine Dichtung, stellen Sie sicher,
dass Dichtung und Gewinde sauber sind. Der Deckel sollte nur von Hand angeschraubt werden (Abb. B).
Separator
Entfernen Sie die beiden Schläuche, um den Separator von der Maschine zu trennen (Abb. 1 & 2).
Befestigungsband entfernen. (abb. 3).
Heben Sie den Separator aus der Maschine heraus. Der Separator hat außerdem einen Dichtungsgummi, der bei jeder Reinigung untersucht werden sollte (Abb. 4).
Reinigen Sie mit Frischwasser.
Entfernen Sie die beiden in den Separator eingeklemmten Filter, und spülen Sie mit Frischwasser (Abb. A / B).
Beim Zusammenbauen bringen Sie zunächst die Rückseite des Filters an, und klemmen Sie dann die Vorderseite an ihrer Position ein.
Entretien régulier
VÉRIFIEZ TOUJOURS QUE LA BATTERIE EST DÉBRANCHÉE AVANT D'ENTREPRENDRE UNE OPÉRATION D'ENTRETIEN
Vider le réservoir supérieur
Après utilisation, videz le réservoir d'eau sale en utilisant le tuyau de vidange et rincez-le à l'eau claire. (fig.A).
Vidange du réservoir inférieur
Le réservoir d'eau propre peut être vidé à l'aide du bouchon de vidange jaune situé sous le côté gauche de la machine. Un joint d'étanchéité se trouve à l'intérieur de ce
bouchon (assurez-vous que celui-ci soit propre). Le bouchon doit être serré à la main.
Retirez les deux tuyaux pour déconnecter le séparateur de la machine (fig. 1 & 2).
Retirer la bande de fixation. (fig. 3).
Soulevez le séparateur. Ce dernier possède un joint en caoutchouc qui doit être examiné à chaque nettoyage (fig. 4).
Rincez-le à l'eau claire.
Retirez les deux filtres clipsés dans le séparateur et rincez-les à l'eau claire (Fig A & B).
Remettez-les ensuite en place en positionnant d'abord l'arrière du filtre, puis en clipsant l'avant pour le maintenir en place.
Regelmatig onderhoud
ZORG ERVOOR DAT U ALTIJD DE ACCU LOSKOPPELT VOORDAT U ONDERHOUD UITVOERT
Het legen van Top Tank
Maak na gebruik de vuilwatertank leeg met behulp van de afvoerslang en spoel de tank met schoon water uit. (Fig A).
Legen van de onderste tank
De schoonwater tank kan worden geleegd door de gele dop aan de linker kant van de machine te openen. In de gele dop zit een afsluitrubber. De gele dop mag alleen met
de hand worden aangedraaid. (Fig B).
Retirez les deux tuyaux pour déconnecter le séparateur de la machine (fig. 1 & 2).
Verwijder Fixing Band. (fig. 3).
Soulevez le séparateur. Ce dernier possède un joint en caoutchouc qui doit être examiné à chaque nettoyage (fig. 4).
Rincez-le à l'eau claire.
De schoonwatertank kan worden leeggemaakt door de gele dop te verwijderen die zich aan de linker kant van de machine bevindt. De dop heeft een rubberen afdichting en
moet eventueel met behulp van een steeksleutel worden verwijderd. (Fig A & B).
18
www.numatic.co.uk