Kemper 104998 Notice De Montage Et D'utilisation page 44

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Если вы обнаружили утечку, вы не можете отремонтировать ее, не пытайтесь исправить это
самостоятельно, свяжитесь с сервисом обслуживания клиентов. Не используйте устройство, которое
протекает, имеет повреждения или неисправности.
ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Важно: Это устройство предназначено только для непосредственного приготовления пищи. НЕ
ДОПУСКАЕТСЯ использование посуды. Не используйте газовую плиту для других целей, нежели
приготовление пищи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание случаев возгорания из-за сгорания жира, скопившегося в
1.
лотке,
очищайте
использованием.
Установите плиту на стабильную горизонтальную поверхность. Нельзя объединять две или более
2.
горелки.
Установите плиту вдали от пожароопасных веществ или вещей, которые могут быть повреждены при
3.
нагревании.
Убедитесь, что кран плиты ЗАКРЫТ - Нажмите в положении "выкл." (вращение по часовой стрелке).
4.
Перед
присоединением газового баллона
5.
прокладка в хорошем состоянии.
Никогда не используйте оборудование с поврежденными или
6.
изношенными прокладками.
Никогда не используйте оборудование, если оно с течью, испорчено
7.
или неисправно.
Установите баллон в эту ячейку, поместив прорезь на его шейке в положении, соответствующем
8.
безопасной остановке. (фигура 1).
Поместите рычаг присоединения баллон, в положение "LOCK" (закрыто). (фигура 1)
9.
ВНИМАНИЕ: прибор готов к использованию. Установка рычага в положение "LOCK"
предполагает немедленное зажигание плиты, поскольку газовый контур готов к подаче газа.
Не оставляйте прибор без присмотра и без пламени, когда рычаг находится в положении
"LOCK".
фигура 1
10. Поверните кран против часовой стрелки до тех пор, пока он не будет установлен в положение "MAX";
продолжайте вращение до тех пор, пока не произойдет зажигание.
11. Если плита не горит, поверните ручку управления обратно в положение "OFF" и повторите
процедуру.
12. Если после трех неудачных попыток плита не загорается, поверните ручку управления в положение
"RELEASE" и переместите рычаг картриджа в положение" разблокировка".
13. Откройте крышку картриджа и извлеките картридж, встряхните его, чтобы убедиться, что он пуст.
Если он пуст, замените картридж и повторите процедуру с пункта 9.
14. Отрегулируйте пламя в соответствии с необходимостью.
15. Внимание: прибор не оснащен системой безопасности для автоматического закрытия газа.
16. Рекомендуется готовить пищу толщиной не более 1,5-2 см.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Выключите пламя, полностью повернув кран на плите по часовой стрелке до положения "OFF" и
1.
подождите, пока пламя полностью погаснет, прежде чем выполнять следующий шаг.
Поверните рычаг присоединения баллона в положение "RELEASE" (свободно) и извлеките газовый
2.
баллон из отсека.
Подождите, пока плита охладится, прежде, чем убрать ее на хранение.
3.
Когда прибор не используется, обязательно удалите из неё баллон.
4.
Этот прибор может храниться в закрытом помещении только в том случае, если картридж был
5.
отсоединен и извлечен из прибора. Если прибор не будет использоваться в течение определенного
периода времени, храните его БЕЗ КАРТРИДЖА в оригинальной упаковке и в непыльной среде.
ЗАМЕНА БАЛЛОНА
Прежде, чем отсоединять баллон, проверьте, чтобы горелка погасла. Будьте осторожны – баллон
1.
может быть горячим.
DT Istr 104998 – 09/18_REV.5_10/21
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
лоток
после
каждого
применения
и
удостоверьтесь, что
наполняйте
водой
фигура 2
104998
перед
44/72

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières