Karibu LISABON Notice De Montage page 19

Table des Matières

Publicité

H-Pfostenanker montieren
Ancres de béton installer
Install concrete anchors
5.
Die Schraube mit Mutter und 2 Unterlegscheiben fixieren.
Vissez et serrez les vis à l'aide de boulons.
Attach nuts to the screws.
De schroeven met moeren fixeren.
Fijar los tornillos con las tuercas.
Fissare le viti con l'aiuto dei bulloni.
Přidejte ke šroubu matku a 2 podložky. Utáhněte.
Pridajte k skrutke matku a 2 podložky. Utáhnite.
7.
Betonankers installeren
Anclas concretas instalan
Ancora di calcestruzzo installano
Fertig einbetonierter Pfosten.
Montant installé et bétonné.
The posts are completely set in concrete.
Klaar ingebetonneerde staander.
Poste hormigonado acabado.
Montante installato e gettato nel calcestruzzo.
Sloupek je kompletně vsazený do betonu.
Stĺpik je kompletne vsadený do betónu.
6.
Füllen Sie Beton in das ausgegrabene Loch. Der H-Pfostenanker bleibt
weiterhin mit der Leiste fixiert. Danach den Beton glattstreichen.
Remplissez les trous creusés à l'aide de béton. Les parties inférieures
métalliques des montants doivent encore rester maintenues en place à
l'aide des liteaux. Nivelez ensuite le béton.
Fill the holes you have dug with concrete. The concrete anchor remains
attached to the slat. Then, smooth out the concrete.
Giet beton in de put. Het betonanker blijft verder met de lijst gefixeerd.
Daarna de beton gladmaken.
Llene el agujero cavado con hormigón. El anclaje de hormigón continúa
fijado con el listón.
Riempire il foro incavato con del calcestruzzo. L'ancora in calcestruzzo
continua a rimanere fissata con il listello. Livellare in seguito il
calcestruzzo.
Vykopanou díru vylijte betonem. Kotvu nechte položenou na
prkně, beton potom vyhlaďte.
Vykopanú dieru vylejeme betónom. Kotvu nechajte položenú na doske,
betón potom vyhlaďte.
Instalace ukotvení
Inštalácia ukotvenia

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières