Portalkran aufbauen
4. Kranbrücke aufsetzen
G
Endanschläge (Puffer mit Halter) entfernen.
G
An den Ausbuchtungen in den beiden
Schienen die Haltepilze an der einen
Seite der Kranbrücke einfädeln.
G
Die Kranbrücke soweit bewegen, bis
die folgenden Haltepilze sich über den
Ausbuchtungen befinden. Haltepilze dort
einsetzen.
G
Kranbrücke soweit bewegen bis die End-
anschläge wieder montiert werden können.
All manuals and user guides at all-guides.com
Assembling
the gantry crane
4. Erecting the crane bridge
G
Remove the end stops (buffers with
bracket).
G
Insert the retaining legs into the recesses
in the two rails at one end of the crane
bridge.
G
Move the crane bridge until the other
retaining legs are situated above the
recesses. Insert these retaining legs there.
G
Move the crane bridge until the end stops
can be fitted again.
Montage de la grue
à portique
4. Mettre le pont roulant en place
G
Retirer les butées de fin de course
(tampons et supports).
G
Enfiler les champignons de guidage sur
l'un des côtés du pont roulant, dans les
renflements pratiqués dans les deux rails.
G
Déplacer le pont roulant jusqu'à ce que
les champignons de guidage suivants se
trouvent au-dessus des renflements.
Introduire les champignons de guidage à
cet endroit.
G
Déplacer le pont roulant jusqu'à ce que
les butées de fin de course puissent être
remontées.
Portaalkraan
opbouwen
4. Kraanbrug plaatsen
G
Eindaanslagen (buffers met drager)
verwijderen.
G
De borgpennen aan de ene zijde van
de kraanbrug in de uitbochtingen van de
beide rails steken.
G
De kraanbrug zover verplaatsen, tot de
andere borgpennen boven de uitbochtin-
gen staan. Borgpennen op deze plaats
vastzetten.
G
Kraanbrug zover verplaatsen, tot de
eindaanslagen weer gemonteerd kunnen
worden.
13