To Close Playard
1
Folding:
Remove mattress. On floor of playard, pull
up on center with strap to meet height of
railings.
2
IMPORTANT: Center floor must be raised at
all times to unlock all rails.
To unlock each rail:
LIFT floor up with strap to railing
A
height. Look for graphic indicator on
inside of each railing. Place hand
over rail with thumb on indicator
(Figure 2).
Locate
indicator, place hand over
B
railing, SQUEEZE to unlock and
drop railing downward (Figure 2a).
C
REPEAT FOR ALL RAILINGS
(Figure 2b).
Special Note:
• If rail does not unlock, return rail to lock
position and repeat steps.
3
Move railings toward center
(Figure 3).
4
Wrap mattress around playard and fasten
straps (Figure 4).
5
Using Travel Bag:
Pull travel bag over closed playard. Store
bassinet and toy bar in bag (Figure 5).
1
2
A
LIFT/SOULEVEZ
2a
B
SQUEEZE/SERREZ
2b
C
DROP DOWN/ABAISSEZ
3
4
5
7
Pour fermer le parc
1
Pour plier:
Retirez le matelas. Sur le plancher du
parc, relevez le centre avec la courroie
pour atteindre la hauteur des traverses.
2
IMPORTANT: Le centre du plancher
doit être relevé en tout temps pour
déverrouiller toutes les traverses.
Pour déverrouiller chaque traverse:
SOULEVEZ le plancher avec la courroie à la
A
hauteur de la traverse. Repérez l'indicateur
graphique à l'intérieur de chaque traverse.
Placez votre main sur la traverse avec le
pouce sur l'indicateur (Figure 2).
Repérez l'indicateur
sur la traverse, SERREZ pour déverrouiller et
B
Release two locks
abaisser la traverse (Figure 2a)..
Relâche deux verrous
RÉPÉTEZ POUR TOUTES LES TRAVERSES
1
2
(Figure 2b).
Note spéciale:
C
• Si la traverse ne se déverrouille pas,
replacez la traverse en position verrouillée et
répétez les étapes.
3
Ramenez les traverses vers le centre
(Figure 3).
4
Enroulez le matelas autour du parc et
attachez les courroies (Figure 4).
5
Utilisation du sac de
Tirez le sac de voyage sur le parc fermé.
Rangez la bassinette et la barre à jouets
and le sac (Figure 5).
, placez votre main
transport: