86
IT
NON USARE IL seggiolino
auto per bambinI senza il
rivestimento. Ispezionare
regolarmente che le cinture
e la fibbia del seggiolino
auto per bambini non siano
eccessivamente usurate. Se la
fibbia si piega o le cinture per
le spalle sono logore, bisogna
sostituirle.
SMETTERE DI USARE IL
seggiolino auto per bambini
O LA BASE se è danneggiato
o rotto. Non usare mai questo
seggiolino dopo che ha subito
un incidente automobilistico.
Dati gli effetti dell'usura
normale. I cambiamenti nei
sistemi di sedili per automobile
e le revisioni degli standard
europei, raccomandiamo di
sostituire questo seggiolino
auto per bambini o la base
dopo cinque anni. Ogni volta
che si sostituisce il seggiolino
auto per bambini, si prega di
gettare via il vecchio seggiolino
in modo che non possa venire
riutilizzato.
PT
Se a fivela começar a ficar
torcida ou as correias dos
ombros estiverem puídas,
deverão ser substituídas.Não
lubrifique a fivela.
NÃO USE O ASSENTO DE
SEGURANÇA sem a respectiva
capa.
DEIXE DE USAR O SEU
ASSENTO DE SEGURANÇA se
ele ficar danificado ou se se
partir. Nunca use o assento
de segurança depois de o
veículo ter estado envolvido
numa colisão. Devido à acção
normal de desgaste e desvalo-
rização pelo uso prolongado,
sistemas restritivos da troca de
veículos e revisões do padrão
europeu,recomendamos que
este assento de segurança seja
substituído por um modelo
novo após cinco anos de uso.
Sempre que seja substituído
assento de segurança, desfaça-
se do modelo velho de maneira
a que ele não venha a ser
usado de novo.
FR
N'huilez pas la boucle.
N'UTILISEZ PAS LE SIEGE AUTO
sans sa housse.
CESSEZ D'UTILISER VOTRE SIEGE
DE VOITURE ET LA BASE s'il
est abîmé ou cassé. N'utilisez
jamais ce siège après qu'il ait
subi un accident.
Vu les effets d'une usure
normale, les modifications
apportées régulièrement
aux systèmes de sécurité des
véhicules et des changements
survenant au niveau des
standards européens, nous
recommandons que ce siège
de voiture et la base soient
remplacés par un nouveau
modèle après cinq ans d'usage
Quand vous remplacez le siège,
veillez à disposer de l'ancien de
manière à ce qu'il ne soit pas
réutilisé.