SV
VARNING: Använd
INTE bilbarnstolen i en
sätesposition där bilbältet
inte kan hålla fast
bilbarnstolen ordentligt.
Lämna ALDRIG
bilbarnstolen eller
basen lös i bilen. En lös
bilbarnstol eller bas kan
slungas in i passagerare
vid hastiga stopp eller
vid en olycka och orsaka
allvarliga personskador
eller dödsfall.
EN
WARNING: DO NOT use
car seat in any vehicle
seat position where
vehicle belt does not hold
car seat tightly.
NEVER leave a car seat or
base unsecured in your
vehicle. A loose car seat
or base could be thrown
into a passenger in a
sudden stop or crash and
cause serious injury or
death.
DE
WARNUNG: Verwenden
Sie den Kindersitz nicht
auf einem Fahrzeugsitz,
wenn sich der Kindersitz
dort nicht sicher und fest
montieren läßt.
Lassen Sie nie den Sitz und/
oder die Basis ungesichert
in Ihrem Fahrzeug. Ein loser
Autositz und/oder Basis
können Personen Verletzen
oder unter Umständen zum
Tode führen bei starken
Bremsmanöver oder bei
einem Unfall.
ES
ADVERTENCIA: NO use la
silla de auto en cualquier
otra posición en donde el
cinturón de seguridad no
mantenga la silla de auto
sujeta con firmeza.
NUNCA deje la silla
de auto ni la base sin
sujetarlos en el vehículo.
Una silla o base suelta
podría ser lanzada
contra un pasajero en
una parada o choque
inesperado y causar
lesiones serias o la
muerte.
79