SV
Spänna fast barnet
Steg 1.
15
För in interbältet genom de
elastiska öglor som finns på
bägge sidorna av bilstolen.
Placera barnet i stolen. (Se
till att barnets rygg och
stjärt är plant mot sitsen.)
Steg 2.
Sätt ihop de båda delarna
av axelbandens spänne.
Steg 3.
Tryck in de hopsatta
16
axelbandsspännena i
låsspännet tills ett klick
hörs. KONTROLLERA att
låsspännet sitter säkert.
Låt INTE bältesbanden
vridas. Håll dem plant
mot barnets kropp.
EN
Securing your baby
Step 1.
Insert harness straps
15
through elastic located
on each side of the car
seat. Place baby in seat.
(Make sure baby's back
and bottom are flat against
seat.)
Step 2.
Fit the two shoulder strap
buckle parts together.
Step 3.
16
Push the now mated
shoulder buckle parts into
the buckle housing until
you hear it click home.
CHECK that buckle is secure.
DO NOT allow harness
straps to become twisted.
Keep them flat against
your baby's body.
DE
Sicherung Ihres Kindes
Schritt 1.
Führen Sie die Gurtbänder
15
durch die elastischen
Schlaufen, die sich auf
jeder Seite des Kindersitzes
befinden. Setzen Sie Ihr Kind
in den Sitz. (Vergewissern
Sie sich dabei, daß Rücken
und Po Ihres Babies flach an
der Sitzschale anliegen).
Schritt 2.
Ziehen Sie die beiden
Schultergurte über die
Schultern nach unten
und setzen Sie die beiden
Schultergurtzungen wie
abgebildet zusammen.
Schritt 3.
16
Klinken Sie die zusammenge-
setzten Schultergurtzungen
in das Gurtschloß bis
sie hörbar einrasten.
Vergewissern Sie sich, daß sie
richtig eingerastet sind.
Schulter- und Schrittgurt
dürfen dabei nicht
verdreht sein. Führen Sie
die Schultergurte flach
am Oberkörper Ihres
Kindes entlang.
ES
Para asegurar a su
bebé
15
Paso 1.
Insertar las correas del
arnés a través de las correas
elásticas que están situadas
a cada lado de la silla de
auto. (Asegúrese que la
espalda y la zona lumbar
de su bebé estén bien
ubicadas en el interior de
la silla).
Paso 2.
Junte las dos partes de la
hebilla de las correas para
los hombros.
Paso 3.
Empuje las hebillas
16
hasta escuchar un "click".
Asegúrese que las hebillas
estén bien abrochadas.
NO permita que las
correas del arnés se
enreden. Manténgalas
siempre bien estiradas y
tirantes sobre el cuerpo
de su bebé.
55