SV
DO not leave child unattended
in the child restraint.
Please contact child restraint
manufacturer in the event of
any questions.
Do not use load bearing points
other than those specified by
restraint manufacturer in the
instructions or on the restraint
body.
EN
verändern, er könnte herabfallen
und das Kind verletzen.
DE
NO deje al niño sin atender en
el sistema de seguridad
Por favor, comuníquese con
el fabricante del sistema de
seguridad para niños en caso
de tener alguna pregunta.
No use puntos de soporte
de la carga distintos a los
especificados por el fabricante
del sistema de seguridad en las
instrucciones o en el cuerpo
del sistema.
ES
31