15
フロントサスペンション
Suspension avant / Suspensión Delantera
64
サスシャフトスクリュー
Suspension Shaft Screw
Querlenkerstiftschraube
Axe de triangle
Tornillo eje suspensión
3 x 20mm
ビス
Screw
LK Schraube
Vis 3x20mm
Tornillo 3x20mm
3mm
3 x 15mm
TPサラビス
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x15mm
Tornillo 3x15mm TP F/H
16
リヤサスペンション
Suspension arrire / Suspensin Trasera
7
108
3 x 15mm
TPサラビス
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x15mm
Tornillo 3x15mm TP F/H
4
108 5.8mm
ピロボール (銀)
Pillow Ball (silver)
Kugelschraube (silber)
Rotule (argent) 5.8mm
Rtula 5.8mm (Plateado)
2
グリスを塗る。
左右同じように組立てる。
Apply grease.
Assemble left and right sides the same way.
Fetten.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Graissez.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
Aplicar grasa.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
38
/ Front Suspension / Vordere Aufhängung
241
5.8mm ツバ付きボール
5.8mm Ball
5.8mm Kugel
5.8mm Entretoise
5.8mm Bola
2
2
3mm
2
243
3 x 6 x 0.8mm
Washer
Scheibe
Rondelle 3x9mm
Arandela 3x9mm
2
/ Rear Suspension / Hintere Aufhngung
66
3x15mm
64
2
199
64
2
53
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
Das Teil muß sich leicht bewegen lassen.
La pièce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegúrese que la pieza se mueve suavemente.
5
3x15mm
241
243
108
3x15mm
3x20mm
7