Table des Matières

Publicité

4-5
Brake Maintenance
Bremse
Brake will wear with normal use. Check for wear and replace when necessary.
Die Bremse nutzt sich mit der Zeit ab. Prüfen Sie sie regelmäßig und tauschen Sie sie aus wenn nötig.
Le frein s'usera lors d'un usage normal. Vérifiez son niveau d'usure et remplacez-le lorsque c'est nécessaire.
ブレーキは消耗パーツです。定期的に点検を行い、適切に作動するように調整します。
Make sure there is no more than 2~4mm free play in the brake lever.
Achten Sie darauf, dass das Spiel im Bremshebel nicht größer als 2~4mm ist.
Vérifiez qu'il n'y a pas plus de 2~4mm de jeu dans le levier de frein.
ブレーキレバーの遊び(2~4mm)が適正か確認します。
Brake Clearance Adjustment Spiel der Bremsscheiben Réglage de la garde du frein
Adjust brake clearance by adding brake shims. Use maximum of 4 brake shims, if you need more than 4 brake shims, replace brake pads.
Stellen Sie das Spiel ein, indem Sie dünne Scheiben einbauen. Verwenden Sie maximal 4 Scheiben. Falls mehr nötig sein sollten, muss die Bremsscheibe
getauscht werden.
Réglez la garde du frein en ajoutant des rondelles. Utilisez un maximum de 4 rondelles, si vous aviez besoin de plus de rondelles alors remplacez les patins de
frein.
クリアランス調整シムでブレーキのクリアランスを調整してください。クリアランス調整シムが4枚以上必要な場合はブレーキパッドを新品に交換してください。
87437
Disk Brake Shim 0.4mm
Bremsscheiben Unterlegscheibe 0.4mm
Cale frein à disque 0.4mm
ディスクブレーキシム 0.4mm

Entretien du frein

ブレーキのメンテナンス
2~4mm
87436
ブレーキクリアランスの調整
86601
87456
87456
84

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières