Télécharger Imprimer la page

pellenc RASION SMART Guide De L'utilisateur page 26

Tondeuse
Masquer les pouces Voir aussi pour RASION SMART:

Publicité

UNDERHÅLL
HUOLTO
VEDLIGEHOLDELSE
VEDLIKEHOLD
MANUTENÇÃO
ONDERHOUD
MANUTENZIONE
MANTENIMIENTO
WARTUNG
MAINTENANCE
ENTRETIEN
USEFUL ADVICE FOR RISK FREE MAINTENANCE
HINWEISE FÜR EINE SICHERE WARTUNG DES GERÄTS
CONSEJOS ÚTILES PARA UN MANTENIMIENTO SIN RIESGOS
CONSELHOS ÚTEIS PARA UMA MANUTENÇÃO SEM PERIGO
CONSIGLI UTILI PER UNA MANUTENZIONE SENZA PERICOLI
TIPS FOR AT SIKRE VEDLIGEHOLDELSE UDEN FARE
NUTTIGE ADVIEZEN VOOR VEILIG ONDERHOUD
ANVÄNDBARA TIPS FÖR SÄKER VÅRD
NYTTIG RÅD FOR RISIKOFRITT VEDLIKEHOLDSARBEID
CONSEILS UTILES POUR UN ENTRETIEN SANS DANGER
TURVALLINEN HUOLTO
Leikkurin osien huolto on tärkeää, sillä siten varmistetaan sen pitkä käyttöikä ja hyvä käyttökunto.
Vedlikehold på de forskjellige delene på gressklipperen er viktig, det vi sikre bruken i mange år.
Underhåll av olika delar av gräsklipparen är viktigt, och det kommer att säkerställa dess livslängd och dess
Vedligeholdelse af forskellige elementer i plæneklipperen er vigtig, da det vil sikre dens levetid og dens
Het onderhoud van de verschillende onderdelen van de grasmaaier is belangrijk, hierdoor wordt zijn
A manutenção dos diferentes elementos do corta-relva é importante, pois garantirá a sua durabilidade e
La manutenzione di diversi componenti del tosaerba è importante e garantisce la longevità e l'utilizzo del
El mantenimiento de los distintos elementos del cortacésped es importante, porque garantizará su
Maintenance on the different parts of the lawn mower is important, it will ensure the length of its service life.
Die Wartung der einzelnen Komponenten des Rasenmähers ist unerlässlich für eine lange Lebensdauer
L'entretien des différents éléments de la tondeuse est important, il garantira sa longévité et son utilisation.
anvendelse.
durabilidad y su buen uso.
und einen störungsfreien Betrieb des Geräts.
medesimo.
utilização.
levensduur en zijn gebruik gegarandeerd.
användning.
LET OP:
ATENÇÃO:
ATTENZIONE:
ACHTUNG:
CAUTION:
BEMÆRK:
VAARA:
ATTENTION :
ATENCIÓN:
OBSERVERA:
FORSIKTIG:
Trennen Sie den Rasenmäher immer vom Akku, bevor Sie mit Arbeiten an den Messern beginnen.
Always disconnect the lawn mower from the battery before working on the cutting blades.
Toujours déconnecter la tondeuse de la batterie avant d'intervenir sur les lames de coupe.
Desconectar siempre el cortacésped de la batería antes de realizar una intervención.
Scollegare sempre il tosaerba dalla batteria prima d'intervenire sui coltelli.
De grasmaaier altijd loskoppelen van de batterij alvorens werkzaamheden te verrichten aan de
Desligar sempre o corta-relva da bateria antes de qualquer intervenção nas lâminas de corte.
Kytke aina leikkurin akku irti ennen leikkuuterien käsittelyä.
Afbryd altid plæneklipperens batteritilslutning, før der udføres arbejde på knivene.
Koppla alltid bort klipparen från batteriet innan du arbetar med bladen.
Gressklipperen må alltid kobles fra batteriet før det utføres noe arbeid på skjærebladene.
Spegnere sempre il tosaerba e rimuovere la batteria prima di pulire la macchina con un getto
Always turn off and remove the battery before cleaning the lawn mower with a water jet.
Toujours éteindre et retirer la batterie avant de nettoyer la tondeuse au jet d'eau.
Apagar y retirar la batería siempre antes de limpiar el cortacésped con un chorro de agua.
Schalten Sie den Akku aus und entfernen Sie ihn vom Gerät, bevor Sie den Rasenmäher mit
Desligar sempre a bateria e retirá-la antes limpar o corta-relva com um jato de água.
messen.
Sluk altid og fjern batteriet før rengøring af plæneklipperen med en vandstråle.
Sammuta ja irrota akku aina ennen leikkurin puhdistusta vesisuihkulla.
Stäng alltid av och ta bort batteriet innan du rengör klipparen med en vattenstråle.
Skru av, og ta av batteriet før rengjøring av gressklipperen med en vannstråle.
De batterij altijd uitzetten en verwijderen alvorens de grasmaaier met een straal water te reinigen.
Brug altid certificerede produkter, der er i overensstemmelse med din plæneklipper.
Utilizar sempre produtos certificados, adequados ao seu corta-relva.
Utilizar productos certificados para este cortacésped.
Wasser abspritzen.
Käytä aina leikkuriin sopivia hyväksyttyjä tuotteita.
d'acqua.
Toujours utiliser des produits certifiés conforme à votre tondeuse.
Always use products that are certified as compliant with your lawn mower.
Använd alltid certifierade produkter som överensstämmer med din gräsklippare.
Du må bare bruke produkter som er sertifiserte i samsvar med gressklipperen.
Hvis der er problemer, skal du kontakte den autoriserede forhandler.
Em caso de problemas, obter informações junto de um distribuidor autorizado.
Utilizzare sempre prodotti certificati adatti al tosaerba.
En caso de problema, consultar al distribuidor autorizado.
In the event of any problem, consult an authorised distributor.
En cas de problème, se renseigner auprès du distributeur agréé.
Kysy tarvittaessa ohjeita valtuutetulta jälleenmyyjältä.
Verwenden Sie ausschließlich Teile, die mit Ihrem Rasenmäher kompatibel sind.
Altijd producten gebruiken die gewaarmerkt zijn als conform met uw grasmaaier.
Vid problem, kontrollera med auktoriserade återförsäljare.
Hvis det skulle oppstå et problem, ta kontakt med en autorisert distributør.
Raadpleeg bij problemen een erkende dealer.
In caso di problemi, rivolgersi al distributore autorizzato.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Vertragshändler.
KÅPA
GEHÄUSE
HOUSING
CÁRTER
KAROSSERI
CARTER
CÁRTER
KOTELO
SKÆRM
CARTER
CARTER
Rengjør huset innvendig og utvendig etter hver gangs
Puhdista kotelo aina sisä- ja ulkopuolelta jokaisen
Utför interiör och exteriör rengöring av kåpor efter varje
Udfør indvendig og udvendig rengøring af skærmen efter
Reinig de carter na elke maaibeurt aan de binnen- en
Efetuar uma limpeza interior e exterior do cárter após
Effettuare una pulizia interna ed esterna del carter dopo
Limpiar el cárter por dentro y por fuera después de cada
Reinigen Sie das Innere und Äußere des Gehäuses
Effectuer un nettoyage intérieur et extérieur du carter
Clean the inside and the outside of the housing after
sesión de trabajo:
après chaque séance de tonte :
each mowing session:
nach jedem Mähen:
ciascuna sessione di tosatura:
cada sessão de corte:
käyttökerran jälkeen:
buitenzijde:
hver slåning:
bruk.
klippning:
- Basculer la tondeuse à la verticale.
- Bringen Sie den Rasenmäher in die senkrechte
- Tip the lawn mower upright.
- Ribaltare il tosaerba in posizione verticale.
- Girar el cortacésped para ponerlo en vertical.
- Colocar o corta-relva numa posição vertical.
- Nosta leikkuri pystyasentoon.
- De grasmaaier verticaal kantelen
- Vipp gressklipperen slik at den står opp.
- Stil plæneklipperen på højkant.
- Luta klipparen vertikalt.
- Gratter l'herbe collée à l'intérieur du carter avec un
- Skrapa gräs som fastnat på insidan av höljet med ett
- Use a wooden or plastic tool to scrape grass from
- Kaavi kertynyt ruoho kotelon sisäpuolelta puisella tai
- Grattare l'erba incollata all'interno del carter con un
- Rascar la hierba que se adhiera al interior del cárter
- Het gras dat tegen de binnenkant van de carter
- Retirar a erva colada no interior do cárter com uma
- Skrab græs, der sidder fast på indersiden af skærmen,
- Bruk et redskap av plast eller tre for å skrape ut gress
Position.
- Kratzen Sie Grünschnittreste mithilfe eines Hilfsmittels
muovisella työkalulla. Varo, että et naarmuta koteloa.
outil en bois ou en plastique en faisant attention de ne
con una herramienta de madera o plástico, evitando
inside the housing, taking care not to scratch the
ferramenta em madeira ou em plástico, tendo cuidado
utensile in lego o in plastica prestando attenzione a
is geplakt met een houten of plastic hulpmiddel
med et træ- eller plastværktøj og pas på ikke at ridse
fra huset. Vær forsiktig for å unngå at huset skrapes
trä- eller plastverktyg försiktigt för att inte repa höljet.
- Puhdista loput leikkuujätteet vaimealla vesisuihkulla.
- Rengör resten av gräsklippet med en vattenstråle utan
wegkrabben en er daarbij op letten de carter niet te
opp.
aus Holz oder Kunststoff aus dem Gehäuse, ohne das
rayar el cárter.
housing.
para não riscar o cárter.
pas rayer le carter.
non rigare il carter.
skærmen.
- Clean the rest of the mowing residue using a low
- Limpiar el resto de los residuos de corte con un chorro
- Pulire il resto dei residui di tosatura con un getto
- Limpar os restantes resíduos de corte com um jato de
- Rens resten af det afklippede græs af med en
- Rengjør resten av gressrestene med vann stråle med
- Nettoyer le reste des résidus de tonte avec un jet
tryck.
beschadigen.
Gehäuse dabei zu zerkratzen.
- Spülen Sie eventuelle Rückstände mit Wasser aus.
- Het overige maaiafval reinigen met een waterstraal
vandstråle uden tryk.
água sem pressão.
d'acqua non a pressione.
lavt trykk.
de agua sin presión.
pressure water jet.
d'eau sans pression.
zonder druk.
ATENÇÃO: Usar sempre luvas para proteger as mãos e pulsos que vão tocar nas lâminas de
ATTENZIONE: Indossare sempre dei guanti per proteggere mani e polsi che si avvicineranno ai
ACHTUNG: Tragen Sie immer Handschuhe, um Ihre Hände und Finger vor den scharfen Messern
CAUTION: Always wear gloves to protect your hands and wrists when working near the cutting
BEMÆRK: Brug altid handsker for at beskytte hænder og håndled, der kan komme i kontakt med
LET OP: Altijd handschoenen dragen ter bescherming van de handen, die met de messen van
ATENCIÓN: Usar siempre guantes para proteger las manos y las muñecas que vayan a estar
FORSIKTIG: Du må alltid bruke hansker for å beskytte hendene og håndleddene når du arbeider
VAARA: Suojaa aina kädet ja ranteet käsineillä käsitellessäsi leikkurin leikkuuteriä. Terät voivat
OBSERVERA: Bär alltid handskar för att skydda händer och handleder som kan komma i kontakt
ATTENTION : Toujours porter des gants pour protéger mains et poignets qui vont côtoyer les
lames de coupe de la tondeuse ! Risques de coupure.
blades on the lawn mower! Danger of accidental cuts.
des Rasenmähers zu schützen! Gefahr von Schnittverletzungen.
coltelli del tosaerba! Rischio di taglio.
corte do corta-relva! Riscos de corte.
nær skjærebladene på gressklipperen. Fare for kutt ved uhell.
plæneklipperens knive! Risici ved græsslåning.
aiheuttaa haavoja.
med knivarna! Risk att skära sig.
de grasmaaier in aanraking zullen komen! Gevaar van snijwonden.
cerca de las cuchillas de corte del cortacésped. Riesgos de corte.
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser de savon ou de solvants (Trichloréthylène, White-Spirit,
WARNING: Never use soap or solvents, such as (Trichloroethylene, white spirit or petrol, etc.)
ADVERTENCIA: No utilizar nunca jabón ni disolventes (Tricloroetileno, trementina artificial,
AVVERTENZA: Non usare mai saponi o solventi (tricloroetilene, acquaragia minerale, benzina,
AVISO: Nunca utilizar sabão ou solventes (tricloroetileno, white spirit, essências, etc.) para
WAARSCHUWING: Nooit zeep of oplosmiddelen (Trichlorethyleen, White spirit, benzine, etc)
ADVARSEL: Anvend aldrig sæbe eller opløsningsmidler (trichlorethylen, White Spirit, benzin
ADVARSEL: Aldri bruk såpe eller løsemidler (som Trikloretylen, white spirit, bensin, osv.) for å
WARNUNG: Verwenden Sie keinerlei Lösungs- oder Reinigungsmittel für die Reinigung des
VARNING: Använd aldrig tvål eller lösningsmedel (trikloretylen, lacknafta, bensin, etc.) för att
VAROITUS: Älä koskaan käytä saippuaa tai liuottimia (trikloorietyleeni, teollisuus- ja muut
bensiinit jne.) työkalun puhdistukseen.
rengjøre maskinen.
mv.) til at rengøre redskabet.
rengöra verktyget.
gasolina, etc.) para limpiar la herramienta.
Geräts. Vermeiden Sie Trichlorethylen, Waschbenzin usw.
essence, etc) pour nettoyer l'outil.
ecc...) per pulire l'utensile.
to clean the tool.
limpar a ferramenta.
gebruiken voor het reinigen van het gereedschap.
RUOTE
RUEDAS
RÄDER
WHEELS
ROUES
HJUL
RODAS
HJUL
WIELEN
HJUL
PYÖRÄT
Hjulen på gräsklipparen är särskilt föremål för nedsmutsning. Gräs, damm och gräsklipp fastnar i
Hjulene på plæneklipperen er særligt udsatte for begroning. Græs, støv og græsafklip bliver limet til
Hjulene til gressklipperen er spesielt utsatt for å tettes med gress. Gressavskjær, støv og rester kan sette
De wielen van de grasmaaier staan in het bijzonder aan vervuiling onderhevig. Er plakken grassprieten,
As rodas do corta-relva estão particularmente sujeitas a sujidade. Os pés das ervas, as poeiras e os
Le ruote del tosaerba sono particolarmente soggette alla contaminazione. I fili d'erba, la polvere e i residui
The lawn mower's wheels are particularly susceptible to clogging. Grass cuttings, dust and residue can
Leikkurin pyörät likaantuvat helposti. Ruohonkorret, pöly ja leikkuujätteet jäävät kiinni mekanismeihin ja
Les roues de la tondeuse sont particulièrement soumises à l'encrassement. Les brins d'herbe, de
Insbesondere die Räder des Rasenmähers verschmutzen schnell. Grünschnitt, Staub und Erde
Las ruedas del cortacésped están especialmente sujetas a un aplastamiento. Las briznas de hierba, el
stof en maaiafval plakken aan de mechanische delen die uiteindelijk de voortgang van de machine
mekanismerne og hindrer i sidste ende maskinens fremdrift.
seg fast i mekanismen og forhindre at maskinen går fremover.
mekanismerna och hindrar slutligen framförandet av maskinen.
estävät lopulta laitteen etenemisen.
resíduos de corte colam-se nos mecanismos e acabam por travar a progressão da máquina.
poussières et de résidus de tonte viennent se coller aux mécanismes et finissent par entraver la
polvo y los residuos de corte se adhieren a los mecanismos y acaban obstaculizando el avance de la
stick in the mechanisms and impair the progress of the machine.
beeinträchtigen, wenn Sie nicht regelmäßig entfernt werden, im Laufe der Zeit den Antrieb des
di tosatura si incollano ai meccanismi e finiscono per ostacolare la progressione della macchina.
progression de la machine.
Rasenmähers.
máquina.
belemmeren.
Puhdista pyörät jokaisen käyttökerran jälkeen:
Utför rengöring av hjulen efter varje klippning:
Rengjør hjulene hver gang maskinen har vært i bruk.
Udfør rengøring af hjul efter hver slåning:
Reinig de wielen na elke maaibeurt:
Efetuar uma limpeza das rodas após cada sessão de
Effettuare una pulizia delle ruote dopo ciascuna sessione
Limpiar las ruedas después de cada sesión de trabajo:
Reinigen Sie die Räder deshalb nach jedem Mähen:
Clean the wheels after each mowing session:
Effectuer un nettoyage des roues après chaque séance
corte:
de tonte :
di tosatura:
- Puhdista pyöriin kertyneet roskat vesisuihkulla.
- Använd en vattenstråle för att lossa de agglomererade
- Bruk en vannstråle for å fjerne oppsamlet skitt fra
- Brug en vandstråle for at løsne de sammenklumpede
- Use a water jet to remove accumulated matter from
- Gebruik een straal water om de deeltjes die op de
- Spülen Sie die Räder mit Wasser ab.
- Utilizar un chorro de agua para despegar las
- Utiliser un jet d'eau pour décoller les particules
- Utilizar um jato de água para descolar as partículas
- Utilizzare un getto d'acqua per staccare le particelle
hjulene.
partikler på hjulene.
wielen zijn samengeklonterd, los te weken.
partículas adheridas a las ruedas.
the wheels.
partiklarna på hjulen.
agglomérées sur les roues.
acumuladas nas rodas.
agglomerate sulle ruote.
26

Publicité

loading