UTILISATION
SéCURITé
2.
Sécurité
2.1
Utilisation conforme
L'appareil a pour but le chauffage de locaux dans la limite d'uti-
lisation définie dans les données techniques.
L'appareil est destiné à une utilisation domestique. Il peut être
utilisé par des personnes qui ne disposent pas de connaissances
techniques particulières. L'appareil peut également être utilisé
dans un environnement non domestique, p. ex. dans des petites
entreprises, à condition que son utilisation soit du même ordre.
Tout emploi sortant de ce cadre est considéré comme non
conforme. Une utilisation conforme de l'appareil implique éga-
lement le respect de la notice. Toute garantie est annulée en cas
de modifications ou de transformations apportées à cet appareil.
L'appareil est prévu pour le chauffage de bâtiments.
2.2
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité et les instructions et normes
énoncées dans ce qui suit.
- L'installation électrique et l'installation du circuit de chauf-
fage ne doivent être effectuées que par des installateurs
qualifiés et agréés ou par les techniciens de notre service
après-vente.
- L'installateur est responsable du respect des instructions
et normes applicables lors de l'installation et de la mise en
service.
- N'utilisez cet appareil que lorsqu'il est complètement installé
et doté de tous les dispositifs de sécurité.
- Protéger l'appareil des poussières et de l'encrassement pen-
dant l'installation.
AVERTISSEMENT Blessure
!
L'appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et
plus ainsi que par les personnes aux facultés physiques,
sensorielles ou mentales limitées ou manquant d'expé-
rience et de connaissances, si elles sont supervisées ou
si elles ont reçu les instructions d'usage de l'appareil
et des risques pouvant résulter de son utilisation. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opé-
rations de maintenance, de nettoyage à effectuer par
l'utilisateur ne doivent pas être réalisées par des enfants
sans surveillance.
2.3
Label de conformité
Voir la plaque signalétique sur l'appareil.
3.
Description de l'appareil
La WPF..M est une pompe à chaleur de chauffage qui fonctionne
en tant que pompe à chaleur eau glycolée/eau. La chaleur est
prélevée de l'eau glycolée en tant que fluide caloporteur par la
pompe à chaleur à un bas niveau de température. Cette chaleur
est ensuite transmise à l'eau de chauffage à un niveau plus élevé
de température avec l'énergie absorbée par le compresseur. Selon
la température de la source de chaleur, l'eau de chauffage peut
atteindre une température de départ jusqu'à 60 °C.
Un fonctionnement modulaire est possible avec la WPF..M.
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
4.
Utilisation
La commande de la pompe à chaleur s'effectue uniquement par
l'intermédiaire du gestionnaire de pompe à chaleur WPM. Par
conséquent, observez les instructions au chapitre Utilisation dans
les instructions d'utilisation et d'installation du gestionnaire de la
pompe à chaleur WPM.
5.
Maintenance et entretien
Endommagements de l'appareil et de l'installation
!
Les travaux de maintenance, comme le contrôle de la
sécurité électrique, ne doivent être effectués que par un
installateur.
Un chiffon humide suffit pour l'entretien des pièces en matière
synthétique et en métal. N'utilisez ni produit de nettoyage abrasif
ni solvant !
Protéger l'appareil des poussières et de l'encrassement pendant
l'installation.
6.
Aide au dépannage
Panne
Cause
Il n'y a pas d'eau chaude
Le fusible est défectueux. Contrôlez les disjonc-
ou le chauffage reste
froid.
6.1
Autres problèmes
Appelez un installateur si vous ne réussissez pas à éliminer la
cause. Donnez-lui le numéro indiqué sur la plaque signalétique
pour qu'il puisse vous aider plus rapidement et mieux. La plaque
signalétique se trouve en haut à l'avant, du côté droit ou gauche
de l'appareil.
Exemple de plaque signalétique
Montageanweisung beachten! Dichtheit geprüft!
1 Numéro sur la plaque signalétique
f Comment y remé-
dier
teurs dans votre armoire
électrique.
Made in Germany
WPF M |
1
5