F
TUBO AD ALTA PRESSIONE
IT
DE ALTA PRESIÓN
ΣΩΛΗΝΑΣ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ
EL
PRZEWÓD WYSOKIEGO CIŚNIENIA
HADICA
SL
HØYTRYKKSSLANGE
Usare l'idropulitrice solo se il tubo è completamente
IT
disteso.
Use the hydrocleaner only if the hose is
EN
completely uncoiled and extended.
seulement si le tuyau est entièrement dèroulè.
la idrolimpiadora solo si la manguera es completamente
desarrollada.
Používejte vodní čistič pouze v případě, že
CS
je trubka zcela rozmotaná.
såfremt slangen er fuldstændigt viklet ud.
Hochdruckreiniger nur benutzen wenn der Schlauch komplett
ausgerollt ist.
Χρησιμοποιείτε την πλυστική μηχανή μόνο
EL
αν ο σωλήνας είναι τελείως ξετυλιγμένος.
használja a magasnyomású tisztítót, ha a tömlő teljesen le van
tekerve.
Gebruik de hogedrukreiniger alleen als de slang
NL
helemaal uitgerold is.
G
1.
2.
14
HIGH PRESSURE HOSE
EN
VYSOKOTLAKÁ HADICE
CS
HU
PT
VISOKOTLAČNA CEV
FI
ШЛАНГ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
RU
Utiliser la machine
FR
ES
Brug kun højtryksrenseren,
DA
DE
Csak akkor
HU
Używać hydroczyszczarkę tylko,
PL
3.
TUYAU HAUTE PRESSION
FR
HØJTRYKSSLANGE
DA
NAGYNYOMÁSÚ TÖMLŐ
TUBO DE ALTA PRESSÃO
KORKEAPAINELETKU
СТРУЙНИК ЗА ВИСОКО НАЛЯГАНЕ
BG
gdy wąż jest całkowicie rozwinięty.
so' se a mangueira è totalmente desenrolada.
Vodný čistič používajte len v prípade, že je hadica celkom
Usar
odmotaná.
Uporabljajte vodno čistilno napravo samo
SL
če je cev do konca odvita.
jos letku on kierretty kokonaan auki.
högtryckstvätten när slangen är fullständigt utrullad.
Den
Bruk høytrykksvaskeren kun når slangen er dratt helt ut.
Мойку высокого давления использовать только
RU
при полностью развернутом шланге
водоструйната машина само, ако маркучът е изцяло
развит. ЗАБЕЛЕЖКА: маркучът може да се използва
дори тогава, когато черното покритие е износено.
TUBO
ES
HOCHDRUCKSCHLAUCH
DE
HOGEDRUKSLANG
NL
VYSOKOTLAKOVÁ
SK
HÖGTRYCKSSLANG
SV
KLS Extra/Plus
LS Extra/Plus
Use a idrolavadora
PT
Käytä painepesuria vain
FI
Använd endast
SV
Пуснете
BG
4.
PL
NO
SK
NO