PB 8228 - PB 8205 Instrucciones de montaje
Instructions d'assemblage PB 8228 - PB 8205
NO UTILICE TORNILLOS DE
COMPRESIÓN AQUÍ
Utilice tornillos de compresión sólo
donde se enganchan las abrazaderas
NE PAS UTILISER DE
TIRE-FONDS ICI
Utilisez des tire-fonds seulement là
où s'enclenchent les supports
COSTURA TIMBERGLOVE
COUTURE DE LA TOILE TIMBERGLOVE
86''
86 po
Marco 2
Cadre 2
Tornillo de compresión de 2''
Tire-fond de 50 mm (2 po )
C. Construcción del marco 2 (cont.)
1. Utilizando dos (2) tablas de 4'' x 4'' x 120'' de la página 12, mida y ubique las abrazaderas en las tablas de 4'' x 4'' x 120'' como se muestra en la
(Fig.5).
Nota: Asegure cada abrazadera de envoltura con un tornillo de compresión para fijarla en su lugar para uso posterior.
2. Fije la tabla superior de 2'' x 4'' como se muestra en la (Fig. 6).
3. Instale tornillos de compresión en cada esquina como se muestra en la (Fig. 6a).
C. Construction du cadre 2 (suite)
1. En utilisant deux (2) planches de 4 po x 4 po x 120 po (100 mm x 100 mm x 305 cm) de la page 12, mesurez et positionnez les supports sur les éléments
de 95 mm x 95 mm x 305 cm (4 po 4 po x 120 po) tel qu'illustré à la (Fig. 5).
Remarque : fixez solidement chaque « Wrap-Loc » à l'aide d'un tire-fond pour la maintenir en place pour un usage ultérieur.
2. Attachez la planche supérieure et l'élément de 50 mm x 95 mm (2 po x 4 po) tel qu'illustré à la (Fig. 6).
3. Installez des tire-fonds à chaque extrémité comme illustré à la (Fig. 6a)
Fig. 5
ABERTURA
JOINT OUVERT
Fig. 6a
Tiza de sastre
Craie de tailleur
VOLTEE EL MARCO
RETOURNEZ LE CADRE
x 3
Construcción del marco 2
Construction du Cadre 2
COSTURA TIMBERGLOVE
COUTURE DE LA TOILE TIMBERGLOVE
Fig. 6
ABERTURA
JOINT OUVERT
tornillo de 2-1/2"
Vis de 63,5 mm (2 1/2 po)
14
(3)
tornillos de 2-1/2''
por junta
(3)
Boulon à tête
hexagonale 63,5 mm
(2 1/2 po) par joint
92''
233 cm
(92 po)
Marco 2
Cadre 2