Westinghouse 78525 Mode D'emploi page 58

Masquer les pouces Voir aussi pour 78525:
Table des Matières

Publicité

17
GB
Find the molex connector in the switch housing and the molex connector in the light kit. Slide both together. Attach the light kit switch housing cap to fan switch
housing. Secure tightly with small side screws provided.
D
Verbinden Sie den Molex-Anschluss im Gehäuse mit dem Molex-Anschluss in der Lampe. Stecken Sie die beiden Molex-Verbindungen ineinander. Befestigen Sie
die Kappe des Lampenschaltergehäuses am Ventilatorschaltergehäuse. Mit den mitgelieferten kleinen Schrauben seitlich sichern.
F
Cherchez le connecteur molex dans le coffrage des interrupteurs et le connecteur molex dans l'ensemble d'éclairage. Faites-les glisser l'un dans l'autre. Attachez le
capuchon du coffrage des interrupteurs de l'ensemble d'éclairage au coffrage des interrupteurs du ventilateur. Fixez bien en place à l'aide des petites vis fournies.
I
Individuare il connettore molex nel vano interruttore e il rispettivo connettore molex nel corredo per la luce. Farli scorrere in modo che si uniscano. Fissare il
cappuccio del vano interruttore del corredo per la luce al vano interruttore del ventilatore. Fissarli saldamente servendosi del piccolo cacciavite fornito.
NL
Neem de molexconnector in de schakelaarbehuizing en de molexconnector in de lampset. Schuif deze samen. Bevestig de schakelaarbehuizingdop van de lampset
aan de schakelaarbehuizing van de ventilator. Zet alles stevig vast met de bijgeleverde zijschroefjes.
E
Identifique el conector molex en el alojamiento del interruptor y el conector molex en el juego de luces. Deslizando, junte ambos. Fije la tapa del alojamiento del
interruptor del juego de luces al alojamiento del interruptor del ventilador. Asegure firmemente con los pequeños tornillos laterales incluidos.
P
Verifique o conector molex na caixa do interruptor e conector molex no kit de iluminação. Faça deslizar ambos em conjunto. Ligue a tampa da caixa do
interruptor do kit de iluminação à caixa do interruptor da ventoinha. Aperte firmemente utilizando os pequenos parafusos laterais fornecidos.
N
Finn molex-pluggen i bryterhuset og molex-pluggen i belysningssettet. Koble disse sammen. Monter lysarmaturens bryterhus-hette på viftens bryterhus. Skru godt
sammen med de små medfølgende skruene.
S
Ta reda på molexkontakten i strömbrytarhuset och molexkontakten i lampsatsen. Skjut ihop dem. Fäst sockeln för lampsatsens strömbrytarhus på
fläktkontaktshuset. Skruva fast ordentligt med medföljande små skruvar.
FIN
Etsi molex-liitin sekä kytkinkotelosta että valaisinsarjasta. Työnnä liittimet yhteen. Kiinnitä valaisinsarjan kytkinkotelon kansi tuulettimen kytkinkoteloon. Kiinnitä
se tukevasti mukana tulleilla pienillä sivuruuveilla.
DK
Find molex stikket i afbryderhuset og molex stikket i lysarmaturet. Flyt dem begge sammen. Tilkobl lysarmaturets afbryderhuskapsel til ventilatorens afbryderhus.
Skrue fast ved hjælp af de leverede små sideskruer.
58
GS-26-Audubon-WH14

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières