Per L'installatore; Installation Instructions - Fulgor Milano 90 Serie Installation-Emploi-Entretien

Table des Matières

Publicité

4
IT
INDICE
Primo utilizzo
pag. 6
Pannelli autopulenti
Rispetto dell'ambiente 10
Frontale comandi
12-14
Istruzioni di
funzionamento:
- cottura con la funzione
"convenzione"
- cottura con la funzione
"ventilato"
- cottura alla griglia
Termostato
Timer elettronico
Sostituzione lampada
Smontaggio della
porta del forno

PER L'INSTALLATORE

Incasso del forno
Allacciamento elettrico 30
Caratteristiche tecniche 34
Dimensioni
QUESTO
PRODOTTO
È
CONCEPITO PER UN IMPIEGO DI
TIPO DOMESTICO. IL COSTRUTTORE
DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ
NEL CASO DI EVENTUALI DANNI A COSE O
PERSONE DERIVANTI DA UNA NON CORRETTA
INSTALLAZIONE O DA USO IMPROPRIO,
ERRONEO OD ASSURDO.
L'APPARECCHIO
NON
ESSERE USATO DA PERSONE
(COMPRESI BAMBINI SUPERIORI
AGLI 8 ANNI) CON RIDOTTE
CAPACITÀ
FISICHE,
SENSORIALI
MENTALI, O DA PERSONE CHE MANCANO
DELL'ESPERIENZA E DELLE CONOSCENZE
NECESSARIE
SE
NON
SOTTO
SUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI
SULL'USO DELL'APPARECCHIO DA PARTE
DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA
LORO SICUREZZA. I BAMBINI DEVONO
ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI
CHE NON GIOCHINO CON L'APPARECCHIO.
VIETATO
APPORRE
CARTA
STAGNOLA, PENTOLE O SIMI-
LI A CONTATTO CON LA BASE
INTERNA DE
FORNO PER CUCINARE.
L'AZIONE DEL RISCALDAMENTO DELLA
RESISTENZA INFERIORE PROVOCA IL
SURRISCALDAMENTO DELLA PARTE BAS-
SA DEL FORNO PROVOCANDONE IL DAN-
NEGGIAMENTO E ADDIRITTURA GRAVI
CONSEGUENZE (RISCHIO DI INCENDIO)
ANCHE SUL MOBILE DI SUPPORTO DEL
FORNO
- TENERE LONTANI I BAMBINI INFERIORI AGLI 8
ANNI SE NON CONTINUAMENTE SORVEGLIATI.
- LE OPERAZIONI DI PULIZIA E DI MANUTENZIONE
NON DEVONO ESSERE EFFETTUATE DAI BAMBINI
SENZA SORVEGLIANZA.
- NON USARE PULITORI ABRASIVI O RASCHIETTI
METALLICI TAGLIENTI PER PULIRE IL VETRO
DELLA PORTA DEL FORNO, ESSI POSSONO
GRAFFIARE LA SUPERFICIE PROVOCANDO LA
FRANTUMAZIONE DEL VETRO.
GB
CONTENTS
First use
8
Self-cleaning panel
Respect for the
environment
Control panel
Instructions for use:
- conventional cooking 14
14
- fan cooking
16
18
- grill cooking
20
Thermostat
22
Electronic timer
26
Light replacement
Removing
28
the oven door
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
30
Flush fitting
Electrical connections
Techincal features
35
Dimensions
STATO
THIS APPLIANCE IS CONCEIVED
FOR DOMESTIC USE ONLY. THE
MANUFACTURER SHALL NOT IN
ANY WAY BE HELD RESPONSIBLE
FOR WHATEVER INJURIES OR DAMAGES ARE
CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION OR
BY UNSUITABLE, WRONG OR ABSURD USE.
THIS
APPLIANCE
DEVE
INTENDED
FOR
PERSONS
CHILDREN OVER THE AGE OF
8) WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY
O
OR MENTAL CAPABILITIES, OR LACK
OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE,
UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN
LA
SUPERVISION
OR
CONCERNING USE OF THE APPLIANCE
BY A PERSON RESPONSIBLE FOR
THEIR SAFETY. CHILDREN SHOULD BE
SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY
DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.
DO NOT PLACE TIN FOIL, PANS
OR SIMILAR IN CONTACT WITH
THE INNER BASE OF THE OVEN
TO COOK. THE HEATING ACTION OF THE
LOWER RESISTANCE CAUSES THE LOWER
PART OF THE OVEN TO OVERHEAT, LEA-
DING TO DAMAGE AND EVEN SERIOUS
CONSEQUENCES (FIRE RISK) ALSO TO
THE UNIT IN WHICH THE OVEN IS IN-
STALLED.
- KEEP CHILDREN UNDER AGE 8 AWAY, UNLESS
CONSTANTLY SUPERVISED.
- CHILDREN MAY NOT PERFORM CLEANING AND
MAINTENANCE UNSUPERVISED.
- DO NOT USE HARSH ABRASIVE CLEANERS OR
SHARP METAL SCRAPERS TO CLEAN THE OVEN
DOOR GLASS SINCE THEY CAN SCRATCH THE
SURFACE, WHICH MAY RESULT IN SHATTERING
OF THE GLASS.
INDEX
pag. 6
Première utilisation pag. 6
8
Panneaux autonettoyants 8
Respect
10
de l'environnement
12-14
Panneau de commande 12-14
Instructions pour le
fonctionnement:
- cuisson conventionnelle 14
16
- cuissson ventilée
18
- cuissson au gril
20
Thermostat
22
Temporisateur electronique 22
26
Remplacement
de la lampe
Demontage
28
de la porte du four
POUR L'INSTALLATEUR
30
Encastrement du four
30
Branchement electrique 30
34
Caractéristiques techniques 34
35
Dimensions
CE
PRODUIT
EXCLUSIVEMENT POUR USAGE
DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉES
PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR
UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.
IS
NOT
L'APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE
UTILISÉ PAR DES PERSONNES
USE
BY
(Y-COMPRIS LES ENFANTS ÂGÉS
(INCLUDING
DE PLUS DE 8 ANS) DISPOSANT
DE CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES
OU MENTALES RÉDUITES, OU PAR DES
PERSONNES N'AYANT PAS L'EXPÉRIENCE OU
LES CONNAISSANCES REQUISES, SI CE N'EST
SOUS LA SURVEILLANCE D'UNE PERSONNE
INSTRUCTION
RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ OU
APRÈS AVOIR REÇU DE CELLE-CI LES
INSTRUCTIONS RELATIVES À L'UTILISATION
DE L'APPAREIL. LES ENFANTS DOIVENT
ÊTRE SURVEILLÉS, AFIN DE S'ASSURER
QU'ILS NE JOUENT PAS AVEC L'APPAREIL.
INTERDICTION
DU PAPIER ALUMINIUM, DES
CASSEROLES OU AUTRES, AU
CONTACT DE LA BASE INTERNE DU FOUR
POUR CUISINER. LE RÉCHAUFFEMENT IN-
FÉRIEUR PROVOQUE LA SURCHAUFFE DE
LA PARTIE INFÉRIEURE DU FOUR ; CELA
PEUT ENTRAÎNER SA DÉTÉRIORATION
VOIRE DES CONSÉQUENCES GRAVES (RI-
SQUE D'INCENDIE) POUR LE MEUBLE DE
SUPPORT DU FOUR.
- TENIR À L'ÉCART LES ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS
SANS SURVEILLANCE CONSTANTE.
- LAS OPÉRATIONS DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN
NE DOIVENT PAS ÊTRE RÉALISÉES PAR DES ENFANTS
SANS SURVEILLANCE.
- NE PAS UTILISER DES PRODUITS NETTOYANTS
ABRASIFS OU DES GRATTOIRS MÉTALLIQUES
AIGUISÉS POUR NETTOYER LE VERRE DE LA PORTE
DU FOUR DANS LA MESURE OÙ ILS PEUVENT RAYER
LA SURFACE ET ENTRAÎNER L'ÉCLATEMENT DU VERRE.
FR
10
16
18
20
26
28
30
35
EST
CONÇU
DE
POSER

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Qo 9609 pt xQo 9609 ptPo 9607 st x

Table des Matières