1
1 Technische Geräteinformationen / Technical Device
Information /Informations techniques sur les appareils
Netzspannung / Supply voltage / Tension secteur
Spannungsbereich / Voltage range / Plage de tension
Leistungsaufnahme / Power consumption / Puissance absorbée
Schutzart nach EN 60529 / Degree of protection according to EN 60529 /
Degré de protection selon EN 60529
Schaltvermögen der Ausgänge / Switching capacity of outputs / Pouvoir de
coupure des sorties
Betriebstemperatur / Operating temperature / Température de
fonctionnement
Lagerungstemperatur / Storage temperature / Température d'entreposage
Gewicht / Weight / Poids
Wirkungsweise / Function / Mode de fonctionnement
Verschmutzungsgrad / Degree of soiling / Degré d'encrassement
Wärme-/Feuerbeständigkeit / Heat/fire resistance / Résistance à la chaleur et
au feu
Temperatur für Kugeldruckprüfung / Temperature for ball pressure test /
Température pour l'essai de dureté à la bille
2 Hydraulische Einbindung /
Hydraulic Integration /
Intégration hydraulique
Die Anforderungen an die hydraulische
Einbindung einer Wärmepumpen-Hei-
zungsanlage sind den Projektierungsun-
terlagen zu entnehmen.
A-II
230 V AC 50 Hz
195 bis / to / à 253 V AC
etwa / approx. / env. 50 VA
IP 20
max. 2 A (2 A) cos (
0 °C bis / to / à +35 °C
-15 °C bis / to / à +60 °C
-
Type 1.C
2
Kategorie D / Category D / Catégorie D
125 °C
The requirements for the hydraulic inte-
gration of a heat pump heating system
can be found in the project planning
documentation.
) = 0,6 bei / at / à 230 V
ϕ
Pour les exigences en matière d'intégra-
tion hydraulique d'une installation de
chauffage par pompe à chaleur, se réfé-
rer aux documents d'étude et de con-
ception.