C. Déposer le volant (41) et le contre-écrou (43).
D. Déposer la goupille d'arrêt (91), la vis d'assemblage (93)
et la rondelle (94) pour libérer le capot d volant (57).
Déposer le capot.
E.
Retirer les axes d'articulation (33) sur l'arcade qui
assurent le maintien du pivot du volant (36).
F.
Extraire les circlips (46) et retirer l'axe de levier (45)
pour libérer l'ensemble de la commande manuelle.
G. Tourner la tige de la commande manuelle (39) pour la
dégager de l'écrou de manœuvre (40).
H. Extraire le circlips (38) et la bague de palier (37) pour
libérer la tige de volant (39) du palier.
I.
Extraire le circlips (35) pour libérer la butée à billes (34).
J.
Remplacer ou nettoyer la butée à billes (34) avant de
la garnir de graisse neuve.
K. La butée à billes doit être remplie de graisse Mobilux
No. 2 ou équivalent.
Remarque : Il est important que la butée à billes soit
remplie et non juste enduite de graisse.
L.
Le remontage s'effectue à l'inverse des opérations de
dépose, dans l'ordre (I) à (B).
7.7
Remplacement ou graissage de la butée
à billes de la commande manuelle sur
actionneurs de taille 16 et 23
(Figures 7 et 8)
A. Tourner la commande manuelle en position neutre.
B. Déposer la goupille d'arrêt (91), la vis d'assemblage (93)
et la rondelle (94) pour libérer le capot d volant (57).
C. Retirer les axes d'articulation (33) qui engagent le
pivot du volant (36) au travers der l'arcade.
D. Extraire les circlips (46) et retirer l'axe de levier (45)
pour libérer l'ensemble de la commande manuelle.
E.
Retirer la vis d'assemblage (97) et la bride d'extrémité
(96) pour libérer la tige de volant (39) de la butée à billes.
F.
Extraire le circlips (35) pour libérer la butée à billes (34).
G. Remplacer ou nettoyer la butée à billes (34) avant de
la garnir de graisse neuve.
H. La butée à billes (34) doit être remplie de graisse
Mobilux No. 2 ou équivalent.
Remarque : Il est important que la butée à billes soit
remplie et non juste enduite de graisse.
I.
Le remontage s'effectue à l'inverse des opérations de
dépose, dans l'ordre (F) à (B).
© 2014 General Electric Company. Tous droits réservés.
7.8
Remplacement des éléments d'étanchéité
au diaphragme et à la tige sur actionneurs
ouvrant sous l'action de l'air (type 88), taille 3
(Figure 10)
A. Couper l'arrivée d'air à l'actionneur, supprimer toute
pression du fluide dans la vanne de régulation pour
éviter tout mouvement de la vanne lorsque la tension
des ressorts est supprimée.
B. Si la vanne est équipée d'une commande manuelle,
tourner le volant pour l'amener en position neutre.
C. Retirer les quatre vis d'assemblage et les écrous (27
et 28) du boîtier de diaphragme en laissant les quatre
autres boulons espacés de manière égale sur le boîtier.
ATTENTION
Le boîtier de diaphragme est soumis à la tension des
ressorts. Les quatre vis et écrous restants sont des
boulons de tension.
D. Dévisser progressivement les boulons de tension
restants (27 et 28) pour relâcher graduellement la
tension des ressorts. Déposer le boîtier supérieur de
diaphragme (24).
E.
Repérer la position de montage des ressorts (21) et des
entretoises de ressort (18) [s'il y en a] dans le plateau
de diaphragme (26) avant de déposer ces pièces.
F.
Déposer les ressorts (21) et les entretoises de ressort
(18) éventuellement utilisées.
G. Débloquer les écrous (1). Resserrer les écrous l'un contre
l'autre de façon à ce qu'ils se bloquent à un point ne
se trouvant pas contre la bride de tige (2). Retenir au
moyen d'une clé les écrous (1) et la tige de l'obturateur.
Tourner le sous-ensemble de la tige d'actionneur (10) de
façon à ce qu'il se désengage de la tige de clapet et le
sortir complètement de l'actionneur.
H. Retirer les vis d'assemblage du carter (16) et les
guides de ressorts (29).
I.
Déposer le boîtier inférieur de diaphragme (17) pour
accéder au joint torique (13).
Remarque : Repérer l'orientation du boîtier par
rapport à l'arcade.
Remarque : Si l'opération de maintenance consiste
seulement à remplacer le joint torique de boîtier (13),
passer à l'étape N.
J.
Déposer le joint racleur de tige (11) et les joints toriques (12).
K. Nettoyer les gorges du joint racleur de tige et de joints
toriques de l'arcade (31).
L.
Enduire abondamment de produit d'étanchéité Dow
Corning Compound III (ou équivalent) un joint torique
neuf (12) et l'insérer dans l'arcade (31).
M. Monter un joint racleur neuf (11) dans la gorge
inférieure de l'arcade (31).
Actionneurs à membrane et ressorts Masoneilan série 87/88
| 9