ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE
• Para sujetar la camita al corralito, baje la
camita hasta el interior de la cuna (Fig.
23a). Presione los ganchos superior e
inferior de la camita para sujetarlos a
la baranda del corralito. Sujete los dos
broches de la correa al Corralito (Fig. 23b).
NOTA: NO use la camita sobre el corralito
sin la cuna (Consulte la sección Cómo
montar el la cuna, página 17) y sujetar los
ganchos al corralito.
• Pour fixer le moïse sur le parc, abaissez le moïse sur la couchette (Fig.
23a). Appuyez sur les attaches supérieures et inférieures du moïse pour
fixer les attaches sur le barreau du parc. Fixez les boutons-pression de la
courroie sur le parc (Fig. 23b).
REMARQUE: NE PAS utiliser le moïse sur le parc sans la couchette (Voir
section sur l'assemblage la couchette, page 17) et avoir fixé les attaches sur
le parc.
COMPLETED NAPPER
LA CAMITA TERMINADO
STRUCTURE EN DU MOÏSE ASSEMBLÉ
24) • Place the baby's head at the top of the
napper near the large mesh windows for
ventilaton (Fig. 24).
NOTE: Always keep babies head in
elevated position.
• Coloque la cabeza del bebé en la parte
superior de la camita siesta cerca de
las ventanas de malla grande para
ventilación (Fig. 24).
NOTA: Siempre tenga bebés dirigen
posición elevada.
• Placez la tête du bébé sur le dessus de
la sieste de bébé à proximité de grandes
fenêtres pour maille de ventilation
(Fig. 24).
REMARQUE : Toujours garder les bébés
tête surélevée.
49
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
All manuals and user guides at all-guides.com
Fig. 23b
Top
Parte superior
Partie supérieure
Bottom
Parte inferior
Fig. 24
Partie inférieure
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits
50
réservés.