Se connecter
Télécharger
Télécharger
Table des Matières
Matières
Ajouter à mes manuels
Supprimer de mes manuels
Partager
L'URL de cette page:
Lien HTML:
Marquer une page
Ajouter
Manuel sera automatiquement ajouté à "Mes manuels"
×
Signet ajouté
×
Ajouté à mes manuels
Manuels
Marques
Gesipa Manuels
Outils électroportatifs
FireBird Pro S
Mode d'emploi
Table Des Matières - Gesipa FireBird Pro S Mode D'emploi
Masquer les pouces
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
Table Des Matières
213
page
de
213
Allez
/
213
Matières
Table des Matières
Dépannage
Signets
Table des Matières
Publicité
Les langues disponibles
FR
EN
DE
ES
IT
NL
PT
PL
SE
DK
Plus
Les langues disponibles
FRANÇAIS, page 30
ENGLISH, page 18
DEUTSCH, seite 6
ESPAÑOL, página 42
ITALIANO, pagina 54
DUTCH, pagina 66
PORTUGUÊS, página 126
POLSKI, strona 174
SVENSKA, sida 90
DANSK, side 78
РУССКИЙ, страница 197
ČEŠTINA, strana 138
SUOMI, sivu 114
MAGYAR, oldal 162
NORSK, side 102
ΕΛΛΗΝΙΚΆ, σελίδα 150
汉语, 第 187 页
Table des Matières
Übersicht (Siehe Bild 1 - 5)
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Sicherheitshinweise
8
Technische Daten
9
Aufdrillen Der Blindnietmutter
11
Manuelles Abdrillen Der Blindnietmutter
12
Setzen Einer Blindnietmutter
12
Schnellladegerät Und Akku
13
Handhabung Des Akkus
15
Umweltschutz
16
Beheben Von Störungen
16
Mutter Wird Nicht Abgedrillt
16
Gesetzte Mutter Ist Locker
16
Garantie
17
Konformitätserklärung
17
Overview (See Fig. 1 - 5)
19
Use For Intended Purpose
19
Safety Information
20
Working Range
20
Technical Data
21
Functional Principle
23
Screwing On A Blind Rivet Nut
23
Manual Screw-Off Of The Blind Rivet Nut
24
Setting A Blind Rivet Nut
24
Charger And Battery
25
Safety Instructions
26
Battery Charger
26
Charging Procedure
26
Battery Handling
27
Environmental Protection
27
Nut Is Not Screwed Off
28
Set Blind Rivet Nut Is Loose
28
Declaration Of Conformity
29
Vue D'ensemble (Voir Fig. 1 - 5)
31
Utilisation Conforme Aux Fins Prévues
31
Consignes De Sécurité
32
Caractéristiques Techniques
33
Mise En Marche
33
Mode De Fonctionnement
35
Vissage D'un Écrou Aveugle
35
Dévissage Manuel De L'écrou Aveugle
36
Pose D'un Écrou Aveugle
36
Éclairage
37
Entretien
37
Réparations
37
Chargeur Rapide Et Batterie
38
Procédure De Chargement
39
Maniement De La Batterie
39
Protection De L'environnement
40
Dépannage
40
Déclaration De Conformité Ce
41
Uso Recomendado
43
Instrucciones De Seguridad
44
Ámbito De Trabajo
44
Datos Técnicos
45
Puesta En Servicio
45
Modo Operativo
47
Desenroscado Manual De La Tuerca Remachable
48
Fijación De Una Tuerca
48
Batería Del Cargador
49
Proceso De Carga
51
Manipulación De La Batería
51
Protección Medioambiental
52
Subsanación De Fallos
52
La Tuerca No Se Desenrosca
52
La Tuerca Remachable Fijada Está Floja
52
Declaración De Conformidad Ce
53
Vista D'insieme (Vedi Fig. 1 - 5)
55
Corretto Utilizzo
55
Istruzioni Di Sicurezza
56
Campo Di Lavoro
56
Dati Tecnici
57
Messa In Funzione
57
Applicazione A Torsione Di Un Inserto Filettato
59
Disimpegno Manuale Del Dado Per Rivetti Ciechi
60
Inserimento Di Un Inserto Filettato
60
Carica Batteria Veloce
61
Procedura Per La Ricarica
63
Utilizzo Della Batteria
63
Difesa Dell'ambiente
64
Eliminazione Di Guasti
64
Il Dado Non Viene Disimpegnato
64
Inserto Filettato Inserito È Lasco
64
Dichiarazione Di Conformità Ce
65
Overzicht (Zie Afb. 1 - 5)
67
Beoogd Gebruik
67
Veiligheidsinstructies
68
Technische Gegevens
69
Ingebruikname
69
Opdraaien Van Een Blindklinkmoer
71
Handmatig Losdraaien Van De Blindklinkmoer
72
Zetten Van Een Blindklinkmoer
72
Snellader - Accu
73
Gebruik Van De Accu
75
Verhelpen Van Storingen
76
Blindklinkmoer Wordt Niet Opgedraaid
76
Moer Wordt Niet Losgedraaid
76
Ce-Verklaring Van Overeenstemming
77
Oversigt (Se Fig. 1 - 5)
79
Korrekt Anvendelse
79
Sikkerhedsanvisninger
80
Tekniske Data
81
Pådrejning Af En Blindnittemøtrik
83
Manuel Udskruning Af Blindnittemøtrikken
84
Isætning Af En Blindnittemøtrik
84
Vedligeholdelse
85
Lynoplader - Batteri (Genopladeligt)
85
Sikkerhedshenvisninger
86
Håndtering Af Batteriet
87
Afhjælpning Af Fejl
88
Blindnittemøtrik Pådrejes Ikke
88
Møtrik Skrues Ikke Af
88
Isat Blindnittemøtrik Er Løs
88
Ef-Overensstemmelseserklæring
89
Översikt (Se Bild 1 - 5)
91
Avsedd Användning
91
Tekniska Data
93
Pådrillning Av En Blindnitmutter
95
Manuell Avdrillning Av Blindnitmuttern
96
Sättning Av En Blindnitmutter
96
Snabbladdare - Batteri
97
Åtgärdande Av Störningar
100
Blindnitmuttern Drillas Inte På
100
Mutter Avdrillas Inte
100
Den Satta Blindnitmuttern Sitter Löst
100
Riktig Bruk
103
Pådrilling Av En Blindnaglemutter
107
Manuell Avdrilling Av Blindnaglemutteren
108
Setting Av En Blindnaglemutter
108
Hurtiglader - Akkumulator
109
Behandling Av Akkumulatoren
111
Mutteren Drilles Ikke Av
112
Blindnaglemutteren Som Er Satt Er Løs
112
Määräystenmukainen Käyttö
115
Tekniset Tiedot
117
Vetokaran Pituuden X Säätäminen
118
Niittimutterin Kiertäminen Työkaluun
119
Niittimutterin Kiertäminen Pois Käsin
120
Niittimutterin Asentaminen
120
Pikalaturi - Akku
121
Akun Käsittely
123
Häiriöiden Selvittäminen
124
Niittimutteri Ei Kierry Työkaluun
124
Mutterin Poiskiertäminen Ei Onnistu
124
Niittimutteri Jää Löysälle
124
Utilização Prevista
127
Recomendações De Prudência
128
Área De Trabalho
128
Dados Técnicos
129
Colocação Em Serviço
129
Ajuste Do Comprimento X Da Espiga Roscada
130
Método De Trabalho
131
Rosquear Uma Porca De Rebites Cegos
131
Desrosquear Porcas De Rebites Cegos Manualmente
132
Aplicação De Uma Porca De Rebites Cegos
132
Carregador Rápido - Bateria
133
Manuseamento Da Bateria
135
Proteção Ambiental
136
Reparação De Avarias
136
Porca De Rebites Cegos Aplicada Está Frouxa
136
Declaração De Conformidade Ce
137
Používání V Souladu S Určením
139
Bezpečnostní Pokyny
140
Pracovní Rozsah
140
Technické Údaje
141
Uvedení Do Provozu
141
Způsob Práce
143
Zakroužení Nýtovací Matice
143
Ruční Odkroužení Nýtovací Matice
144
Vsazení Nýtovací Matice
144
Nabíječka Pro Rychlé Nabíjení Akumulátoru
145
Nabíječka Pro Rychlé Nabíjení
146
Manipulace S Akumulátorem
147
Ochrana Životního Prostředí
148
Odstraňování Poruch
148
Matice Se Neodkrouží
148
Vsazená Nýtovací Matice Je Volná
148
Prohlášení O Shodě Pro Označení Ce
149
Προβλεπόμενη Χρήση
151
Υποδείξεις Ασφαλείας
152
Εύρος Λειτουργίας
152
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
153
Θέση Σε Λειτουργία
153
Τρόπος Λειτουργίας
155
Συστροφή Παξιμαδιού Τυφλού Πριτσινιού
155
Χειροκίνητη Αποσυστροφή Του Παξιμαδιού Τυφλού Πριτσινιού
156
Τοποθέτηση Παξιμαδιού Τυφλού Πριτσινιού
156
Ταχυφορτιστής - Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία
157
Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία
158
Διαδικασία Φόρτισης
159
Χειρισμός Της Επαναφορτιζόμενης Μπαταρίας
159
Προστασία Του Περιβάλλοντος
160
Αποκατάσταση Βλαβών
160
Το Παξιμάδι Δεν Αποσυστρέφεται
160
Το Παξιμάδι Τυφλού Πριτσινιού Που Τοποθετήθηκε Έχει Χαλαρώσει
160
Δήλωση Συμμόρφωσης Ce
161
Áttekintés (Lásd 1 - 5. Kép)
163
Rendeltetésszerű Használat
163
Biztonsági Útmutatások
164
Működési Tartomány
164
Műszaki Adatok
165
Üzembe Helyezés
165
Vakszegecs Anya Felcsavarása
167
A Vakszegecs Anya Manuális Lecsavarása
168
Vakszegecs Anya Beültetése
168
Gyorstöltő Készülék - Akkumulátor
169
A Töltés Folyamata
170
Az Akkumulátor Kezelése
171
Zavarok Elhárítása
172
A Vakszegecs Anya Nem Csavarodik Fel
172
A Beültetett Vakszegecs Anya Laza
172
Ce Megfelelőségi Nyilatkozat
173
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
175
Zasady Bezpieczeństwa
176
Zakres Pracy
176
Dane Techniczne
177
Wyposażenie I Akcesoria
177
Sposób Działania
179
Wkręcanie Nitonakrętki
179
Ręczne Odkręcanie Nitonakrętki
180
Osadzanie Nitonakrętki
180
Ładowarka I Akumulator
181
Wskazania Stanu
183
Posługiwanie Się Akumulatorem
183
Ochrona Środowiska
184
Nakrętka Nie Jest Wykręcana
184
Osadzona Nitonakrętka Jest Luźna
184
Deklaracja Zgodności Ce
185
Использование По Назначению
198
Техника Безопасности
199
Рабочий Диапазон
199
Технические Характеристики
200
Ввод В Эксплуатацию
200
Настройка Длины X Шпильки
201
Принцип Работы
202
Навинчивание Заклепки-Гайки
202
Вывинчивание Заклепки-Гайки Вручную
203
Техническое Обслуживание
204
Устройство Для Ускоренной Зарядки - Аккумулятор
204
Инструкции По Технике Безопасности
205
Процесс Зарядки
206
Обращение С Аккумулятором
206
Охрана Окружающей Среды
207
Устранение Неисправностей
207
Заклепка-Гайка Не Навинчивается
207
Неплотная Посадка Установленной Заклепки-Гайки
207
Декларация О Соответствии Нормам Ес
208
Page
Précédent
e
1
...
212
213
Publicité
Table des Matières
Manuels Connexes pour Gesipa FireBird Pro S
Outils électroportatifs Gesipa FireBird Mode D'emploi
(160 pages)
Outils électroportatifs Gesipa FireRex Mode D'emploi
(20 pages)
Outils électroportatifs Gesipa FireRex C-WT Mode D'emploi
(21 pages)
Outils électroportatifs Gesipa FireFox 2 Mode D'emploi
Outil hydro-pneumatique de pose d'écrous aveugles (176 pages)
Outils électroportatifs Gesipa FireFox 2 Mode D'emploi
Outil hydro-pneumatique de pose d'ecrous aveugles (124 pages)
Outils électroportatifs Gesipa FireBird Pro Mode D'emploi
(228 pages)
Outils électroportatifs Gesipa FireFox Mode D'emploi
(212 pages)
Outils électroportatifs Gesipa TAURUS 1 Mode D'emploi Et Liste Des Pièces De Rechange
(142 pages)
Outils électroportatifs Gesipa PowerBird Pro Mode D'emploi
Riveteuse électro-mécanique (198 pages)
Outils électroportatifs Gesipa PH 2000 Mode D'emploi Avec Pièces De Rechange
(142 pages)
Outils électroportatifs Gesipa PowerBird Pro Gold Edition Mode D'emploi Avec Pièces De Rechange
Riveteuse électro-mécanique (160 pages)
Outils électroportatifs Gesipa PowerBird Mode D'emploi
(180 pages)
Outils électroportatifs Gesipa PowerBird Mode D'emploi
(149 pages)
Outils électroportatifs Gesipa GBM 95 Mode D'emploi
Outil oléopneumatique de pose d'écrous aveugles (118 pages)
Outils électroportatifs Gesipa AccuBird Mode D'emploi
(176 pages)
Outils électroportatifs Gesipa AccuBird Mode D'emploi Avec Pièces De Rechange
Riveteuse électro-mécanique (200 pages)
Contenu connexe pour Gesipa FireBird Pro S
PowerBird Attribution Des Embouchures
Gesipa PowerBird
TAURUS 1 Auswahl Und Wechsel Des Mundstückes
Gesipa TAURUS 1
PH 2000 Auswahl Und Wechsel Des Mundstückes
Gesipa PH 2000
PowerBird Pro Gold Edition Nosepiece Table
Gesipa PowerBird Pro Gold Edition
AccuBird Handhabung Des Akkus
Gesipa AccuBird
TAUREX 1 Axial Auswahl Und Wechsel Des Mundstückes
Gesipa TAUREX 1 Axial
PowerBird Handhabung Des Akkus
Gesipa PowerBird
PH 1 Auswahl Und Wechsel Des Mundstückes
Gesipa PH 1
FireRex C-WT Analyse Des Données Process
Gesipa FireRex C-WT
FireFox 2 Wechsel Des Gewindedornes
Gesipa FireFox 2
PowerBird Pro Nosepiece Table
Gesipa PowerBird Pro
AccuBird Handhabung Des Akkus
Gesipa AccuBird
GBM 95 Einstellen Des Setzhubes "Y
Gesipa GBM 95
FireBird Pro Wechsel Des Gewindedornes (Abb. 3)
Gesipa FireBird Pro
FireFox 2 Wechsel Des Gewindedornes
Gesipa FireFox 2
Ce manuel est également adapté pour:
Firebird pro s ge
Table des Matières
Imprimer
Renommer le signet
Supprimer le signet?
Supprimer de mes manuels?
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL