IT
· Svitare la vite e rimuovere la protezione
EN
· Remove the screw and remove the cover
FR
· Dévisser la vis et retirer la protection
SOLO PER KIT COLLETTORI / ONLY FOR COLLECTORS KIT/ SEULEMENT POUR LE KIT COLLECTEUR
IT
· Svitare la sonda lambda dal collettore anteriore
EN
· Unplug oxygen sensor from front collector
FR
· Devisser la sonde lambda à l'avant du collecteur
K
T
M
1
0
9
K
T
M
1
0
9
I
T
-
I
S
T
R
I
T
-
I
S
T
R
E
N
-
F
I
T
T
E
N
-
F
I
T
T
F
R
-
I
N
S
T
F
R
-
I
N
S
0
A
D
V
E
0
A
D
V
E
U
Z
I
O
N
I
D
I
M
O
N
T
U
Z
I
O
N
I
D
I
M
O
N
T
I
N
G
I
N
S
T
R
U
C
T
I
O
I
N
G
I
N
S
T
R
U
C
T
I
R
U
C
T
I
O
N
S
D
E
M
T
R
U
C
T
I
O
N
S
D
E
M
IT
· Svitare la fascetta, la vite di fissaggio e rimuovere il
terminale
EN
· Remove the clamp and the screw securing the silencer
mount to the frame and remove the silencer
FR
· Retirer le collier et la vis. Retirer le silencieux
IT
· Svitare la staffa di fissaggio radiatore (4 viti)
EN
· Remove radiator mounting bracket (4 screws)
FR
· Retirer les vis de la fixation de radiateur (4 vis)
N
T
U
R
E
N
T
U
R
E
A
G
G
I
O
A
G
G
I
O
N
S
O
N
S
O
N
T
A
G
E
O
N
T
A
G
E
3884141