3. Montage
pans creux. Eiles ont ete bloquees a des fins
de securite au moyen dun vernis de freinage
(reference: 247 891)
nis (reference: 247 891) en respectant les in-
structions d'application du vernis.
moyen de quatre vis et procedez comme suit:
d'amortisseur des deux accouplements
2. Vissez de quelques tours les butees @
d'accouplement dans le corps.
Les capteurs colles sont entrames par la
rotation.
3. Amenez manuellement la SLE en fin de
course.
l'accouplement, ajustez la position de butee
et bloquez-la au moyen du contre-ecrou.
5. Revissez la butee @ d'amortisseur.
amortissement maximum de la SLE en evi-
tant toutefois un impact de l'amortisseur
superieure a 0 mm) ne serrez pas encore la
6. Executez les operations d&rites aux
points 4 et 5 a l'autre fin de course.
7. Fixed la charge utile en respectant les
valeurs prescrites au risque sinon de de-
teriorer la SLE.
3.2. Pneumatique
En cas de capteurs proximite integres:
placement. Ces derniers se vissent sur les ori-
fices d'alimentation @et @. Accessoires
afiletage plus long risqueraient d'endommager
la tige de piston.
3. Montaje
y 10s tornillos de cabeza hexagonal interior.
Por razones de seauriddad. estan selladosa
con agente para sellar tornillos (No. de articulo
247 891).
l
nal. Asegurar nuevamente 10s tornillos apli-
247 891); ademas, acatar las indicaciones re-
lacionadas a la aplicacion de pegamentos
siguiente manera:
1. Retirarcompletamente 10s tapes@ para 10s
amortiguadores de ambos lados, separando-
2. Ajustar 10s dos topes @ para 10s estribos
en el cuerpo de base. Los sensores sujeta-
dos con pegamento tambien giran.
3. Desplazar a mano la unidad SLE hasta
que este en una position de final de carrera.
4. Girar el tope @ para el estribo retraido
tratuerca.
5. Ajustar nuevamente el tope @ para el
amortiguador. Ajustarlo de tal modo que la
unidad SLE sea amortiguada al maximo,
aunque sin golpear (es decir, la distancia A
siempre es mayor a 0 mm). Todavfa no aju-
star la contratuerca.
carrera opuesta.
7. Sujetar la carga util acatando 10s valores
admitidos. En case contrario se dariaria la
SLE.
3.2. Montaje neumatico
Con 10s detectores de proximidad en position:
a continuation.
l
Utilizar las valvulas de caudal unidirectional
del tipo GRL-... para regular la velocidad.
a pression. Al utilizar accesorios de mayor
profundidad de atornillamiento se danana el