4.6 Wegeinstellung + Kraft lernen, travel adjustment and force setup,
réglage du trajet et apprentissage de la force
Platine , printed circuit board, carte B229.05-1
1 sec
1
Lernen, learn,
apprendre
1 sec
3
Lernen, learn,
apprendre
1 sec
5
Lernen, learn,
apprendre
Achtung: Bei der Lernfahrt erfolgt keine Auswertung Lichtschranke und Überlastung
6
Caution: During the setting-up process, no light barrier or overload evaluation takes place
Atttention : lors de l`apprentissage du déplacement, il n'y a aucune évaluation de la
cellule photoélectrique et de la charge
Achtung: automatisch, Kraft lernen.
Caution: Automatic force setup.
Attention : apprentissage automatique
de la force .
Sicherheitsabschaltung durch leichten Händedruck überprüfen.
Bei richtiger Krafteinstellung reversiert das Tor, wenn es während der Tor-Zufahrt auf ein
Hindernis aufläuft.
Check safety cutout with light manual pressure.
Check safety cutout with light manual pressure.
Contrôler l'arrêt de sécurité par une légère pression de la main
Si le réglage de la force est bon, la porte inverse le sens de son trajet lorsqu'elle touche un
obstacle pendant la fermeture
S 200 D-GB-F
All manuals and user guides at all-guides.com
2
LED 2 leuchtet
LED 2 lights up
Diode 2 allumée
Start, start,
LED 2
mise en marche
4
LED 2 blinkt
LED 2 flashing
Diode 2 clignote
1 sec
LED 2
Start, start,
mise en
LED 2 blinkt
LED 2 flashing
Diode 2 clignote
0,25 sec
LED 2
- 16 -
1......bis OK (Totmann)
1......untill OK (fail-save)
1......jusqu'à OK (homme mort)
1......bis OK (Totmann)
1......untill OK (fail-save)
1......jusqu'à OK (homme mort)
Nein, bis fertig (geschlossen)
No, untill ready (closed)
Non, jusqu'à terminé (fermé)
bis offen
untill open
jusqu'à ouvert
bis geschlossen
untill closed
Jusqu'à fermé
OK
09-2003