TECHNICAL DETAILS
EN
Minimum pressure
Maximum pressure
Reccomended working pressure
Max. water temperature
Maximum in-let pressure dif-
ference (hot - cold) 1.5 BAR
If water pressure is above 5 bar, it is advisable to install a flow
EN
restrictor upstream of the water supply to avoid vibrations and
regulate temperature.
Si la pression de l' e au est supérieure à 5 bar, il est recommandé
FR
d'installer un réducteur de pression en amont de l'alimentation
afin d' é viter toute vibration et régulariser le réglage de la tempé-
rature.
EN
These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters.
FR
Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d' e au chaude à pression ou avec des chau e-eau instantanés.
ES
Estos monomandos pueden utilizarse con acumuladores de agua caliente a presión o con calentadores instantáneos.
- DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS
FR
Pression minimum
Pression maximum
Pression optimale de service
Température maximum
Di èrence max. de pression
d'arrivèe (chaud - froid)
4
ES
Pression mínima
Pression máxima
Pression de trab. aconsejada
Temperatura máxima
Diferencial max. de presiûn de
entrada (caliente - fria)
Si la presión del agua supera los 5 bar, es preferible instalar un li-
ES
mitador de caudal en la conducción de la alimentación para
evitar vibraciones y normalizar la regulación de la temperatura.
Se a pressão da água for superior a 5 bar, é preferível instalar um
PT
redutor de pressão antes do abastecimento para evitar vi-
brações e tornar a regulação da temperatura regular.
1 BAR
10 BAR
2-5 BAR
80° C
176° F
1.5 BAR