VOSS Sonic 2000 Notice D'utilisation page 30

Masquer les pouces Voir aussi pour Sonic 2000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Belangrijke tip
Onvolledig geladen batterijen kunnen de flitser niet activeren.
Als de batterijspanning te laag is, kan het ultrasone signaal ook worden beïnvloed.
Als de batterijen te zwak zijn, moeten ze worden opgeladen.
Werking en toepassing
Belangrijke opmerking
Als de stroomvoorziening onvoldoende is, begint het rode LED-display te knipperen. Sluit het apparaat vervolgens aan
op een USB-poort (computer, laptop, mobiele telefoonoplader, enz.) met behulp van de meegeleverde kabel. Zodra de
batterijen volledig zijn opgeladen, zal de rode LED permanent branden. Voor een optimaal gebruik van de batterij raden wij u
aan de batterijen drie keer op te laden. Door de transport-, opslag- en verzendtijden tot aan het eerste gebruik kan het nodig
zijn om de accu's na korte tijd op te laden. Dit is niet ongewoon
Als het apparaat wordt ingeschakeld, brandt er gedurende ca. 5 seconden een rode controle-LED in de bovenste helft van
het kijkvenster. Na nog eens 25 seconden is het apparaat volledig klaar voor gebruik. Nu kan de bewegingsmelder worden
geactiveerd. Na een korte, hoorbare startklik geeft het apparaat ongeveer 9 seconden ultrasoon geluid. Als zichtbare
functiecontrole brandt ook het signaallampje achter de bewegingsmelder rood. De VOSS.sonic 2000 begint te werken zodra
de bewegingsmelder wordt geactiveerd. Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
Frequenties
U hebt de keuze uit 5 verschillende afschrikkingsfrequenties. Fase 5 zendt een frequentiemix uit van alle fasen.
Instellingen
De knop „Sens." (links) regelt de instelling van de gevoeligheid en de afstand. Door de knop met de wijzers van de klok mee
te draaien, vergroot u het bereik en de beschermingszone.
Om kleine dieren bang te maken, draait u de „Sens." bediening helemaal naar rechts.
De „Freq." knop (rechts) regelt de frequentie. Door de knop met de klok mee te draaien, verhoogt/verandert u de
stralingsfrequentie.
0 : UIT
1 : Bang voor dieren zoals honden, katten, wasberen, ...
2 : Schrikt dieren af zoals vossen, wilde zwijnen, herten, ...
3 : Schrikt kleine knaagdieren, ratten, marters, dassen, otters, ...
4 : Flitslicht maakt vooral vogels bang
5 : Alle functies zijn geactiveerd (zoekfrequentie voor modus 1, 2 en 3) en de sterke flitser is actief.
Dit is de beste instelling omdat alle functies van het apparaat worden gebruikt.
Belangrijk
Om een instelling te wijzigen, moet u altijd vanuit de OFF-stand (0) beginnen en de gewenste functie direct selecteren.
Om een functie te wijzigen, draait u de knop eerst in de stand OFF (0). Als u bijvoorbeeld direct van positie 5 naar 3 wisselt
zonder eerst terug te keren naar de OFF positie (0), dan blijft de instelling op positie 5 staan.
Belangrijke tip
Het schakelbare flitslampje verhoogt de afschrikking. Vooral in het donker raden we aan om het aan te zetten. Wanneer u de
flash-functie voor langere tijd gebruikt, raden wij u aan het apparaat regelmatig op te laden via de USB-oplaadkabel.
Let op
Zorg ervoor dat u de flitser van het apparaat uitschakelt als een persoon met epilepsie zich in het geluidsgebied bevindt.
Vergeet niet het apparaat uit te schakelen wanneer een persoon zich in de omroepinstallatie bevindt voor een direct,
langdurig verblijf.
Let op
Voor mensen met een gevoelig gehoor kunnen bepaalde ultrasone frequenties leiden tot gezondheidsproblemen zoals
hoofdpijn. Hiermee moet rekening worden gehouden bij de installatie van het apparaat.
Uitleg van de product labels
Symbool
Dat betekent
Verwijdering van elektrische goederen
30
All manuals and user guides at all-guides.com
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.SONIC 2000
45022| 10 | 2020 | V 2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

4502245022.2

Table des Matières