Table des matières Avis aux lecteurs canadiens ..v Etape 4. Connexion des câbles à l’unité Etape 5. Fin de l’installation matérielle . Préparation de l’unité en vue de son utilisation . Consignes de sécurité ..ix Partitionnement et formatage de l’unité...
Page 6
Unité de disque dur ATA série - Guide d’utilisation...
Page 7
Avis aux lecteurs canadiens Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte. Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres peut différer d’un pays à...
Page 8
Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement. L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur. Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements.
Page 10
viii Unité de disque dur ATA série - Guide d’utilisation...
Consignes de sécurité Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité. Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí. Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt. Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
Page 12
Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. Unité de disque dur ATA série - Guide d’utilisation...
Consignes générales de sécurité Respectez toujours les précautions ci-après pour réduire les risques de blessure ou de dommages matériels. Maintenance Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité par le centre de support. Faites uniquement appel à un prestataire de maintenance agréé...
Prolongateurs et dispositifs associés Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins électriques du produit. Ne surchargez jamais ces dispositifs. Si vous utilisez des multiprises, la charge ne doit pas dépasser la tension d’entrée.
Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées pendant un long moment. Le fait de laisser certaines batteries rechargeables (telles que les batteries au lithium-ion) déchargées et inutilisées pendant une période prolongée peut accroître les risques de court-circuit de la batterie, réduire sa durée de vie et mettre en danger la sécurité.
Page 16
Unité de disque dur ATA série - Guide d’utilisation...
Avant-propos Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Lenovo. Veuillez prendre quelques instants afin d’enregistrer votre produit et de fournir les informations nécessaires pour que Lenovo vous garantisse des services de qualité. Vos commentaires sont pris en compte pour le développement de produits et de services, tout en permettant d’établir une meilleure communication avec vous.
Page 18
Unité de disque dur ATA série - Guide d’utilisation...
Chapitre 1. Description du produit L’unité de disque dur ATA série (SATA) peut uniquement être installée sur des ordinateurs dotés d’une architecture ATA série. Elle se connecte sur l’interface SATA sur une seule unité par configuration de câble, de sorte qu’il n’y aucun réglage de cavalier à...
taille de 4 ko pour les partitions jusqu’à 8 Go . Si vous disposez d’une table FAT32, vous pourrez préparer votre unité sans vous soucier des limites de taille des partitions ou de l’efficacité de stockage. Pour savoir si une table FAT32 est installée sur votre système, sélectionnez votre unité...
5. Lors de l’installation de l’unité, évitez toute manipulation inutile. Toute mauvaise manipulation peut endommager les têtes, les disques rotatifs et les roulements dans le logement de l’unité. 6. Si vous devez poser l’unité, posez-la par dessus la pochette antistatique, sur une surface plane et souple, par exemple un magazine Remarque : Si vous souhaitez installer l’unité...
Etape 5. Fin de l’installation matérielle Procédez comme suit : 1. Vérifiez que l’unité de disque dur est correctement montée et que les câbles sont fermement connectés. 2. Vérifiez que les câbles ne sont pas gênés par le boîtier de l’ordinateur et qu’ils ne bloquent pas les pales du ventilateur du bloc d’alimentation ni la circulation de l’air.
Page 23
Si vous ajoutez votre unité sur un ordinateur où Windows XP est installé sur une unité existante, suivez les instructions ci-après pour partitionner et formater votre nouvelle unité SATA. Remarque : Lors de l’installation d’une unité de disque dur ThinkAccesories sous Windows XP, un Service Pack 1a (SP1a) est requis au minimum pour pouvoir accéder aux capacités supérieures à...
Page 24
Unité de disque dur ATA série - Guide d’utilisation...
Chapitre 2. Résolution des incidents Si après avoir installé votre nouvelle unité de disque dur, le programme de démarrage semble ne plus répondre ou n’indique pas correctement la nouvelle unité, il est possible que cela soit lié à un incident matériel. Reportez-vous aux sections ci-après pour plus de détails sur ces incidents.
Page 26
Unité de disque dur ATA série - Guide d’utilisation...
Annexe A. Maintenance et assistance Les informations ci-après décrivent le support technique disponible pour votre produit, pendant la période de garantie ou pendant toute la durée de vie du produit. Pour plus de détails sur les dispositions de votre garantie, consultez la Déclaration de Garantie Lenovo relative à...
Page 28
Unité de disque dur ATA série - Guide d’utilisation...
Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo LSOLW-00 05/2005 Chapitre 1 - Dispositions générales La présente Déclaration de Garantie comporte trois chapitres, Dispositions générales, Dispositions nationales particulières et Informations relatives à la Garantie. Les dispositions du Chapitre 2 peuvent remplacer ou modifier celles du Chapitre 1. La garantie fournie par Lenovo Group Limited ou une de ses filiales (appelées ″Lenovo″) au titre de la présente Déclaration de Garantie s’applique uniquement aux machines achetées en vue d’un usage personnel et non à...
Page 30
Tout retrait, toute altération des étiquettes servant à l’identification de la Machine ou des pièces entraîne l’annulation des garanties. Lenovo ne garantit pas le fonctionnement ininterrompu ou sans erreur de la Machine. Tout support technique ou tout support d’une autre nature fourni sur une Machine sous garantie, tel que l’assistance, y compris l’aide à...
Page 31
Lenovo et l’élément de remplacement votre propriété. Vous déclarez que tous les éléments démontés sont authentiques et non modifiés. L’élément de remplacement peut ne pas être neuf, mais il sera en bon état de marche et ses fonctions seront au moins équivalentes à...
Cette limitation de responsabilité s’applique également aux fournisseurs et revendeurs de Lenovo et à votre Fournisseur de Services. C’est le maximum pour lequel Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs et votre Fournisseur de Services sont collectivement responsables. LENOVO, SES FOURNISSEURS, SES REVENDEURS ET LES FOURNISSEURS DE SERVICES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SUIVANTS, ET CE, MEME S’ILS ONT ETE INFORMES DE LEUR POSSIBLE SURVENANCE : 1) TOUTE RECLAMATION OU ACTION...
Page 33
CHILI Juridiction compétente : La ligne suivante est ajoutée après la première phrase : Toute contestation liée à la présente Déclaration de Garantie sera de la compétence exclusive du Tribunal de Commerce de Santiago. COLOMBIE Juridiction compétente : La ligne suivante est ajoutée après la première phrase : Toute contestation liée à...
Page 34
CANADA Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant remplace l’alinéa 1 de cet article : 1. des dommages corporels (y compris le décès) ou des dégâts matériels aux biens matériels, mobiliers et immobiliers causés par une négligence de Lenovo, et Droit applicable : La ligne suivante remplace "des lois du pays dans lequel vous avez acquis la Machine"...
Page 35
Si l’une des parties refuse ou ne parvient pas à désigner un arbitre dans les 30 jours suivant la nomination de l’autre partie de son arbitre, le premier arbitre nommé sera le seul arbitre, à condition que sa nomination ait été effectuée dans les règles.
Page 36
NOUVELLE-ZELANDE Etendue de la garantie : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Les garanties mentionnées dans cet article s’ajoutent aux droits qui vous sont conférés par l’accord Consumer Guarantees Act (CGA) de 1993 ou un autre texte de loi et qui ne peuvent être exclus ou limités.
Page 37
EUROPE, MOYEN-ORIENT, AFRIQUE (EMEA) LES DISPOSITIONS SUIVANTES S’APPLIQUENT A TOUS LES PAYS EMEA : Les dispositions exposées dans la présente Déclaration de Garantie s’appliquent aux Machines achetées auprès de Lenovo ou d’un revendeur Lenovo. Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie : Ajoutez le paragraphe suivant en Europe de l’ouest (Allemagne, Andorre, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Monaco, Norvège,...
Page 38
Mauritanie, sur l’Ile Maurice, sur l’Ile Mayotte, au Maroc, en Nouvelle Calédonie, au Niger, dans l’Ile de la Réunion, au Sénégal, aux Seychelles, au Togo, en Tunisie, dans les îles Vanuatu, et Wallis & Futuna ; 3) ″l’application du droit finlandais″ en Estonie, en Lettonie et en Lituanie ; 4) ″l’application du droit anglais″...
Page 39
Arbitrage : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : En Albanie, en Arménie, en Azerbaïdjan, au Bélarus, en Bosnie-Herzégovine, en Bulgarie, en Croatie, dans l’ex-République yougoslave de Macédoine, en Géorgie, en Hongrie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, en Moldavie, en Pologne, en Roumanie, en Russie, en Slovaquie, en Slovénie, au Tadjikistan, au Turkménistan, en Ukraine, en Ouzbékistan et en République fédérale de Yougoslavie, tout désaccord résultant de la présente Déclaration de Garantie relatif...
Page 40
AUTRICHE, DANEMARK, ESPAGNE, FINLANDE, GRÈCE, ITALIE, NORVÈGE, PAYS-BAS, PORTUGAL, SUÈDE ET SUISSE Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant remplace les dispositions de cet article dans sa totalité : Sauf disposition légale impérative contraire : 1. La responsabilité de Lenovo, concernant tout dommage et perte pouvant survenir dans le cadre de l’exercice de ses obligations liées directement ou indirectement à...
Page 41
LES DISPOSITIONS SUIVANTES S’APPLIQUENT AU(X) PAYS SPECIFIE(S) : AUTRICHE Les dispositions de la présente Déclaration de Garantie remplacent toute autre garantie légale applicable. Etendue de la garantie : La phrase suivante remplace la première phrase du premier paragraphe de cet article : La garantie d’une Machine Lenovo couvre les fonctionnalités de la Machine dans des conditions normales d’utilisation et la conformité...
Page 42
Les paragraphes suivants sont ajoutés à cet article : La période minimale de garantie pour les Machines est de douze mois. Si votre Fournisseur de Services se trouvait dans l’incapacité de réparer une Machine Lenovo, vous pouvez éventuellement demander un remboursement partiel, à condition qu’il soit justifié...
Page 43
Le présent article expose les limites de responsabilité de Lenovo, ainsi que votre recours exclusif. 1. Lenovo assumera une responsabilité illimitée pour un décès ou des dommages corporels occasionnés du fait de la négligence de Lenovo. 2. Toujours sous réserve des Cas pour lesquels Lenovo n’est pas responsable ci-après, Lenovo assumera une responsabilité...
b. toute inexécution de ses obligations mentionnées dans la Section 12 du Sale of Goods Act de 1979 ou dans la Section 2 du Supply of Goods and Services Act de 1982, ou dans toute modification ou remise en vigueur légale de l’une de ces Sections.
Types de services prévus par la garantie Si nécessaire, votre fournisseur de services fournit un service de réparation ou de remplacement en fonction du type de service de garantie spécifié pour votre Machine dans le tableau ci-dessus et tel qu’il est décrit ci-après. Le calendrier du service sera fonction de l’heure de votre appel et sous réserve de la disponibilité...
6. CRU et Service de collecte ou de dépôt Ce type de service prévu par la Garantie est une combinaison du Type 1 et du Type 3 (voir ci-avant). 7. CRU et Service de livraison ou d’expédition par le client Ce type de service prévu par la Garantie est une combinaison du Type 1 et du Type 4 (voir ci-avant).
Page 47
Pays ou Région Numéro de téléphone Corée 1588-5801 (coréen) Costa Rica 284-3911 (espagnol) Croatie 0800-0426 Danemark Support Up and running : 4520-8200 Support et services prévus par la garantie : 7010-5150 (danois) El Salvador 250-5696 (espagnol) Equateur 1-800-426911 (espagnol) Espagne 91-714-7983 91-397-6503 (espagnol)
Page 48
Pays ou Région Numéro de téléphone Japon Ordinateurs de bureau : Numéro vert : 0120-887-870 Pour l’international : +81-46-266-4724 ThinkPad : Numéro vert : 0120-887-874 Pour l’international : +81-46-266-4724 Lorsque vous appelez les numéros ci-dessus, vous êtes accueilli par un message en japonais.
Pays ou Région Numéro de téléphone Slovénie +386-1-4796-699 Sri Lanka +94-11-2448-442 (anglais) Suède Support Up and running : 08-477-4420 Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040 (suédois) Suisse Support Up and running : 058-333-0900 Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54 (allemand, français, italien) Taïwan 886-2-8723-9799 (mandarin)
Page 50
Pour obtenir la liste des centres de maintenance agréés, visitez le site suivant : http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Fabriqué par : SCI Systems de México, S.A. de C.V. Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P.
Annexe C. Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé.
Marques Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : Lenovo ThinkCentre ThinkPad IBM est une marque d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Bruits radioélectriques Les informations suivantes concernent l’unité de disque dur ATA série. EU-EMC Directive (89/336/EG) EN 55022 class B Statement of Compliance Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur ElektromagnetischenVerträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 89/336/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten.
Page 54
Union Európea - Normativa EMC Este producto satisface los requisitos de protección del Consejo de la UE, Directiva 89/336/CEE en lo que a la legislatura de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere. Lenovo no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean Lenovo.