Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GB - ENGLISH
Operating Instructions
Dear Customer,
Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been
prepared for the owner and operators of a JET JTS-700S/700L panel saw to promote safety during installation, operation and
maintenance procedures. Please read and understand the information contained in these operating instructions and the
accompanying documents. To obtain maximum life and efficiency from your machine, and to use the machine safely, read this
manual thoroughly and follow instructions carefully.
...Table of Contents
1. Declaration of conformity
2. Warranty
3. Safety
Authorized use
12. „Safe operation"........ appendix A
1. Declaration of conformity
On our own responsibility we hereby
declare that this product complies with
the regulations* listed on page 2.
Designed in consideration with the
standards**. CE type examination***
conducted by****.
2. Warranty
The Seller guarantees that the
supplied product is free from material
defects and manufacturing faults. This
warranty does not cover any defects
which are caused, either directly or
indirectly, by incorrect use,
carelessness, accidental damage,
repair, inadequate maintenance or
cleaning and normal wear and tear.
Guarantee and/or warranty claims
must be made within twelve months
from the date of purchase (date of
invoice). Any further claims shall be
excluded.
This warranty includes all guarantee
obligations of the Seller and replaces
all previous declarations and
agreements concerning warranties.
The warranty period is valid for eight
hours of daily use. If this is exceeded,
the warranty period shall be reduced
in proportion to the excess use, but to
no less than three months.
Returning rejected goods requires the
prior express consent of the Seller and
is at the Buyer's risk and expense.
Further warranty details can be found
in the General Terms and Conditions
(GTC). The GTC can be viewed at
www.jettools.com or can be sent by
post upon request.
The Seller reserves the right to make
changes to the product and
accessories at any time.
3
3. Safety
3.1 Authorized use
This machine is designed for sawing
wood, wood derived materials as well
as similar to be machined hard
plastics only.
Machining of other materials is not
permitted and may be carried out in
specific cases only after consulting
with the manufacturer.
No metal workpieces may be
machined.
No cuts without using the rip fence,
the 90° fence or the sliding table may
be performed.
No submerged cuts by removing the
riving knife and/or saw guard may be
performed.
The use of a power feeder is not
considered.
The proper use also includes
compliance with the operating and
maintenance instructions given in this
manual.
The machine must be operated only
by persons familiar with its operation,
maintenance and repair and who are
familiar with its hazards.
The required minimum age must be
observed.
The machine must only be used in a
technically perfect condition.
When working on the machine, all
safety mechanisms and covers must
be mounted.
In addition to the safety requirements
contained in this operating instruction
and your country's applicable
regulations, you should observe the
generally recognized technical rules
concerning the operation of
woodworking machines.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jet Tools JTS-700S

  • Page 1: Table Des Matières

    Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been prepared for the owner and operators of a JET JTS-700S/700L panel saw to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
  • Page 2: General Safety Notes

    Any other use exceeds authorization. Use suitable table extensions and Never leave a running machine In the event of unauthorized use of the supporting aids for difficult to handle unattended. Before you leave the machine, the manufacturer renounces workpieces. workplace switch off the machine. all liability and the responsibility is Always hold and guide the workpieces Do not operate the electric tool near...
  • Page 3: Remaining Hazards

    3.3 Remaining hazards JTS-700L: 4.3 Dust emission The circular saw JTS-700S/ 700L has When using the machine according to Machine Table 685x380 mm been dust emission inspected. regulations some remaining hazards Rear extension table 500x380mm may still exist Right extension table...
  • Page 4: Assembly

    The machine must be levelled in both directions to assure good sliding motion of the sliding table. If possible, the machine must be placed on rubber plates which act as shock absorbers and reduce the noise level. For packing reasons the machine is not completely assembled.
  • Page 5: Dust Connection

    5.3 Dust connection Before initial operation, the machine must be connected to a dust extractor. The suction should switch on automatically when the saw is switched on. A hose, a Y-piece and a hose support are supplied with the machine. The flow rate on the suction port dia 100mm must be 20m/sec.
  • Page 6: Machine Operation

    -In case of machine overload the Operating hints: 7.1 Changing sawblade motor overload cut-off will react. Work only with a sharp and flawless The sawblade has to meet the After appr.10 min of cooling the sawblade. technical specification. machine can be started again. Take care that the selection of the saw Use only sawblades according to EN blade depends on the material to be...
  • Page 7: Mounting The Raving Knife

    front of the saw. This means it will no longer be 7.3 Mounting the saw guard correctly positioned to allow the Reinstall flange and arbor nut and The sawguard (O) must always be sliding table to slide through its full securely tighten.
  • Page 8: Troubleshooting

    After a days use push the sliding table Cutting surfaces is bad all of the way forward and backward. *Wrong sawblade used *Blade mounted backwards Remove rust from the table e.g. with *resin collection on sawblade WD-40® and a Scotch-Brite™ Hand *sawblade is dull Pad.
  • Page 9: Konformitätserklärung

    Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der Formatkreissäge JTS-700S/700L erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente. Lesen Sie diese Anleitung vollständig, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine zusammenbauen, in Betrieb nehmen oder warten.
  • Page 10: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Neben den in der Gebrauchsanleitung Die Maschine so aufstellen, dass Beim Arbeiten an der Maschine keine enthaltenen Sicherheitshinweisen und genügend Platz zum Bedienen und Handschuhe tragen. den besonderen Vorschriften Ihres zum Führen der Werkstücke gegeben Zum Handhaben des Sägeblattes Landes sind die für den Betrieb von ist.
  • Page 11 250 mm Gefährdung durch wegfliegende Durchm. Sägeblattbohrung 30 mm Werkstückteile. 4.3 Staubemission Drehzahl Sägeblatt 4200 U/min Unzureichende Abstützung des Die Tischkreissäge JTS-700S/700L Schnitthöhe bei 90°/45° 82/57 mm Werkstückes kann zu schweren wurde staubemmissionsgeprüft. Blatt Schwenkbereich 90°- 45° Verletzungen führen. Max. Schnittbreite...
  • Page 12: Lieferumfang

    4.4 Lieferumfang 5.2 Montage Schiebetisch Wenn Sie beim Auspacken einen Gehrungsanschlag Transportschaden feststellen Tischverlängerung hinten benachrichtigen Sie umgehend Ihren Tischverbreiterung rechts Händler, nehmen Sie das Gerät nicht Parallelanschlag in Betrieb! Parallelanschlag Trägerschiene Entsorgen Sie die Verpackung bitte Sägeschutz umweltgerecht. Sägeblatt 250mm Verbindungsschlauch und Y-Stück Entfernen Sie das Rostschutzmittel Schiebestock...
  • Page 13 Der Schiebetisch muss sich parallel Sägeblatt und justieren Sie die Montage des Parallelanschlag zum Sägeblatt bewegen und in der Anschläge (O, P). Montieren Sie den Parallelanschlag Höhe ca. 0,1 - 0,3 mm über dem auf die Parallelanschlag- Den Gradzeiger bei Bedarf Maschinentisch eingestellt sein.
  • Page 14: Absaug Anschluss

    Gleichmäßig vorschieben, nicht 5.3 Absaug Anschluss Achtung: verkanten, den Schnitt durchgehend Die untere Sägeschutzklappe ist Die Maschine muss vor der ausführen. Endschalter überwacht, bei geöffneter Inbetriebnahme an eine Absaugung Klappe ist ein Starten nicht möglich. angeschlossen werden und zwar Breite und lange Werkstücke durch Rollenböcke abstützen.
  • Page 15: Rüst- Und Einstellarbeiten

    Der Spaltkeil ist in seiner Höhe so 7. Rüst- und Einstellarbeiten einzustellen, dass die Unterkante des Allgemeine Hinweise Sägeschutzes maximal 3mm über Vor Rüst- und Einstellarbeiten muss Zahngrund liegt. die Maschine gegen Inbetriebnahme Nach der Einstellung die Spannmutter gesichert werden. (Q) kräftig festziehen.
  • Page 16: Schiebetisch Einstellung

    Verwenden Sie das linke Handrad zur Anschlüsse und Reparaturen der Hauptriemen Spannung: Neigungsverstellung. elektrischen Ausrüstung dürfen nur Überprüfen Sie regelmäßig den von einer Elektrofachkraft Zustand des Hauptriemens. Bei Die 90° und 45° Anschläge sind ab durchgeführt werden. Bedarf Riemen nachspannen oder Werk eingestellt.
  • Page 17: Umweltschutz

    Werkstück klemmt am Artikel Nr.: 708119 Fahreinrichtung 500kg Anschlag *Anschlag nicht parallel zu Tischnut- Artikel Nr.: 10000063 Anschlag prüfen und einstellen. Auslegertisch 570x730mm mit Telearm und ausziehbarem *Werkstück krumm oder verdreht- Ablänganschlag 2500mm (für JTS- wählen Sie ein anderes Werkstück. 700L) Werkstückrückschlag *Anschlag nicht parallel zu Sägeblatt-...
  • Page 18 Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine JET. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de la scie à format JET JTS-700S / 700L. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à...
  • Page 19 Pour le sciage de pièces difficiles à Ne jamais laisser la machine en 3.2 Consignes de sécurité manœuvrer, utiliser un support. marche sans surveillance. L’utilisation non-conforme d‘une Arrêter la machine avant de quitter la Bien tenir et guider les pièces pendant machine à...
  • Page 20 Longueur max. de coupe 1000mm L’émission de poussière de la scie Danger par rupture de la lame de scie. Diamètre de lame max 250 mm circulaire JTS-700S / 700L a été Perçage 30 mm Danger de pièces éjectées. évaluée. Vitesse rotation lame 4000 T/min Le fait d’assurer insuffisamment une...
  • Page 21: Montage

    Pour le transport, utiliser un élévateur Maintenant les volants peuvent être courant ou un chariot à fourche. manipulés sans risque de détériorer la Assurer la machine pour qu’elle ne machine. tombe pas pendant le transport. Effectuer le montage de la machine Montage de la rallonge arrière dans un local fermé...
  • Page 22: Raccordement Au Réseau Électr

    Positionner le chariot de façon à ce Positionner le guide d'onglet sur le Il est aussi possible d'utiliser un serre- que la course du chariot s'arrête sur le chariot. pièces. milieu de la lame de scie. (Fig 7). Poser la latte de butée (E) sur le guide d'onglet et la fixer avec des douilles Montage de la lame de scie (F) et des griffes de serrage (H).
  • Page 23: Mise En Exploitation

    A.3.: Coupe transversale contre la 5.5 Mise en exploitation Manœuvre des pièces: butée Tenir les mains hors de la zone de Mettre la machine en route avec le coupe et mener la pièce à usiner du A.4.: Utilisation du poussoir en bois bouton vert.
  • Page 24: Montage Du Couteau Diviseur

    Positionner le couteau diviseur (P, Fig Utiliser le volant frontal pour régler la 16) en hauteur de façon à ce que la hauteur. Un tour de volant correspond base du protecteur de scie soit au à 1,6 mm. maximum à 3 mm au dessus de la Utiliser le volant gauche pour régler base des dents.
  • Page 25: Détecteur De Pannes

    Tous travaux de branchement et de Desserrer les 3 vis hexagonales (A, Retour de pièce réparation sur l’installation électrique Fig 17). *Butée non parallèle à la lame de doivent être exécutés uniquement par scie- Retendre la courroie en appuyant le un électricien qualifié.
  • Page 26 Fig 18 Voir liste de prix JET. 12. Travailler sûrement Voir annexe A (dernière page de ce mode d‘emploi) A.1.: Coupe parallèle A.2.: Coupe parallèle tout près de la butée A.3.: Coupe transversale contre la butée A.4.: Utilisation du poussoir en bois...

Table des Matières